Луна для Роксаны

Луна для Роксаны

Иола Гайнова

Описание

В Англии начала XVIII века разворачивается история Маргариты, потерявшей семью и вынужденной искать приют в публичном доме. Однако ее путь не сводится к торговле телом. Судьба готовит ей роль иного уровня, перевоплощение в кого-то другого. Втянутая в рискованную игру, Маргарита стремится разгадать загадку, ведущую к любви, богатству или смертельной опасности. Роман раскрывает сложные взаимоотношения в обществе того времени, искушения и возможности, которые ждут героиню. События наполнены драматизмом и интригой.

<p>Иола Гайнова</p><p>Луна для Роксаны</p>

Глава 1

– Зачем ты вернулась, милая? – недовольно спросила Агата, всей тушей загородив проход. Не услышав ответа на свой вопрос, она тяжело наклонилась к дверной ручке, чтобы закрыть дверь.

– Прошу вас, мне больше некуда идти, – пропищала Маргарита и быстро подставила ногу в дверной проем.

– Поверь, милая, хуже этого места ничего нет. Поищи ночлег у других людей, добрых людей, живущих, например, вверх по улице, – настаивала Агата, однако, в конце концов, она уступила, увидев неподвластное никому упрямство в глазах юной девушки, после чего отошла в сторону. – Ладно, проходи, вчера у меня родилась внучка, поэтому я необычайно щедра.

– О, спасибо, Мисс, – обрадовалась Маргарита, после чего быстро вбежала в теплое помещение, оставляя на чистом блестящем полу мокрые следы. – Я не доставлю вам хлопот, обещаю.

– Сколько тебе лет, милая? – спросила Агата своим низким бархатным голосом, вытерев руки о большой запачканный фартук.

– Пятнадцать, Мисс, – быстро ответила Маргарита, споткнувшись о небольшой порожек. – Ой, извините.

– Ты, главное, голову не задирай и поменьше смотри по сторонам, – коротко хохотнув, заметила Агата. – Здесь слишком «глазастых» не любят.

– Я знаю, – вздохнув, ответила Маргарита, однако все равно продолжала озираться по сторонам, рассматривая дивные картины на стенах.

– Тогда ты должна знать, что это за место, – остановившись возле небольшой двери, поучительно сказала Агата. – Если бы не восемь голодных дочерей, то я бы никогда добровольно здесь не работала, и тебе не советую, коли в Бога хоть немного веришь.

– Мои родители верили, а вот младший брат нет, однако чума всех забрала, ей все равно, кто во что верит, – не отвлекаясь от рассматривания картин, монотонно проговорила Маргарита.

– Так ты круглая сирота, деточка, – жалостливо сказала Агата, после чего открыла дверь, за которой была узкая лестница, ведущая вниз. – Так вот ведь как бывает-то в жизни. Только не расстраивайся, милая, на все Его воля.

– Вы здесь работаете? – спросила Маргарита, спустившись в мрачный подвал. – Но ведь здесь же холодно.

– Побудь пока здесь, милая, – настойчиво произнесла Агата, после чего зажгла несколько ламп и, развернувшись, направилась обратно к лестнице. – Я пока принесу тебе теплой еды и одеяло. Конечно, не королевский дворец, но все же лучше так, чем под дождем ночью бродить.

– Спасибо, – довольно тихо сказала Маргарита, однако пространство подвала разнесло эхом ее голос, предав дополнительной жалостливости.

Агата за все свои сорок лет видела много сирот, поэтому появление еще одной не стало для нее неожиданностью. Обычно она не была столь уж добра по отношению к бродяжкам, считая их ленивыми приспособленцами, однако Маргарита выглядела настоящим борцом за свою жизнь. Вернувшись в подвал, Агата обнаружила девушку, сидящую на старом потрепанном ковре и медленно попивающую вино.

– Эй, что ты делаешь? – вскрикнула экономка, после чего быстро начала перебирать маленькими толстыми ножками. – И кто меня просил оставлять девку в подвале со спиртным?!

– Простите, но мне очень хотелось пить, а вас так долго не было, – пожав плечами, пьяным голосом сказала Маргарита.

– Да ты и ковер нашла, – оставив злобу, заметила Агата. – Да, милая, хорошо ты тут устроилась. Что-то мне подсказывает, что ты не пропадешь…

– Надеюсь, Мисс, надеюсь, – только и ответила Маргарита, после чего широко улыбнулась белозубой улыбкой.

– Деточка, да ты настоящая красавица, – удивленно сказала Агата, протягивая поднос с едой. – И как это я сразу не заметила?! Хотя твоя одежда и твои грязные волосы не могут поведать ни о чем хорошем. Как долго ты уже на улице?

– Три месяца, Мисс, – ответила Маргарита с набитым ртом.

– Миссис Аджинс, дорогая, – поправила Агата. – А чем ты до этого занималась? На вид ты уже вполне взрослая девушка.

– До того, как чума унесла моих родных, я помогала маме прибирать богатый дом из тех, что идут вверх по улице, – пережевав мягкую лепешку, сказала Маргарита. Казалось, что в ее словах было столько различных эмоций, что одним словом их просто-напросто нельзя было охарактеризовать. – А когда повсюду распространилась болезнь, меня не захотели больше видеть, боялись, должно быть, что я заразна.

– В этом ты права. В наше время тяжело найти более-менее хорошую работу. Еще хорошо, что чума сошла, а все остальное обязательно наладится, юная Мисс, – понимающе произнесла Агата.

– Мисс Тюрин, – поправила Маргарита, причем так естественно, будто действительно была знатной дамой.

– А зовут вас как? – слегка улыбнувшись, поинтересовалась Агата.

– Маргарита, – в ответ улыбнувшись, ответила та, после чего подняла бутылку с вином и, высоко ее вскинув, тихо сказала: – За ваше здоровье, Миссис Аджинс! Вас мне послал сам Господь…

Похожие книги

Помощница лорда Хаксли

Делия Росси

Дом продали с молотка, денег почти не осталось, и с работой в столице туго. Но неожиданно появляется объявление лорда Хаксли, одного из самых богатых и загадочных аристократов Южного Уэбстера, о поиске помощника. Героиня, полная решимости, готова на всё, чтобы получить эту работу, но цена оказывается слишком высокой. В этом увлекательном историческом любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатель погружается в мир аристократических интриг и тайных желаний. Делия Росси мастерски описывает атмосферу эпохи, создавая яркие образы героев и захватывающий сюжет, который не оставит равнодушным ни одного читателя.

Навязанная жена

Екатерина Руслановна Кариди, Злата Романова

Властитель Маркленда, король Дитерикс, женится. Но его молодая жена, княжна Мариг, оказалась запертой в своей спальне во время свадебного пира. Что ждет ее в этом чужом и враждебном мире? В замке Кроншейд царит атмосфера роскоши и тайных интриг, где любовь и ненависть переплетаются в сложных отношениях. Король Дитерикс, окруженный придворными и наложницами, скрывает свои истинные намерения. Княжна Мариг, не знающая языка и обычаев королевства, пытается выжить в этом сложном мире. В романе показаны реалии средневекового общества, где судьба человека зависит от множества факторов, от политических интриг до личных желаний. В центре сюжета – борьба за счастье и выживание в мире, полном опасностей и неожиданностей.

Гувернантка для герцога

Тесса Дэр

Александра Маунтбаттен, независимая и гордая американка, неожиданно становится гувернанткой для двух маленьких дочерей скандального лондонского повесы, герцога Чейза Рено. Мир еще не видывал более легкомысленного холостяка, чем он. Однако, Александра не собирается пасть жертвой его чар. Она намерена преподать ему хороший урок. В этом историческом любовном романе переплетаются интриги, страсть и неожиданные повороты судьбы. Встреча двух разных миров, где любовь и гордость сталкиваются в увлекательной игре.

Айрис

Лей Гринвуд, Ли Гринвуд

В романе "Айрис" Ли Гринвуд рассказывает о непростых отношениях Айрис Ричмонд, избалованной светской красавицы, потерявшей состояние, и Монти Рандольфа, мужественного ковбоя. История полна неожиданных поворотов, страсти и приключений на фоне живописного Юга Техаса 1875 года. Айрис, столкнувшись с финансовыми трудностями и потеряв поддержку семьи, обращается за помощью к Монти. Но их отношения омрачены недоверием и прошлыми обидами. Роман исследует темы любви, потери, преодоления трудностей и поиска собственного пути в непростых жизненных обстоятельствах.