
Лучшие притчи дзэн
Описание
В этой книге собраны лучшие притчи дзэн-буддизма, раскрывающие путь к просветлению. Они показывают, что для озарения не нужны сложные методики, достаточно лишь успокоить сердце, очистить сознание и найти достойного наставника. Притчи, словно отточенные клинки, проникают в самую суть человеческого бытия, предлагая необычные решения обычных проблем. Они учат, как перевернуть мир с ног на голову и обратно, чтобы увидеть его с новой стороны. Книга основана на древних диалогах и историях, которые помогут вам взглянуть на жизнь с другой точки зрения и найти ответы на самые важные вопросы. Погрузитесь в мир мудрости и откройте для себя путь к просветлению.
Как-то один прохожий пришел к Будде и спросил: «Можете ли Вы поведать мне об истине, не используя слов, но и не отбрасывая слова?»
Будда остался в молчании.
Человек поклонился и поблагодарил Будду: «Благодаря Вашему высочайшему милосердию я избавился от всех пут и иллюзий и вступил на Путь».
Когда человек ушел, ближайший ученик Ананда спросил у Будды:
— Так почему же он прозрел?
— Хорошая лошадь пускается вскачь лишь при виде тени от плетки! — ответил Будда.
Отличная иллюстрация из чаньского сборника «Застава без врат»: самое сокровенное и тонкое всегда передается вне слов, жестов и трактатов! Но значит ли это, что достаточно побыть рядом с мастером, посмотреть, как он многозначительно молчит — и тотчас прозреть всю глубину бытия? Конечно — нет. Важно, чтобы сознание человека само было подготовлено к этому, а мастер лишь дает небольшой толчок. Ведь, следуя основной мысли этого диалога с Буддой, можно сказать: не всякая лошадь понимает смысл «тени от плетки», а лишь хорошая. Вот эти «толчки сознания» (чаньский мастер назвал бы их «подзатыльниками» или «оплеухами нерадивому ученику») и передают нам многочисленные диалоги, которые приведены в данной книге.
Обычно такой жанр стало принято называть в западной литературе «коанами» и трактовать их как «парадоксальные диалоги дзэнских мастеров». Насколько они «парадоксальны» и являются ли «загадками» для кого-то еще, кроме досужего западного читателя, мы поговорим чуть ниже. Пока же заметим, что «коан» — привычное для западного читателя японское обозначение дзэнских (чаньских) коротких диалогов, а по-китайски этот жанр звучит как «гунъань».
Другое название того же жанра — «цзифэн юй», дословно «речи, словно отточенный клинок» или «стремительные речи», очень точно передает яркий характер этих диалогов. Обмен фразами, выкриками, жестами похож на короткую, порою яростную схватку, при которой никто ничего не теряет, но лишь обретает.
Традиция гунъаней — не просто особая часть восточной литературы, это часть восточноазиатского парадоксального мышления, когда необычное становится нормой и когда обыденное превращается в парадоксальное. Возможность перевернуть весь мир с ног на голову и обратно, вывернуть его наизнанку, поиграться с ним и опять поставить обратно становится важнейшим методом воспитания сознания.
Дословно «гунъань» означает «общественные записи» или «общедоступные записи о типичных случаях». Уже в период позднего средневековья точное происхождение этого термина было не очень понятно, так китайский интеллектуал и ученый Чжунфэн Минпэнь (1263–1323) предполагал, что «гунъань» является стяжением от выражения «гун фу чжи аньду», распространенного в Китае в период Тан в V–VII вв., что можно перевести как «общественные записи о типичных случаях». И это в известной степени восходит к юридическому термину, указывающему на судебные прецеденты. Действительно, гунъани — это прецедентные случаи, на основе которых строится вся дальнейшая практика.
Дословно «ань» обозначало стол, за которым сидел судья — «гун». В целом сравнение чаньской практики обучения через диалоги с китайской судебной системой очень точное: ученик и учитель воспроизводят нечто типологическое, причем как типологически точный ответ, так и характерную ошибку — и то и другое служит матрицей для воспитания последующих поколений учеников. Вообще система внезапных вопросов, на которые мастер ожидает услышать правильный ответ, действительно в известной мере воспроизводит юридическую практику средневекового Китая, где судебное решение нередко принималось не в результате расследования, а как результат заслушивания ответов подсудимого. По сути, способность подсудимого точно показать правильную грань реальности (или «правильную для себя» — кто знает, где эта реальность?!) напрямую соотносилась с тем, признают его виновным или нет.
Первые большие собрания гунъаней составляются наставниками Хуанбо Сиюнем (720–814) Юньмэнем (864–949) — и именно в них впервые используется понятие «гунъань» в следующем контексте: «Твой случай абсолютно ясен (цинчжэн гунъань), так дай же я отвешу тебе тридцать оплеух». Таким образом наставники как бы проводят «суд» над слабыми способностями своих последователей и выносят «приговор» — в данном случае задают хорошую трепку своим нерадивым ученикам.
Похожие книги

3 пути освобождения
Этот устный комментарий к тексту "Драгоценный светоч: краткое объяснение трех путей освобождения" Намкай Норбу Ринпоче раскрывает суть Сутра, Тантры и Дзогчена как трех путей к освобождению от страданий сансары. Автор подчеркивает важность понимания сути учения, а не слепого следования традиции, и объясняет, как эти три пути взаимосвязаны и как каждый из них подходит к достижению просветления. Норбу подробно анализирует особенности каждого пути, отталкиваясь от практического опыта и приводит примеры, иллюстрирующие различия в подходах к освобождению. Книга предназначена для тех, кто интересуется буддийской философией и практикой, и стремится к глубокому пониманию путей к освобождению.

Флейта Кришны
Вторая часть бесед Ошо о Кришне, записанных в 1970 году в Манали, Индия. Книга раскрывает суть саньясы как пути к высшему самосовершенствованию, не как отречения, а как пути к радости и блаженству. Ошо подчеркивает важность интеграции духовного пути с повседневной жизнью. Он рассматривает саньясу как высшее достижение в жизни, неотделимое от мира, а не как бегство от него. Книга призывает к осознанному проживанию жизни в гармонии с духовными ценностями.

16 вопросов учителю дзогчена
Дзогчен – это учение о Великом Совершенстве, передающее знание изначального состояния личности. Эта книга, основанная на ответах Намхай Норбу Ринпоче, адресована всем, кто интересуется буддизмом, самосовершенствованием и эзотерикой. В ней рассматриваются вопросы о природе Дзогчена, его практиках и связи с другими духовными традициями. Книга представляет собой уникальный взгляд на это древнее учение, доступный для понимания без привязки к религиозным догмам. Автор, Намхай Норбу Ринпоче, рассказывает о Дзогчене, объясняя его значение в жизни человека и способы практикования, не становясь последователем религиозной традиции. Книга состоит из трех разделов, посвященных различным аспектам Дзогчена и его применению в современном мире. Эта книга – ваш путеводитель к пониманию и практическому применению Дзогчена, учения, которое может помочь каждому достичь гармонии и самопознания.

Будда
«Будда» — первый в России роман о выдающемся сыне Земли, философе и основателе одной из трех великих религий мира. В пятом веке до новой эры, будучи сыном арийского царя, он покинул дворец, чтобы найти истину. Через страдания и муки он достиг просветления, став Буддой. Люди увидели небесный свет вокруг его головы и последовали за ним, обретя братство и сестринство. Это увлекательное путешествие в историю и философию, рассказанное живым и захватывающим языком.
