Логос

Логос

Мира Бастет

Описание

Книга "Логос" – это сборник стихов и эзотерических размышлений, переданных в стихотворной форме. Автор, Мира Бастет, делится своими философскими взглядами на природу Слова и Души. Стихи "Логос" представляют собой узоры индивидуальной Души на ковре человеческих жизней, раскрывая тайны внутреннего мира и предлагая читателю возможность самопознания через поэзию. Книга основана на глубоком понимании и интерпретации библейского концепта "Слова". Автор использует символы и образы, чтобы передать сложные идеи, доступным и понятным языком.

<p>Знакомство</p>

– Здравствуйте Мира.

– Доброго времени суток, уважаемые читатели.

– А откуда пришло ваше имя – Мира?

– Я долго искала своё имя, прислушивалась к себе. С детства я люблю, ночное небо. Созвездия всегда притягивали меня своей красотой и тайной. Я считала, что прилетела прямо со звёзд. Так и имя – Мира пришла прямо со звёздного неба, – Мира'– звезда в созвездии Кита. Мира', в переводе означает «удивительная» или «дивная». Это необычная звезда. Её перемещение сквозь космическое пространство – еще одно удивительное свойство. Она движется в противоположном большинству других светил направлении.

– Как появилась Бастет?– Родина Баст Египет.

Баст – Богиня Женщина Кошка. Для египтян являлась земным воплощением Бастет – Богини солнечного тепла, радости и плодородия, защитницы беременных женщин и детей, хранительницы домашнего очага и урожая. Бастет, олицетворяет красоту, ловкость, грацию и считается египетским аналогом Афродиты и Артемиды. Я люблю кошек, ощущая в себе кошачью природу. Так и появилась Бастет.

– Как давно ты пишешь, Мира?

– Давно, с молодости. Образы и слова приходят потоком, я перекладываю их на лист.

– Мира скажи, к тебе часто обращаются читатели со своими историями, с вопросами, с болью на душе, отвечаешь ли ты на письма?

– Если в письме обращение с важным для человека вопросом, конечно да. Мне много приходит писем. Чаще это просто человеческое любопытство. Кто я? Мужчина, женщина, сколько лет, и т.д. Бывают письма важные, с настоящим обращением за помощью.

– Я знаю, что ты иногда отвечаешь на обращение к тебе человеку, притчей или сказкой. Почему так?

– Мы все были детьми, ведь так? С давних времен родители рассказывают своим детям сказки, которые передаются из уст в уста. Наказание никогда не являлось способом эффективного поученья. Сначала родители беседовали с ребенком, рассказывали истории, в которых основой была мудрость и опыт их Рода и всех поколений.

Беседа помогала находить ребенку выход из трудной для него ситуации, стать самим собой, а также наладить отношения с окружающим миром, полюбить близких, беречь природу. И часто эти беседы строились из притч и сказок. У взрослых эти же механизмы. Мы подсознательно помним сказки из детства, в которых есть ключи ко многим жизненным ситуациям. Многие притчи не просто рассказы, они несут в себе реальные решения тех или иных ситуаций.

– Мира, чем уникален твой метод?

– У меня один метод – Любовь через слово. Человек читая стихи или притчи, погружается в творческое, сказочное пространство своего внутреннего мира. Это позволяет личности выйти за рамки своего обычного восприятия и легко обнаружить неожиданные пути решения своих внутренних конфликтов, причём самому!

– Сказки, притчи, стихи, ассоциации, образы – являются удивительным волшебным «котлом», в котором преображается индивидуальный внутренний мир человека, и он отражается во внешний экран, реальными событиями, здесь и сейчас.

Мои стихи и истории позволяют по-новому взглянуть на мир Души, поразмышлять над истинным проявлением, себя как личности, как – я. Человек находит в себе ресурсы для написания нового счастливого сценария своего жизненного пути. Истории, заложенные в притчах и стихах, помогают услышать человеку свое подсознание, увидеть свои страхи и искажения, увидеть свою человеческую красоту, обрести уверенность и сделать шаг навстречу себе.

– Мира, как может человек обратиться к тебе?

– Все просто, напишите о том, что вас тревожит. Я подумаю и дам вам личный ответ или отражу его в притче или стихе.

Личные встречи я провожу редко, мне удобно говорить с аудиторией. Мне можно написать на мою почту: mirabastet@mail.ru , у меня есть странички в социальных сетях и youtube, где есть аудио притч и стихов.

– Спасибо, Мира. Скажите что-нибудь волшебное вашим читателям.

– С удовольствием – Ты Душа, у которой есть тело! Мира, радости и благости вам. Приглашаю моих дорогих читателей в путешествие по «Сказкам странствий Миры Бастет».

<p>Сказки странствий</p>

Клубок из слов я в руки положу.

Нить предложений – Ариадной вам оставлю!

По лабиринту Минотавра проведу.

Тесея в вас самих прославлю!

Возьмите сердцем моё слово!

Откройте разума замки!

Душа желает песни новой!

Расставьте ей свои флажки!

Приглашаю вас дорогие читатели в волшебный мир !

Путешествие начинается!

С Любовью для вас, Мира.

<p>Тайна слов</p>

Я тайну зашифрую на листе,

И приоткрою свой секрет.

Точнее скрою от других, кто знает.

Завуалирую её.

Внимательный и мудрый отгадает.

Я напишу о прошлом и в стихах,

Смотрящий сердцем, тот себя узнает.

И мне его придется убеждать,

Что это вовсе не о нем.

Он тех людей совсем не знает.

А что мне делать? Как сказать?

О будущем, сейчас – сокрыто тайной.

И ветхий человек во мне,

Боится выдать, сей секрет случайно.

Мистерия, загадка, все о нас.

И прямо не сказать – разрушу Бога стих.

Поэтому потом, чуть опустив глаза, скажу,

Что в тех словах писала о других.

<p>Говорящий мир</p>

"В начале было Слово, и Слово было у Бога,

и Слово было Бог." – (Иоанн 1:1).

Нерукотворный мир создал нерукотворно

Божественное Слово – Святая Ипостась!

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан

Комбат Мв Найтов, Алексей Владимирович Соколов

В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий

Лев Александрович Наумов, Лев Наумов

This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы

Дмитрий Александрович Дарин, Дмитрий Дарин

В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.