Лисичка-сестричка и серый волк. Русские народные сказки

Лисичка-сестричка и серый волк. Русские народные сказки

Евгений Михайлович Рачёв , Ольга Иеронимовна Капица

Описание

В этих русских народных сказках, пересказанных Ольгой Капицей, оживают знакомые образы лисы и волка. Действие развивается в разнообразных природных и бытовых ситуациях. Сказки полны юмора, хитрости и неожиданных поворотов сюжета. Они учат важности смекалки и находчивости, а также показывают, как важно быть внимательным и осторожным в жизни. Подходят для чтения детям и взрослым, желающим окунуться в атмосферу народного творчества.

<p><strong>Лисичка-сестричка и серый волк</strong></p>ХУДОЖНИКЕ. РАЧЕВ<p><image l:href="#i_001.jpg"/></p><p>ЛИСИЧКА-СЕСТРИЧКА И СЕРЫЙ ВОЛК</p>

Проголодалась лиса, бежит по дороге и смотрит по сторонам: нельзя ли где чем-нибудь поживиться. Видит она: везёт мужик на санях мёрзлую рыбу. Забежала вперёд, легла на дорогу, хвост откинула, ноги вытянула… ну, дохлая, да и полно! Подъехал мужик, посмотрел на лису и говорит:

— Славный будет воротник жене на шубу!

Взял лису за хвост и швырнул в сани, закрыл рогожею, а сам пошёл подле лошади.

Не долго пролежала лисонька: проделала в санях дыру и давай в неё рыбу выкидывать… Рыбку за рыбкой, повыкидывала всю, а потом и сама из саней потихоньку вылезла.

Приехал мужик домой.

— Ну, старуха, — говорит он, — какой воротник привёз я тебе на шубу!

— Где?

— Там, на возу, — и рыба, и воротник.

Подошла баба к возу: ни воротника, ни рыбы.

Тут дед смекнул, что лисичка-то была не мёртвая: погоревал, погоревал, да делать нечего.

Лиса перетаскала всю рыбу к себе в нору, села у норы и рыбку кушает. Видит она — бежит волк. От голода у него бока подвело.

— Здравствуй, сестрица! Что кушаешь?

— Рыбку. Здравствуй, братец.

— Дай мне хоть одну.

— Налови сам, да и кушай.

— Я не умею.

— Эка, ведь я же наловила! Ты, братец, ступай на речку, опусти хвост в прорубь, сиди да приговаривай: «Ловись, рыбка, и мала и велика. Ловись, рыбка, и мала и велика». Рыба к тебе сама на хвост нацепится. Да смотри сиди подольше, а то не наловишь.

Волк и пошёл на реку, опустил хвост в прорубь и начал приговаривать:

— Ловись, рыбка, и мала и велика. Ловись, рыбка, и мала и велика!

Долго сидел волк у проруби — всю ночь не сходил с места. Хвост его и приморозило. Попробовал приподняться — не тут-то было!

«Эка, сколько рыбы привалило, и не вытащить», — думает волк.

Смотрит, а бабы идут за водой. Увидели волка и кричат:

— Волк, волк! Бейте его! Бейте!

Прибежали и начали колотить волка, кто коромыслом, кто ведром, кто чем попало.

Волк прыгал, прыгал, оторвал себе хвост и пустился без оглядки бежать.

«Хорошо же, — думает волк, — уж я тебе, лиса, отплачу».

А лисичка-сестричка, покушавши рыбки, захотела попробовать ещё что-нибудь стянуть. Забралась она в избу, где бабы блины пекли, да и попала головой в кадку с тестом. Вымазалась и убежала.

Бежит, а волк ей навстречу:

— Так-то ты учишь меня, лиса! Всего меня исколотили.

— Эх, — говорит лисичка-сестричка, — у тебя хоть кровь выступила, а у меня мозги. Мне больней твоего, еле плетусь.

— И то правда, — говорит волк, — где тебе идти. Садись уж на меня — я тебя довезу.

Лисичка села да потихонечку и говорит:

— Битый небитого везёт! Битый небитого везёт!

— Что ты там, лисонька, говоришь!

— А я говорю: битый битого везёт.

— Так, милая, так.

<p>ЛИСА И ДРОЗД</p>

Упала лиса в яму, а над ямой стояло дерево, а на дереве вил гнездо дрозд.

Лисица сидела-сидела в яме, всё на дрозда смотрела и говорит ему:

— Дрозд, дрозд, что ты делаешь?

— Гнездо вью.

— Для чего тебе гнездо?

— Детей выведу.

— Дрозд, накорми меня. Если не накормишь, я твоих детей поем.

Дрозд горевать, дрозд тосковать, как лисицу ему накормить. Полетел в село, принёс ей курицу. Лисица курицу съела и говорит опять:

— Дрозд, дрозд, ты меня накормил?

— Накормил.

— Ну, напои же меня!

Дрозд горевать, дрозд тосковать, как лисицу напоить. Полетел в село, принёс ей воды. Напилась лисица и говорит:

— Дрозд, дрозд, ты меня накормил?

— Накормил.

— Ты меня напоил?

— Напоил.

— Вытащи меня из ямы!

Дрозд горевать, дрозд тосковать, как лисицу вынимать. Вот начал он палки в яму метать. Набросал столько, что лисица выбралась по палкам из ямы и возле самого дерева, легла, протянулась.

— Ну, — говорит, — накормил ты меня, дрозд!

— Накормил.

— Напоил ты меня?

— Напоил.

— Вытащил из ямы?

— Вытащил.

— Ну, рассмеши же меня теперь!

Дрозд горевать, дрозд тосковать, как лисицу рассмешить.

— Я, — говорит, — полечу, а ты, лиса, иди за мной.

Полетел дрозд в село, сел на ворота, а лисица под ворота. Дрозд начал кричать:

— Бабка, бабка, дай пирога! Бабка, бабка, дай пирога!

Услыхали собаки, выскочили и прогнали лису.

<p><image l:href="#i_007.jpg"/></p><p>КОЗА-ДЕРЕЗА</p>

Жили себе дед да баба. У деда была дочка, и у бабы была дочка.

Купил дед козу и послал бабину дочь пасти её.

Вот бабина дочь целый день пасла, а к вечеру напоила козу и гонит ее домой. А дед сидит у ворот и спрашивает у козы:

— Коза моя, козочка, коза моя милая, наелась ли ты, напилась ли ты?

А коза отвечает:

Нет, дедушка, не пила я, не ела,А как бежала через мосточек,Ухватила кленовый листочек.Как бежала через гребельку,Ухватили воды капельку.Только всего и пила я и ела.

Дед рассердился на бабину дочку и прибил её.

На другое утро посылает он свою дочку:

— Гони, дочка, козу в поле да смотри — накорми, напои хорошенько.

Вот дедова дочка целый день пасла козу, а к вечеру напоила и гонит её домой.

Дед опять сидит у ворот и спрашивает:

— Коза моя, козочка, коза моя милая, наелась ли ты, напилась ли ты?

А коза опять своё:

Похожие книги

Индийские сказки

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Индийские сказки – это уникальный сплав мудрости, волшебства и бытовых историй. Они отличаются от сказок других стран, сохраняя неповторимый колорит и экзотику Индии. В этих историях переплетаются наивность и мудрость, смешное и парадоксальное, волшебное и обыденное. Они рассказывают о жизни, любви, борьбе добра со злом, и о поиске своего пути. В основе сказок – вековые традиции, верования и обряды Индии. Эта книга – погружение в удивительный мир индийской культуры, полное загадок и чудес. Откройте для себя неповторимый мир индийских легенд!

Мифы, предания и сказки Западной Полинезии

Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

Эта книга представляет собой сборник повествовательного фольклора островов Самоа, Тонга, Ниуэ и Ротума. В предисловии и примечаниях автор, Полинская М.С., предоставляет контекст для понимания этих мифов и преданий, рассматривая их как важный исторический и культурный источник. Книга предназначена для взрослого читателя, интересующегося историей и культурами островов Океании. Фольклор островов проливает свет на уникальные традиции и верования этих народов, раскрывая их видение мира и истории.

Эскимосские сказки и мифы

Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

Эта книга – подробное описание эскимосского фольклора. Она представляет собой сборник сказок и мифов, собранных у эскимосских рассказчиков. В книге содержится предисловие и примечания, помогающие читателю лучше понять контекст и значение рассказов. Текст переведен с эскимосского и английского языков. Книга предназначена для взрослой аудитории и представляет собой ценный источник для изучения истории и культуры эскимосов. Сборник включает в себя многочисленные истории, легенды и мифы, передающие богатый опыт и традиции этого народа.

Мифы, предания, сказки хантов и манси

Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

Эта книга – ценный источник для изучения устного народного творчества хантов и манси, близкородственных народов Северо-Западной Сибири. Представленные мифы, предания и сказки отражают уникальную культуру и историю этих народов. Вступительная статья и примечания дополняют понимание контекста и происхождения повествований. Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся фольклором и историей коренных народов России.