Лиля

Лиля

Зина Парижева

Описание

В стихах Зинаиды Парижевой "Лиля" повествуется о жизни молодой девушки, Лили. Она переживает сложные внутренние конфликты, ищет свое место в мире, сталкивается с трудностями и разочарованиями, но находит силу и решительность в себе. Лиля, находясь в поисках себя и своего места в мире, сталкивается с непростыми жизненными ситуациями. Ее внутренние переживания и стремление к самопознанию отражены в поэтических образах, которые создают атмосферу лирической интимности и драматизма. Стихотворения наполнены эмоциональной глубиной и тонким психологизмом, раскрывая внутренний мир героини. В произведении присутствует мотив поиска смысла жизни, преодоления трудностей и обретения собственной идентичности.

I

Однажды, в маленькой квартире,

Лежала на кровати Лиля.

На подоконнике стояла клетка,

А на окне висела москитная сетка.

В клетке сидел амадин.

К сожалению, совсем один.

Так начиналась история.

В комнату вошла Виктория.

Молвила она: «Лиля,

Какая муха тебя укусила?!

Почему ты ещё не одета?

Тебе точно не быть кадетом!

А-ну живо одеваться!

На кровати хватит валяться!»

После этих слов Вика вышла.

Началось в помещении затишье.

С усердием поднялась Лиля:

Покинули её силы.

Одними мечтами она жила,

А тут надо идти по делам!

С горем пополам собралась:

Чистая одежда еле нашлась.

Лиле восемнадцать лет,

А пунктуальности так и нет.

Опустим скучные сцены.

И вот началась перемена.

В коридоре людей больше ста,

А Лиля всё также одна.

Подошёл к ней одноклассник.

«Теперь и на моей улице праздник» -

Подумала Лиля,

Наша неизменная героиня.

Начал он с «Что делаешь?»

Ну что ж, с этим ничего не поделаешь.

На стандартный вопрос нестандартный ответ:

«Почему бы не сказать для начала «привет»?»

Ошарашенный поворот событий,

Ответил он: «А не сказать ли

Тебе без труда,

Что ты стоишь здесь одна?!»

Девушка слегка подскочила,

Но через пару мгновений сострила:

«Прежде чем глупый вопрос задавать,

Следовало бы последствия предугадать».

На это закончился пустой диалог,

Такой же бессмысленный, как анекдот.

В остальном день прошёл как обычно,

Даже возмущение Вики было типичным.

Вика – это сестра Лили.

Она её одевала, кормила.

В общем, вела себя, словно мать,

Которой ей не суждено стать.

«Надо больше думать про оценки,

А не про то, как получать оттенки!

Хватит сминать пустой лист!

Всё равно не получишь эскиз!

Иди учи уроки,

Может, будет от тебя проку!»

Лиля сделала всё вверх дном:

Собрала вещи – и уже за окном.

Ночью ждут гостей

Только в домах развратных людей.

Больше идти некуда.

Не брезгует она и этого метода.

Ступила девушка на аллею

И усомнилась в своей затее.

И тут перед ней прекрасное здание.

Устав от дороги дальней,

Присела Лиля на скамейку

И не нашла у себя ни копейки.

На гостиницу денег нет,

А нужно найти ночлег.

Девушка подошла к порогу

Странного дома.

Постучала она и спросила:

«Могу слышать я господина?»

Приоткрыла дверь служанка.

«Впустите, у меня нет достатка!

Могу я войти?»

«Можете, но здесь заведует госпожа Боэти.

Нет в этом доме господ.

Заходите, что стоите, как столб?»

Лиле имя госпожи неизвестно,

Но предложение показалось ей лестным.

И тут перед ней фойе.

«Как же уютно здесь мне!»

Предстала пред ней госпожа,

Подошла и, руку пожа,

Начала свою речь:

«Знайте, в этом доме честь не сберечь».

Лиля не засмущалась.

Гордость при ней осталась:

«Мне только деньги нужны,

Удовольствия не важны.

Я буду пахать ради выгоды».

«А как же в полицию приводы?»

«И это мне не помеха!

Я здесь не для смеха…»

«Надеюсь, что будешь способной,

И дело пойдёт по полной».

Далее госпожа провела Лилю в комнату,

В которой стоит туалетный столик цвета золота,

Деревянный стул и кровать.

«Интересно, удобно ли на ней спать?»

Завешенное шторами окно

И шкаф, в котором висит манто.

Синие стены, дубовый паркет.

По комнате разливается искусственный свет.

Здесь и заснула наша героиня,

Заранее назвав не своё имя.

Теперь Лиля именуется Маленой.

Как морская гладь покрыта пеной,

Закрыта от всех душа девушки.

Утром она оделась в спешке

И быстро спустилась на завтрак.

«Да раз так!» -

Послышалось из комнаты напротив столовой.

«Быстрей ешь студень! Разогревать не буду по новой!» -

Резко прикрикнула повариха.

За дверью неожиданно стало тихо.

Лиля обострила своё внимание.

Ею как будто охватила мания.

После завтрака она к двери подошла

И, забыв про совесть, подслушала.

«Верните мне деньги! -

Кричал мужчина, стоя у стенки. –

Проверяйте своих девушек на сифилис,

Иначе не избежать Вам кризис!

Если не хотите проблем,

Избавившись от всяких дилемм,

Деньги мои мне верните!»

«Хорошо! Но больше ни о чём не просите!» -

Ответила госпожа Боэти.

И тут собеседники подошли к двери.

Лиля стояла за стеной.

«Пойдёмте за мной.» -

Прозвучал неожиданно раздавшийся голос,

И Лиля изящно, как полоз,

Задев слегка дверь,

Пробралась, словно тень,

В коридор.

Через пару секунд закончился спор.

Из кабинета показался высокий мужчина.

«Я как будто видела его на картине…»

Лиле он показался знаком.

Он был ни юношей, ни стариком.

В шляпе и чёрном пальто,

В классических брюках и с длинным зонтом.

Элегантная фигура пропала из виду.

За ней Лиля увидела женскую спину.

Но и она быстро скрылась.

Тогда Лиля в свою комнату заторопилась.

* * *

Много что Лиля поняла из диалога,

Несмотря на несовершенство слога.

Она сидела молча в своей комнате.

«Зачем вы спорите?» -

Пронеслась у неё вдруг мысль.

«И какой во всём этом смысл?»

Пролежав полчаса в постели,

Лиля не избавилась от лени.

Что её ожидает?

Никто не знает.

Нужно спросить у госпожи.

Но как избежать её лжи?

И тут раздался в дверь стук.

«Может, это кто-то из слуг?»

Дверь приоткрылась,

Героиня в домыслах усомнилась.

- Кто это? – спросила Лиля

У показавшейся чёрной тени.

Тенью оказался коренастый мужчина.

Может, военный. Но какого он чина?

- Здравствуйте, мадемуазель,

У Вас здесь синдикат или картель?

Девушка не обращала внимания на насмешки,

Глупые шутки и потешки.

Не обратила она и сейчас.

- Рада видеть Вас. -

Ответила, на поведя бровью, Лиля.

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан

Комбат Мв Найтов, Алексей Владимирович Соколов

В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий

Лев Александрович Наумов, Лев Наумов

This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы

Дмитрий Александрович Дарин, Дмитрий Дарин

В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.