
Лили и магия дракона
Описание
В мире, где магия запрещена, живут Лили и Джорджи. Сестры-волшебницы, чьи магические способности вынуждают их скрываться, оказываются в Доме Феллов, о котором ходят страшные слухи. Лили, не желая сдаваться, решает найти и разбудить дракона, чтобы спасти себя и сестру. Это увлекательное приключение, полное загадок и опасностей, где юные читатели встретятся с волшебством и борьбой за свободу. Магия, запреты, борьба за выживание – все это ждет читателей в книге "Лили и магия дракона".
©Самохина Т., перевод на русский язык, 2017
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2017
Посвящается Элис. Благодаря тебе я закончила эту книгу!
– Это ведь не настоящая пила? – неуверенно спросила Лили, разглядывая пилу в руках Даниила. Она похожа на настоящую, правда, чуть чище, чем остальные инструменты в подсобке театра, и зловеще блестит. Видно, что острая.
– Очень даже настоящая! – заверил ее Даниил. – По-другому нельзя. Джорджи ведь надо будет пройтись по залу, вдруг кто из зрителей решит проверить.
– Тогда как?.. – Лили обеспокоенно на него посмотрела. – Ты ведь не собираешься просить меня колдовать? – В ее голосе слышалось недоверие.
– Конечно нет! – Брови молодого человека поползли вверх. – Я же помню, что на прошлой неделе к нам заявилась Королевская стража! Нас чуть не арестовали за использование магии, забыла? Я не глупец. Мы и так привлекаем к себе много внимания. Нет, это будет простой фокус. Иллюзия. Фальшивка! – Даниил гордо улыбнулся и переглянулся с Сэмом, заведующим сценой, который соорудил Исчезающий шкаф. – Новый номер должен пройти на «ура»! Все продумано до мелочей, мы гении! Зрители увидят номер в субботу, а по субботам всегда собирается лучшая публика! – Он с любовью погладил свое новое хитроумное сооружение. – Но для этого номера нужна очень маленькая девочка. Как ты, Лили. Иначе ничего не получится. – Юноша оценивающе посмотрел на Джорджи, сестру Лили. – Ты тоже можешь сюда влезть, но ты повыше сестры. Балерины тоже высокие, они сюда не поместятся, хотя многие девочки говорят, что хотели бы попробовать. Но мне нужен более опытный помощник, ведь теперь мы стали очень популярны и зрителей у нас будет больше. Мне надо найти девочку твоего возраста, Лили.
– Ага, и морить ее голодом! – фыркнула та.
– Да, может, и придется, – кивнул Даниил. – Главное, не уморить ее до смерти. – Он прищурился. – А, ты пошутила, да?
– Ты никого еще не присмотрел? – не выдержала Лили. – Нам все равно скоро придется уйти. Когда найдешь нам замену? Театральное агентство кого-нибудь посоветовало?
– От них никакого толка, – отмахнулся Даниил. – Я переговорил с пятью девушками. Каждой из них показал Исчезающий шкаф. Все они захихикали и сказали: «Да вы, наверное, шутите!» – Юноша нахмурился. – Жаль, что вы не можете остаться. Мне так бы этого хотелось. И не только из-за представлений. Я до сих пор не понимаю, почему бы вам просто не исчезнуть из Англии? Я даже представить себе боюсь, как вы будете справляться одни в стране, где вас в любую секунду могут арестовать!
Лили вздохнула.
– Нам не привыкать быть одним. Да и раньше никто не пытался нас арестовать.
Сэм вздохнул, Даниил еще сильнее нахмурился:
– Верно, но лишь потому, что вы забрели в театр, – и слава богу, что так произошло. Многие ненавидят Королевскую стражу еще больше, чем вы. – Он обеспокоенно посмотрел на сестер. – Пожалуйста, скажите, что остаетесь и мне не надо искать вам замену! Тут вы в безопасности!
– Но это не так! – Джорджи вздрогнула. – Мама отправила за нами Мартину. Теперь Мартины нет, и мама может прийти сама!
– Нам нельзя тут долго оставаться, – согласилась Лили. – К тому же мы должны набраться сил, чтобы противостоять маме, когда она нас найдет! – Она сглотнула. Лили была уверена, что вскоре увидится с матерью. – Даниил, мама наложила на Джорджианну заклинание, нам надо от него избавиться. Я видела королеву Софию. Конечно, отчасти я маму понимаю, но сейчас ее план мне кажется еще ужаснее! В смысле, королева поступила отвратительно, запретив магию и отправив нашего папу за решетку. Из-за нее ни я, ни Джорджи, ни другие волшебники не можем спокойно жить. Из-за нее все думают, что мы монстры, а мы даже не в силах это опровергнуть. Но, несмотря на это, я не хочу ее убивать. А мама хочет! Она собирается использовать для этого Джорджи! Ей нужно восстановить волшебников в правах. Чтобы нам не надо было прятаться, чтобы все стало как много лет назад, когда волшебники летали на драконах, ни от кого не прячась, и были безмерно богаты. Не верю, что мама будет сидеть сложа ручки в Меррисоте. Она злится, я уверена! – девочка понизила голос до шепота. – Она с ума сходит, что столько времени провела на острове, будто в заточении, и в самом деле намеревается убить королеву, но руками Джорджи. Просто так мама не сдастся!
– Или твоими, Лили, – тихо добавил мягкий голос. – Возможно, теперь она рассчитывает на тебя.
До того как Лили и Джорджи сбежали, они жили с матерью и несколькими слугами, которые получали огромное жалованье, на острове, отделенном от всего мира. Когда сестры поняли, что мать заколдовала Джорджи и учит ее странным, смертельным заклинаниям, девочки сбежали. И пусть мать была недовольна успехами Джорджианны, заклинания все равно остались внутри нее. С каждым днем мать злилась на дочь все сильнее и сильнее, а Джорджи уходила в себя, постоянно грустила, поддавшись пагубному воздействию злой магии.
Похожие книги

Аквамарин
В 2151 году, в прибрежном городе Сихэвене Австралии, под строжайшим запретом многие достижения XXII века. 15-летняя Саха, единственная в городе, не умеющая плавать, случайно оказывается под водой. Это событие меняет её жизнь, она знакомится с новыми людьми и узнаёт, что может дышать под водой. Однако открывшаяся тайна превращает девушку в изгоя. В мире, где ценят "естественную" жизнь, ей грозит депортация. Роман Андреаса Эшбаха, известного немецкого писателя-фантаста, исследует сложные социальные и политические проблемы будущего, погружая читателя в детально проработанный мир. Обсуждаемая серия "Антиподы" открывается книгой "Аквамарин", предлагая читателям захватывающий сюжет и размышления о будущем.

Академик Вокс
В сухом и безжизненном Крае, где каменная болезнь уничтожила летучие корабли, Верховный Академик Вокс строит коварные планы. Плут Кородер, Библиотечный Рыцарь, оказывается втянут в опасные приключения, сражаясь с гоблинами, шрайками и другими врагами. Он должен преодолеть рабство, предательство и смертельные сражения, чтобы спасти воздушные корабли и восстановить былую славу Края. В этом захватывающем приключении юные читатели встретятся с загадочными персонажами, узнают о борьбе за власть, и познакомятся с миром, где фантазия и опасность переплетаются в невероятных сюжетах.

Охота на лис
В английском поместье разворачивается жуткая охота, но вместо лис жертвами становятся люди. Жена полковника Локайер-Фокса первая жертва. Тайна убийства будоражит умы соседей и полиции. Нэнси, внучка полковника, и Марк Анкертон, поверенный, начинают собственное расследование, чтобы раскрыть правду. Кто стоит за этими ужасными преступлениями? В этом остросюжетном триллере, переплетающемся с элементами фантастики, вас ждут неожиданные повороты и интриги. Книга погружает читателя в атмосферу загадочного поместья, где каждый может быть потенциальным убийцей.

Академия пана Кляксы
В семнадцатой книге серии "Семейная библиотека" читателей ждет сказочная трилогия Яна Бжехвы, посвященная приключениям пана Кляксы. Адам Несогласка, двенадцатилетний мальчик, попадает в необычную академию, где учится у загадочного пана Кляксы. Книга полна волшебства, загадок и увлекательных историй, которые перенесут читателя в мир сказок Андерсена и братьев Гримм. Академия пана Кляксы – это место, где ученики погружаются в мир фантазий и открывают для себя новые миры. В книге подробно описаны особенности академии, ее уникальная атмосфера и взаимоотношения между персонажами. Это увлекательное путешествие в мир сказок, которое понравится как детям, так и взрослым.
