
Ледяные руки
Описание
Эрл С. Гарднер, один из самых популярных писателей детективного жанра, в романе "Ледяные руки" представляет двух новых персонажей и новые грани своего творчества. Читатель погрузится в захватывающий детективный сюжет, где личный секретарь Перри Мейсона сталкивается с необычной клиенткой, Одри Бикнелл, у которой есть срочный вопрос. Роман полон интриги, неожиданных поворотов и напряженного ожидания. Гарднер мастерски выстраивает сюжет, заставляя читателя следить за развитием событий до самого финала. В книге раскрываются новые грани детективного жанра и мастерства автора.
Делла Стрит, личный секретарь Перри Мейсона, прокомментировала:
— На сей раз клиент совершенно новой породы.
Мейсон оторвался от книги, покачал головой и возразил:
— Совершенно новых пород, увы, не бывает.
— Теперь появилась, — сказала Делла Стрит. — У вас в приемной сидит дама, которая утверждает, что может уделить вам двадцать минут, никак не больше.
— Она может уделить мне двадцать минут? — переспросил Мейсон.
— Именно так.
— Что ж, поворот действительно новый, — признал Мейсон. — Как же зовут эту даму?
— Одри Бикнелл.
— Возраст?
— Под тридцать.
— Блондинка, брюнетка?
— Яркая брюнетка, — сказала Делла. — Натура пламенная и сильная, этакий черный опал.
— А как насчет честности?
— Я бы сказала, на высшем уровне. Правда, чувствуется, что она в ужасном напряжении. За две-три минуты, пока я выясняла имя и адрес, она посмотрела на часы раз пять. Она — секретарь, в настоящее время не работает, незамужем, снимает квартиру, пока одна, но подыскивает напарницу своих лет и общественного положения, чтобы разделить расходы.
— Ты узнала, какое у нее ко мне дело?
— Да. Ответ: у нее слишком мало времени, чтобы рассказывать дважды одно и то же, а потому она изложит свои обстоятельства вам. Она подчеркнула: проблема немаловажная.
— Что ж, — сказал Мейсон, — подавай ее сюда, и мы выясним, о чем вдет речь. Хотелось бы верить, что она хороша собой.
Делла Стрит очертила руками в воздухе восхитительные контуры.
Мейсон усмехнулся:
— Чего мы ждем, Делла? Что нас останавливает?
— Пожалуй, только женская интуиция, — ответила Делла Стрит. — И выражение лица, когда она отказалась сообщить тему предстоящего разговора. По-моему, девушка привыкла добиваться своего силой личного обаяния, а поэтому предпочитает контакты с мужчинами.
— Что ж, поглядим, — заключил Мейсон. — Ты раззадорила мое любопытство до такой степени, что я не выпущу ее из офиса даже в ущерб встрече, назначенной на четыре.
— У вас остается десять минут, — предупредила Делла Стрит.
— А она собиралась предоставить мне двадцать, — заметил Мейсон.
— Теперь уже семнадцать, — отрезала Делла Стрит, взглянув на часики, вышла в приемную, откуда вскоре вернулась в сопровождении Одри Бикнелл.
— Мисс Бикнелл, мистер Мейсон, — представила Делла Стрит.
Одри Бикнелл порывисто подошла к Мейсону и решительно протянула ему руку, улыбаясь одними темными, внимательными глазами.
— Так приятно, что вы приняли меня, мистер Мейсон. Понимаю, обычно требуется предварительная договоренность, но вопрос чрезвычайно срочный, я… — Она поглядела на часики и, улыбнувшись, продолжила: — Я должна ограничиться главным. Надеюсь, вы не станете возражать, если я перейду прямо к сути… без всяких предисловий.
— Валяйте, — согласился Мейсон.
— У вашей секретарши записаны мое имя и адрес. Теперь вкратце, чего я хочу. Думаю, вы бывали на скачках?
— Бывал.
— Ас механикой заключения пари знакомы?
Мейсон кивнул.
— У меня здесь пять стодолларовых билетов на скакуна номер четыре, кличка Даф-Бой, он выступает сегодня в третьем забеге. Когда билеты продавались, шансы составляли примерно пятьдесят к одному. Я полагаю, ставка таких размеров уменьшит разрыв, к тому же предварительные итоги ничего не решают, но… Словом, лошадь эта здорово окупится.
— Если победит, — уточнил Мейсон. — Или, лучше сказать, если победила. Забег наверняка уже закончился.
— Да, если она победила, — откликнулась посетительница.
— Итак, что же вы поручаете мне сделать?
— Я хочу, чтобы вы взяли эти билеты и хранили у себя. Если лошадь победила, вы должны получить по ним наличные и передать мне в соответствии с последующими инструкциями.
— Минуточку, минуточку, — перебил Мейсон. — Вы сами приобрели эти билеты?
— Да.
— Разрешите узнать, вы играете на бегах постоянно или это нечто исключительное?
— Я третий раз в жизни заключаю пари, то есть пари таких размеров. Бывало… я иногда делала ставки по два-три доллара. — Тут она потупила взор. — Через букмекеров.
— Как вы находили букмекеров? — поинтересовался Мейсон.
— В учреждении, где я служила, работал молодой человек, он знал, где заключают пари. Иногда мы кооперировались, а иногда я… сама делала ставку.
— Не больше двух долларов?
— Не больше.
— Вы, по-видимому, располагали оперативной информацией об этой лошади? — спросил Мейсон.
— А какая разница?
— Никакой, когда получаешь деньги. Но я пытаюсь представить полную картину происходящего, чтобы иметь возможность обеспечить защиту вам и… буду честен до конца, самому себе.
— Нет ни малейшей нужды в защите, вы никого не должны защищать, ни меня, ни себя, — возразила мисс Бикнелл. — Все, что от вас требуется, это подойти к окошку завтра пополудни — оно зарезервировано для оплаты выигрышей по забегам предыдущего дня — предъявить талоны, получить деньги и ждать моих указаний.
— А если лошадь проиграла? — спросил Мейсон.
— Тогда вам не придется ехать на ипподром, — улыбнулась Одри Бикнелл.
— По-видимому, вы твердо убеждены, что лошадь выиграет или уже выиграла.
Похожие книги

Аккорды кукол
«Аккорды кукол» – захватывающий детективный роман Александра Трапезников, погружающий читателя в мир тайн и опасностей. В центре сюжета – загадочный мальчик, проживающий в новом доме, и его странное поведение. Владислав Сергеевич, его жена Карина и их дочь Галя сталкиваются с непонятным поведением ребенка, который заставляет их задуматься о безопасности и скрытых угрозах. Напряженный сюжет, наполненный неожиданными поворотами, интригой и тревожным предчувствием, заставляет читателя следить за развитием событий до самого финала. Это история о скрытых мотивах, подозрениях и борьбе за правду, в которой каждый персонаж играет свою роль в запутанной игре.

Одиночка: Одиночка. Горные тропы. Школа пластунов
В новом теле, в другом времени, на Кавказе, во время русско-турецкой войны. Матвей, бывший родовой казак, оказывается втянутым в водоворот событий: осада крепости, стычки с горцами, противостояние контрразведке. Он пытается скрыться от внимания власть имущих, но неизбежно оказывается в гуще заговоров и опасностей. Каждый день приносит новые приключения, враги и кровавые схватки. Выживание в этом жестоком мире становится главной задачей для героя. Он сталкивается с трудностями, но не опускает руки, сохраняя свой характер и привычку бороться до конца.

И один в тайге воин
В таежной глуши разворачивается история смелого старателя, который, казалось, обрёл всё, о чём может мечтать обычный человек. Но война, которую он ждал, внесла свои коррективы в его жизнь, принося новые проблемы. Он сталкивается с трудностями, предательством и опасностями в борьбе за выживание в суровых условиях. В этом приключенческом романе, сочетающем элементы детектива, боевика и попаданцев, читатель погружается в мир, где каждый день – борьба за выживание, а каждый враг – угроза. Встречаются новые люди, возникают сложные ситуации, которые герой должен преодолеть. Он должен не только выжить, но и защитить свою семью и близких. Книга полна динамичных событий и захватывающих поворотов сюжета.

Одиночка. Честь и кровь: Жизнь сильнее смерти. Честь и кровь. Кровавая вира
Елисей, опытный агент спецслужб, вновь оказывается втянутым в опасную игру. На этот раз его преследуют государственные разведки, стремящиеся устранить его. В ситуации, когда его решают убрать, Елисей объявляет кровную месть. Он готов на все, чтобы отомстить за себя и своих близких. Его путь к справедливости полон опасностей и противостояний. В этом напряженном противостоянии Елисей сталкивается с коварными врагами, используя свои навыки и знания, чтобы раскрыть правду и добиться справедливости. Книга полна динамичных действий, интриг и поворотов сюжета.
