
Крылья любви
Описание
Имоджин Маклин, офицерская вдова, оказалась в отчаянном положении. Ее репутация разрушена, а единственным спасением кажется брак с таинственным сэром Корином Ардсли. Этот брак, заключенный ради спасения от позора, постепенно перерастает в искреннюю и страстную любовь. История о преодолении трудностей и обретении надежды в сложных исторических обстоятельствах. В основе романа лежит борьба за сохранение чести и поиск настоящей любви в непростое время.
Он до смерти устал от своей работы. Собственно говоря, он и был смертью, одним из ее воплощений, во всяком случае. Собирание усопших – чересчур тяжелая работа для одного человека. К примеру, серьезная эпидемия гриппа могла обеспечить занятием на несколько месяцев целый легион могильщиков, не говоря уже о войнах или о голоде. К тому же подопечные скелета с косой не могли считаться людьми в точном смысле этого слова. Большинство из них не сохранило даже слабых воспоминаний о своей принадлежности к роду человеческому. Не то что он, смерть по имени Ар. Он помнил свое существование в качестве сэра Корина Ардсли, помнил все свои грехи, совершенные в жестоких битвах во время Крестовых походов. И ему причиняла боль необходимость вершить свое дело среди престарелых и страждущих от недуга, а также среди несправедливо осужденных на смерть или невинных младенцев.
К сожалению, попросту отказаться от исполнения обязанностей смерти было так же невозможно, как отказаться умереть. Кто делал бы растреклятую работу, если вместо этого все оставались бы юристами или политиками? Только самые низменные, самые жестокие и бессердечные души подавали прошения о переводе на иное положение. Ар имел когда-то сердце и душу, которых ему так мучительно не хватало.
Он не мог обратиться к непреклонному Властелину Мрака и молить его о прощении – слишком много зловещих отметин было в перечне его земных дел. В результате он попал бы в еще более скверное положение. Однако посетить ад было возможно. Он не хотел существовать или сгинуть там, как могло бы случиться, но проникнуть туда необходимо, ибо лишь в аду возможно для него обретение надежды на возрождение, освобождение и отставку. В Элизиуме, Асгарде, Нирване его все знали, но никто не возлагал надежду на Вестника Смерти. Ар мог пройти через Жемчужные ворота, но за ними никто не играл в азартные игры. То была прерогатива дьявола.
В огромном преддверии ада было очень жарко и дымно, в нем громким эхом отдавались непрестанные вопли грешников. За половину тысячелетия своей службы Ар привык к звукам и запахам великого узилища, а также к тому, что Сатана постоянно метал отвратительные на вид кости.
– Эпсилон? – спросила его дьявольская эминенция, вглядываясь горящими красными глазами в представшую перед ним фигуру в хламиде.
Опознавательные знаки и, соответственно, имена прислужников Сатаны, заимствованные из всех когда-либо существовавших на земле алфавитов, были трудно различимы, особенно в стигийском сумраке ада.
– Нет, сэр. Я полагаю, что вы приняли меня за грека Ро, который ведает кораблекрушениями в Эгейском море. Я же англичанин Ар, к вашим услугам.
– Моим, а также любого другого, – прорычал Сатана, как всегда, ревниво относящийся к возможной потере хотя бы одной души.
Потом он осклабился, обнажив остроконечные зубы, и перебросил кости из одной когтистой лапы в другую.
– Но ты бы мог сыграть со мной на твою удачу, как водится между друзьями, а?
У дьявола не было друзей. К тому же он был склонен мошенничать в игре. Однако Ар находился в отчаянии, и планы его созрели. Он изучил современность, знал ее общественное устройство и экономику, обдумывал соответствующие соглашения.
– Да, – произнес он. – Один кон или два по-быстрому. Грядут великие сражения. Я могу понадобиться.
– Ставки обычные?
Старина Ник предпочитал получать своих грешников как можно скорее, без промедления. Ему казалось нелепой шуткой то, что Ар-смерть желал выигрывать золото и драгоценные камни. Зачем Вестнику Смерти земные богатства? Каким образом он мог бы их потратить?
Ар махнул рукой. То есть он махнул тем, что было бы его рукой, если бы он обладал настоящим телом.
– На этот раз нет. Сегодня я хотел бы выиграть свое возвращение в земную жизнь.
Другая фигура в хламиде – Ар подумал, что это скорее всего Алеф, Вестник Смерти родом из Древней Иудеи, – покинул свое место за столом и удалился, бормоча что-то невнятное насчет предстоящего противостояния. Ар так и не понял, имеет ли он в виду войну на земле или ярость дьявола, вызванную наглостью Ара.
– Земную жизнь? В то время как ты лучше, нежели кто бы то ни было, знаешь, насколько она быстротечна?
Ар кивнул:
– Даже при этом. На сей раз я постараюсь быть более достойным человеком.
– Ты такой, какой есть, – глупец, таким и останешься навеки. Мы все таковы – не меняемся ни в чем. Кроме того, тебе меня не обыграть. – Сатана швырнул на стол мерзкие, до блеска отполированные частым употреблением кости и усмехнулся при виде победного числа выпавших очков. – Твой проигрыш будет означать, что ты останешься в моем распоряжении навсегда. Быстрое встряхивание песочных часов, утеря нескольких душ во время перевозки, вот и все твои заботы, собственно говоря.
Похожие книги

Помощница лорда Хаксли
Дом продали с молотка, денег почти не осталось, и с работой в столице туго. Но неожиданно появляется объявление лорда Хаксли, одного из самых богатых и загадочных аристократов Южного Уэбстера, о поиске помощника. Героиня, полная решимости, готова на всё, чтобы получить эту работу, но цена оказывается слишком высокой. В этом увлекательном историческом любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатель погружается в мир аристократических интриг и тайных желаний. Делия Росси мастерски описывает атмосферу эпохи, создавая яркие образы героев и захватывающий сюжет, который не оставит равнодушным ни одного читателя.

Навязанная жена
Властитель Маркленда, король Дитерикс, женится. Но его молодая жена, княжна Мариг, оказалась запертой в своей спальне во время свадебного пира. Что ждет ее в этом чужом и враждебном мире? В замке Кроншейд царит атмосфера роскоши и тайных интриг, где любовь и ненависть переплетаются в сложных отношениях. Король Дитерикс, окруженный придворными и наложницами, скрывает свои истинные намерения. Княжна Мариг, не знающая языка и обычаев королевства, пытается выжить в этом сложном мире. В романе показаны реалии средневекового общества, где судьба человека зависит от множества факторов, от политических интриг до личных желаний. В центре сюжета – борьба за счастье и выживание в мире, полном опасностей и неожиданностей.

Гувернантка для герцога
Александра Маунтбаттен, независимая и гордая американка, неожиданно становится гувернанткой для двух маленьких дочерей скандального лондонского повесы, герцога Чейза Рено. Мир еще не видывал более легкомысленного холостяка, чем он. Однако, Александра не собирается пасть жертвой его чар. Она намерена преподать ему хороший урок. В этом историческом любовном романе переплетаются интриги, страсть и неожиданные повороты судьбы. Встреча двух разных миров, где любовь и гордость сталкиваются в увлекательной игре.

Айрис
В романе "Айрис" Ли Гринвуд рассказывает о непростых отношениях Айрис Ричмонд, избалованной светской красавицы, потерявшей состояние, и Монти Рандольфа, мужественного ковбоя. История полна неожиданных поворотов, страсти и приключений на фоне живописного Юга Техаса 1875 года. Айрис, столкнувшись с финансовыми трудностями и потеряв поддержку семьи, обращается за помощью к Монти. Но их отношения омрачены недоверием и прошлыми обидами. Роман исследует темы любви, потери, преодоления трудностей и поиска собственного пути в непростых жизненных обстоятельствах.
