Кровавое вареньице

Кровавое вареньице

Мира Баук

Описание

Два вора, проникнув в лавку старой вампирской бабушки, находят нечто гораздо более опасное, чем ожидали. Вместо обычных сокровищ их ждет кровавое варенье, которое вызывает у вампиров непередаваемую зависимость. Старушка, владеющая рецептом этого необычного лакомства, ревностно оберегает свои тайны. В этой истории переплетаются мотивы воровства, вампирской культуры и неожиданного поворота событий. В центре сюжета – столкновение жажды наживы и неожиданного проявления доброты. Захватывающий детективный сюжет, наполненный загадками и неожиданными поворотами.

<p>Мира Баук</p><p>Кровавое вареньице</p>

Двое в чёрном проскользнули в лавку вместе с бледным лучом дневного пасмурного света. Замочный ригель лизнул косяк, и дверь с тихим щелчком затворилась за их спинами.

— Давай быстрей, — напомнил первый.

— Завали. Вот научишься замки взламывать, тогда поговорим, — прошипел второй ему в ответ. — У меня аж жопа вспотела, пока ты у витрины прохлаждался.

— Тогда в следующий раз ты рискуешь своей вспотевшей жопой, а я буду железки ковырять.

Препираться было некогда. Оглядываясь в поисках добычи, они осторожно двинулись вдоль стойки. В лавке было тесно и ощутимо пахло пылью, будто туда давно никто не заглядывал, но вылизанный подошвами посетителей пол говорил обратное.

— Вот оно.

Первый вор указал на неприметный, потрёпанный временем шкафчик со стеклянными дверцами, сквозь которые заманчиво поблескивало красное сочное варенье. Ладненькие маленькие баночки, заботливо укрытые от пыли белыми квадратиками ткани и хорошенько перевязанные бечёвкой, ждали своего часа. До полуночи оставалось несколько часов, и взломщики были свято уверены, что под покровом дня им точно никто не помешает. Всё-таки вампиры — народ ночной, а вредная бабулька — владелица лавочки, пташка хоть и ранняя, вряд ли рискнёт показаться под солнцем до заката.

— Загружай всё, — нетерпеливо промолвил второй.

Его начинало мелко потряхивать. Он закусил губу сколотым клыком, напоминая себе о том, что ещё немного — и они полакомятся как следует. Но не сейчас. Сейчас надо было хорошенько поработать.

Взломщики опустились перед шкафчиком и принялись нагружать вареньем две пустые спортивные сумки, оборачивая каждую баночку в пожелтевшие газетные листы. Быстро, но бережно и тихо. Только бы хрупкое стекло не треснуло. В полной тишине раздавался сладкий, соблазнительный, мелодичный перезвон. Обычно парочка перебрасывалась шутками, но не в этот раз — у каждого полон рот слюней. К тому же за витриной вдруг распогодилось, и старая лавочка стала казаться им всё более и более небезопасной. Потихоньку дымясь на свету, оба мечтали поскорее свалить.

Они наполнили сумки быстрее, чем ожидали. Всё шло по плану и даже лучше.

Довольные собой, взломщики поднялись на ноги. Второй с наслаждением ощутил тяжесть сумки не плече и облизнулся. Ему не терпелось погрузить длинную чайную ложку в сладковатую кровавую амброзию, позволяя ей растечься по пересохшему вампирскому языку. Посмаковать, покатать во рту этот редкий деликатес.

Вампиры издавна питались чистой свежей кровью: искали доноров, кто-то охотился… Но эта хитрая бабулька вывела их традиционные гастрономические практики на новый уровень. Дряхлая вампирша нашла способ готовить кровь так, чтобы она не просто не теряла питательных свойств, но возносила вкушающего лакомство на вершину блаженства. Безобидное кровавое вареньице вызывало такую зависимость, что клиенты выстраивались в очередь и даже дрались на дуэлях за право снять сливки с новой партии. Естественно, все мечтали заполучить его рецепт.

Но бабка не делилась рецептами. Она не брала учеников. Едва ученик наберётся опыта — ей придётся отправиться на покой. А точнее, юнец сам отправит её на покой. Старая карга ревностно оберегала свои тайные знания. Она не скрывала от бесчисленных клиентов, что унесёт рецепты в могилу, и пока они оставались при ней, никому не приходило в голову отправить бабульку в эту могилу раньше положенного вампиру срока. То есть раньше, чем никогда.

— Смотри, — первый вдруг шёпотом окликнул второго.

Дверь, ведущая во внутреннее помещение, была приоткрыта. Из скважины торчал старый ключ.

— Старуха забыла запереть дверь в свой офис.

Глаза его загорелись алчным огоньком.

— Думаешь, тут она хранит рецепты?

Оба молча направились внутрь. В офисе никого не было, иначе бы давно заметили шум. Робко обогнув размытый прямоугольник солнечного света, просачивающегося через подвальное окно, они пробрались к столу, но не тронули его. В столе давно уже никто не хранит ничего важного. Им нужен был сейф.

Двое сноровисто простучали ниши в поисках сейфа и вскоре стояли перед блестящей дверцей с круглым кодовым замком. Взломщик приложил ухо к дверце и принялся медленно вращать чёрную ручку, но замок всё не поддавался.

— Давай живей, — поторопил его первый. — Вдруг ей приспичит прийти пораньше.

Второй лишь поморщился. Они готовили ограбление две недели. Он очень устал и перенервничал, и теперь то и дело косился на сумку, оставленную на полу.

— Не виси надо мной. В голове туман. Давай, может, хоть попробуем эту сласть? Вдруг подделка? Обычная вишнёвка? Как мы её клиентам будем толкать?

— Нашёл время. Ты мне зубы не заговаривай. Как выйдем из дела, поделим пополам, и тогда сам уже решишь, что со своей долей делать. Соберись.

Похожие книги

Первое правило дворянина

Александр Герда, Александр Владимирович Герда

Известный космический пират Сильвиан Красс, приговоренный к смерти, оказывается в новом мире. В этой боевой фантастике, наполненной приключениями и интригами, ему предстоит бороться за выживание и доказывать свое право на существование. Он сталкивается с новыми врагами и союзниками, используя свои навыки и знания, чтобы выжить в этом опасном мире. В "Первом правиле дворянина" читателей ждет захватывающая история о выживании, борьбе и поиске справедливости в новом мире.

Адвокат Империи 5

Ник Фабер, Сергей Карелин

Бывший адвокат, оказавшись в мире магии, аристократов и корпораций без магических способностей, но с уникальным умением читать эмоции, вновь пытается использовать свои навыки. В этой захватывающей истории, полной неожиданных поворотов, он сталкивается с новыми вызовами и опасностями, пытаясь найти свое место в этом необычном мире. Он попадает в сложные ситуации, где его умение читать эмоции становится единственным инструментом для выживания. В мире, где скрываются тайны и интриги, адвокат должен использовать все свои навыки, чтобы справиться с опасностями и добиться успеха. Впереди его ждут новые приключения и испытания, которые потребуют от него не только смелости, но и умения быстро принимать решения.

Неправильный лекарь. Том 2

Сергей Измайлов

В продолжении истории, герой, попавший в мир магии, сталкивается с новыми вызовами и опасностями. Он должен пробудить свой дар и справиться с новыми врагами, используя свои навыки хирурга и лекаря в необычном мире. Неожиданные события влекут за собой новые проблемы и сложные решения, в которых герой должен проявить смелость и находчивость. Приключения в магическом мире, наполненном неожиданными поворотами, ждут вас в этом увлекательном романе. Главный герой, Склифосовский, встречает новых врагов и союзников, сталкиваясь с опасными ситуациями, требующими нестандартных решений. Его навыки лекаря и хирурга помогают ему в сложных ситуациях, но в этом мире магия и чудеса играют важную роль.

Адвокат Империи 4

Ник Фабер, Сергей Карелин

Бывший адвокат, попавший в мир магии и корпораций, без магии и благородного рода, но с уникальным умением читать эмоции. Он должен использовать свои навыки, чтобы справиться с новыми проблемами и опасностями. В этом мире аристократов и корпораций, он должен найти свой путь, используя свои навыки и находчивость, чтобы раскрыть тайны и справедливость. История о выживании, приключениях и поисках справедливости в новом мире, полном опасностей и загадок.