Кроткий катарсис

Кроткий катарсис

Тихон Васильевич Чурилин

Описание

«Кроткий катарсис» – поэма Тихона Чурилина, опубликованная в 1916 году в сборнике «Альманах Муз». В ней автор исследует сложные эмоциональные состояния, используя метафоры и образы, характерные для символизма. Стихотворения наполнены лиризмом и философскими размышлениями о жизни, любви и смерти. Поэма состоит из нескольких частей, каждая из которых раскрывает определённый аспект внутреннего мира лирического героя. Яркие образы и музыкальность стиха создают неповторимую атмосферу, погружая читателя в мир поэтических откровений.

<p>Тихон Васильевич Чурилин</p><p>Кроткий катарсис</p><p>Кроткий катарсис</p>ПОЛНАЯ ПОЭМА1.

Берте Г.,

Зое, жене моей.

Не верба, не вербена – белой боли цвет,Невемой, невесомой, – темный солнца свет,Играет, растворяясь, расцветая – цвет.И сверху освещает лунный – Лилли – свет.    Упа́нет    На дно.    Устанет:    – Давно.    И станетВесенним, весеннехмелея, нетленно, неленно – вино!2.Средь шумного бала…Среди сред салонных – пятница голубая.(Пятница, пятница, пятница-голубятница!..)Среди среднего света наступи, улыбаясь,Освети, иссвети, дорогая приятельница.  Голубая, баю спой.  Яркой, теплою каймой  Небо черное обшей.  Хороша, все хорошей!    И меня    От земли заслона    Успокой.    Я такой    Как и ты.И рассыпь, распусти, разбросай неба теплые цветы.3.  Чужевражее имя  Твое не помеха.Сердце, очи, – мы тебя примемЖемчужина редкого меха.  Чистые твои глаза –  Дорогие образа.Смотришь – тайну вопрошаешь,Тайно к смерти поспешаешь.  Ну, иди.  Лебеди, лебеди, лебеди,Легко льнут твои слова.Слава, милая молва.  Да, –  Пришла  Ты.  Цветы  На шлакЛьются, как Нарцисова вода.4.    Яркая семья,– Или жена яркая – тихо теплом греет.    А я – (семь я) –Как птица поверх гор горько реет.И там ты, там-тама тонами,Присутствуешь прекраснопросто с нами.    И там – ты    Облак Веданты.И хорошо, хаос, очищаясь, окунаться в купель.Какую? Голубую дорогую – детскую колыбель.5.

Другая, дорогая догорает.

Как ярко высыпали звезды в поле…

У тебя груди маленькими снежными горами,

У нее – нету ничего: кипарис, ароматом доволен.

   И ты, и она – искупленье.

   Веселись – ты Февраль, Воскресенье,

   И она, светло в смерть потопленье.

   – Растопись, темный цвет, – угрызенье.

    Цвету

    Радостно, Ра, Аммон.

    Страшной тьмы суету

Брыжжу соком, светом твоим, Лучезарный Лимон.

Звезды – цветочки ценные, горящие, негорячие, нехолодные, – ба́ю:

Солнце – Лучезарный Лимон – олелей лельеносно доха голубая!

7.

(1)

Быть может умру,Наверно воскресну –И алогорячую амбруПоем в светозарности крестной.

(2)

И там – редкий рай,Река горячоголубая.Здесь пускай золотая игра –В тяжелое марево мая.

(3)

Местечко мое, –Матерь – целое место.Здесь мы тайно вдвоемС тобою, немая невеста.

(4)

А другая – гори,Возродись и умри.Золотая заря – до зари.И вечерняя радость – парит!8.   Канда́лы, ликуйте,   Восьмерка, светись.  Алейте, моего палисадника прутья,Рябите, рябина и розы, подснежник, жасмины – свет ввысь!   Рай, Рай!..  А ты, тиходЕва моя, умирай.  Вернись и воскресни, спустись нечудесно,   И, здесь наяву,  Тебя я так ярко сорву!9.  Лик  Куклы  Велик.Голубые божественно букли,Седина светлосонных бровей,Не коронный, не тронный клобук ли,Ей, Монахине Марта, Сольвейг?Елена – Сольвейг, а Берта – Альдонса?Не могу говорить, я слепну от солнца,Смеюсь и киплю тиховейной травой,Молодою и старой немоей муравой.Влюблен?Чепуха. Я чертог, а она лед и лен.10.

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан

Комбат Мв Найтов, Алексей Владимирович Соколов

В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий

Лев Александрович Наумов, Лев Наумов

This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы

Дмитрий Александрович Дарин, Дмитрий Дарин

В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.