Красные виноградники

Красные виноградники

Лариса Зубакова

Описание

В этой книге собраны стихи Ларисы Зубаковой, талантливого поэта, характеризующие её как неравнодушного человека. Стихи написаны в лёгкой разговорной интонации, с продуманно небрежными рифмами и разбивками фраз, создавая эффект задушевности и достоверности. Сборник включает как уже опубликованные, так и новые произведения, объединённые единым стилем автора. Читатели познакомятся с творчеством поэта, чья жизнь и творчество – неразрывны.

<p>Лариса Зубакова</p><p>Красные виноградники</p>

* * *

© Лариса Зубакова, 2017

© Интернациональный Союз писателей, 2017

Орфография и пунктуация автора сохранены.

<p>Лариса Зубакова</p>

Родилась в 1947 году в семье кадрового военного и врача под Калугой. В силу специфики профессиональной деятельности родителей приходилось часто переезжать с места на место. Окончила школу в городе Красный Сулин Ростовской области. Училась в историко-архивном институте в Москве. Работала архивариусом, библиотекарем, редактором телевидения, в печатных СМИ. И всегда оставалась поэтом. Ведь мир поэзии окружал её с ранних лет: любили и писали стихи отец и большинство родственников. Сама тоже пробовала себя в этом жанре с 8-ми лет.

Но по-настоящему писать начала достаточно поздно. Долгое время не печаталась. Лишь в конце 80-х годов 20-го века отдельные стихи Ларисы Зубаковой стали появляться в провинциальной прессе. А, начиная с 2006 года, стали выходить в свет сборники её стихов. Это «Кольцо», «Зябкое тепло», «Грозовой перевал», «Красная жара». В 2015 году в издательстве «Пенкны швят» города Гдыня (Польша) вниманию польских читателей был представлен сборник её стихов под названием «Красные виноградники» в переводе Малгожаты Мархлевской. И в этом же году Лариса Зубакова стала одним из авторов первого выпуска рукописного сборника «Автограф».

В этой книге собраны наряду с уже публиковавшимися стихами и те, которым ещё предстоит увидеть свет. Это, можно сказать, микс из произведений разных лет. Но все они выдержаны в одном стиле автора и человека, для которого творчество – это жизнь, а жизнь – трансформация в творчество.

<p>Красные виноградники</p>

«Ах, Тео, почему тебя не было с нами в воскресенье! Мы видели совершенно красный виноградник – красный, как красное вино»

(Из письма Винсента Ван Гога к брату Тео)
Красные, как красное вино.Кровь, текущая в жилах Прованса, —в плоть лозы.Всем-то злосчастьям твоим виной —красные-красные арльские виноградники.Сбора винограда красный сезон.В солнечном расплаве пылает давильня.И почему провансалец Сезаннкрасных осенних дней сбора винограда                                               не увидел?На равнинах, со склонов холмовкрасные-красные виноградникиисступлённо кричали.Или нет.Виноградники – красные волхвысерый холст твой усеяли красными дарами.Погрузи в дары волхвов усталое лицосвоёи, измученный, склонись                                  над солнечным стаканомкрасных, как красное вино,красных-красных арльских виноградников.<p>«Круговорот событий и времён…»</p>Круговорот событий и времён;круговорот безвременья и боли.Как быть? как быть? —с ума сойти уж, что ли,чтобы не помнить близких мне имён?Как быть? Как всё забыть?Я не хочу попасть в круговорот;я не хочу заплакать от бессилья!но тихий берег сладостно-далёк.а жизнь – за поворотом поворот,и чтобы прямо – надобно усилье.И тихой пристани не брезжит огонёк.<p>«Забыв о прошлом, прожитом, былом…»</p>Забыв о прошлом, прожитом, былом,приятно погрузить ладони в волны счастья.Пусть боль о прошлом рвёт тебя на части,приятно погрузить ладони в волны счастья,забыв о прошлом, прожитом, былом.Пускай душа твоя горит огнём,её остудят медленные водыспокойным мудрым холодом свободы.Её остудят медленные воды —пускай душа твоя горит огнём!<p>Из цикла «Странствия пророков»</p><p>1. «Куда спешить? Твой дом в глуши Европы…»</p>

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан

Комбат Мв Найтов, Алексей Владимирович Соколов

В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий

Лев Александрович Наумов, Лев Наумов

This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы

Дмитрий Александрович Дарин, Дмитрий Дарин

В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.