Красавица и миллиардер: Свадьба

Красавица и миллиардер: Свадьба

Джессика Клэр , Прекрасный подонок Группа

Описание

В этой увлекательной новелле из серии бестселлеров New York Times, Хантер и Гретхен готовятся к свадьбе, но их идеальный день может быть омрачен неожиданными событиями. Гретхен, накануне свадьбы, сталкивается с подозрениями и опасениями, которые ставят под сомнение ее доверие к Хантеру. Сможет ли она преодолеть трудности и сохранить свою любовь? В романе раскрываются сложные отношения между героями, а также их близкими. Сюжет полон драматических поворотов и интриг, которые держат читателя в напряжении до самого финала. История о любви, преодолении трудностей и поиске счастья в современном мире.

<p><strong>КРАСАВИЦА <emphasis>и</emphasis> МИЛЛИАРДЕР </strong> </p><p><strong><emphasis>СВАДЬБА</emphasis> </strong> </p><p><strong>Джессика Клэр</strong>  </p>

Переводчик: Анастасия Конотоп

Редактор: Александра Журавлева

Вычитка: Настёна Величко

Русификатор обложки: Александра Мандруева

Перевод выполнен в 2020 году

для группы https://vk.com/beautiful_translation

Аннотация

Что будет, если их «долго и счастливо» пошатнется?

<p><strong>Глава 1</strong></p>

— Божечки, что это такое? — пропела Мэйли c южным акцентом, когда Гретхен вошла в офис агентства недвижимости Бьюканена.

Придерживая дверь ногой, Гретхен аккуратно занесла поднос, стараясь не прижимать его к себе, чтобы на ее черном свитере не оказалась красно-белая глазурь.

— И тебя с праздником.

Мэйли хихикнула, выбегая из-за стола, чтобы придержать дверь.

— Не каждый день невеста босса появляется в офисе с целой горой пончиков. Ты должна простить мое замешательство.

— Это называется Крокембуш — торт-пирамида из эклеров. Он должен быть в форме башни или конуса, или нечто подобного.

— Ну, у тебя явно получилось это «нечто подобное». Очень смахивает на Санта Клауса. — Мэйли помогла Гретхен донести поднос.

Гретхен засияла.

— Этого я и добивалась. Башня похожая на Санта Клауса. В общем, я увидела это блюдо в одном из ТВ-шоу и решила сделать такое же.

Но если честно, пять, так как первые два сразу же рухнули, но она не скажет об этом Мэйли.

Мэйли одарила ее сочувствующим взглядом.

— Опять печешь, чтобы снять стресс?

— Так очевидно, да?

Гретхен поставила поднос на стол Мэйли и вытерла руки о свои слишком тесные брюки. Ее похудение перед свадьбой обернулось настоящей катастрофой, потому что в последнее время она то и делала, что стряпала печенье, пироги, пралине, торты и другие всевозможные сладости.

— Не совсем, — произнесла успокаивающим тоном Мэйли, — не учитывая того, что это уже третий раз за неделю, когда ты появляешься здесь с подносом каких-нибудь сладостей. — Она ткнула пальцем на красный эклер. — Эта штука съедобная? Девочки-уборщицы явно захотят это выяснить. Они обожают, когда ты снимаешь стресс выпечкой.

— Должна быть съедобной, в противном случае, я облажалась. — Гретхен посмотрела на гору из эклеров. Это французское лакомство должно украшать витрину пекарни или быть частью рождественской ярмарки, но этот экземпляр… представлял собой нагромождение эклеров в цветах Санта Клауса. — В следующий раз я попробую сделать торт в форме рождественского полена. Если честно, я подумываю сделать несколько разных вкусов, размеров и украшений, а затем соединю их и покрою марципановой глазурью. Или мастикой? Что скажешь?

Мэйли поправила свою юбку из твида.

— Мне кажется, я толстею, просто представляя эту вкуснотищу.

— Да, я тоже. — Но это не означает, что Гретхен не будет воплощать свою задумку в жизнь. Ведь именно этим она занималась все свободное время.

— Тебе нужно расслабиться. Осталась всего неделя до вашей свадьбы!

— О, боже, прошу, не напоминай мне об этом. Иначе меня может стошнить от волнения.

Мэйли замолчала, не зная, что сказать.

— Гретхен, свадьбе полагается быть счастливым событием в твоей жизни. —

Так и должно быть, но только не их с Хантером.

— Кстати, а как продвигается ваша подготовка?

На круглом лице Мэйли появилась мечтательная улыбка.

— Я не знаю, если честно. Он член королевской семьи, поэтому всем занимается его тетя и кузина Алекс. Мне лишь нужно появиться в назначенное время и не выглядеть, как пугало.

— Счастливая сучка, — пошутила Гретхен, и Мэйли захихикала. — Может, поменяемся свадьбами? Твоя кажется мне просто идеальной.

— Руки прочь от Гриффина. Он мой.

— Я предложила поменяться свадьбами, а не женихами. — Гретхен не променяла бы Хантера на всех принцев мира, тем более, на зажатого, невероятно правильного Гриффина, который был полной противоположностью открытой и веселой Мэйли. — Кстати, где мой ненаглядный?

— У него селекторное совещание, — ответила Мэйли, снимая эклер с вершины Крокембуш. — Должен закончить через минуту. И это просто восхитительно. Благослови тебя Господь за то, что испекла это красоту.

Гретхен вздохнула и взяла журнал с ближайшего столика.

— Я подожду.

Хантер пытался завершить все дела, чтобы они смогли отправиться в свадебное путешествие сразу же после свадьбы. Приближался конец года, и Хантер всегда был очень занят в это время. Поэтому Гретхен было тяжело от того, что ей приходилось ждать, когда она так сильно в нем нуждалась. Но Хантер всегда находил для нее время.

Она бездумно пролистывала журнал, а затем опустила взгляд на свое помолвочное кольцо. Через неделю к нему добавится еще и обручальное. Свадьба должна быть не только радостным, но и долгожданным событием. Она наконец-то выйдет замуж за мужчину своей мечты.

Им осталось потерпеть всего неделю.

Похожие книги

По осколкам твоего сердца

Анна Джейн

В этом увлекательном романе рассказывается история любви между девушкой и плохим парнем, который стал ее защитником и возлюбленным. Их отношения полны страсти, но и драматических событий. После трагической разлуки героиня переживает глубокую боль, но находит в себе силы стать сильнее и не сломаться. Роман раскрывает тему сложных чувств, мести и преодоления личных трагедий, описывая внутренний мир героини и ее борьбу за счастье.

Измена. Я от тебя ухожу

Полина Рей

Встреча с беременной любовницей мужа стала для героини Антонины настоящим потрясением. Неожиданная беременность и измена супруга заставили её пересмотреть свою жизнь и принять судьбоносное решение. В романе раскрывается драматическая ситуация, в которой героиня пытается справиться с шоком и найти выход из сложной ситуации. Автор Полина Рей мастерски описывает внутренние переживания героини, её борьбу с предательством и стремление к справедливости. Все дети в романе останутся живы. Захватывающий сюжет, полная драматизма история, и интрига до самого конца.

Брат жениха. Он хочет меня

Елена Безрукова

Встреча с братом жениха перевернула жизнь Ангелины. Внезапно, в шумном семейном торжестве, она оказалась втянутой в сложную и опасную игру. Марат, старший брат Марка, ее жениха, привлек ее внимание своим загадочным взглядом и неотразимым обаянием. Встречи наедине, порочные тайны и интриги – все это закручивает сюжет в стремительный вихрь событий. Ангелина, оказавшись в ловушке собственных желаний и моральных обязательств, должна сделать выбор между страстью и долгом, между счастьем и риском разрушить свою жизнь и отношения с любимым человеком. В этой истории любовные интриги переплетаются с профессиональными отношениями. Ангелина, помощница Марата, генерального директора компании, оказывается втянутой в сложные переговоры, которые могут изменить судьбы многих людей.

Измена. Испорченная свадьба (СИ)

Дина Данич

Свадьба Лиды превращается в кошмар, когда она застает жениха с ее собственной матерью в туалете. Измена в самом неожиданном месте. Теперь Лиде предстоит сложная борьба с брачным контрактом, родственниками и тайнами в семье жениха. Сможет ли она найти справедливость и поддержку? В этом романе раскрываются сложные отношения в семье и неожиданные повороты судьбы. Лида, героиня романа, должна справиться с предательством и найти выход из сложной ситуации.