Описание

В жаркий летний день на пляже происходит ужасная трагедия. Линда, жена Генри, видит, как на него нападает огромный скат. Вместо помощи акул, на помощь приходят толпы рыб, которые мешают спасателям добраться до Генри. Линда бросается в воду, чтобы спасти мужа, но ситуация оказывается еще сложнее, чем она могла себе представить. В этой борьбе за жизнь и выживание, Линда и Генри сталкиваются с ужасающими открытиями о морских глубинах и их обитателях. Роман, наполненный напряжением и неожиданными поворотами, заставит вас затаить дыхание до самого конца.

<p>Щупов Андрей</p><p>Косяк</p>

Андрей ЩУПОВ

КОСЯК

Вечернее подуставшее солнце уже не пекло. Сняв темные очки, Линда с облегчением убедилась, что на мир можно смотреть, не прищуриваясь. Тот же песок из ослепительно белого превратился в золотистую, не обжигающую глаза россыпь, море перестало металлически плавиться и впервые за день мерцало живыми красками. Пляж постепенно заполнялся людьми.

- Линда, смотри! Папа там, среди бурунов! - маленькая Джу показывала пальчиком в сторону перекатывающихся волн. Иногда, забываясь, она называла мать по имени, за что получала нагоняй и небольшую лекцию о правилах хорошего тона. Но сейчас обычного наказания не последовало. Машинально бросив взгляд в указанном направлении, Линда побледнела и судорожно прижала руки к груди. Сердце ее на мгновение остановилось, она не могла сделать ни единого вздоха. А в следующую секунду, вскочив, Линда уже бежала к воде. Хрипло повизгивая, навстречу ей спешно выбирались две пожилые матроны. Грузные, колышущиеся, спешащие выбраться на берег, они едва не сбили Линду с ног. Кто-то помог ей, придержав за локоть. Пенные серебрящиеся буруны стремительно приближались к берегу, а следом за ними неслись серповидные плавники столь известных всем пловцам хищников. Мелководье, сколько хватало глаз, почему-то кипело от вздрагивающих рыбьих тел. Чешуйчатая масса продолжала двигаться вперед, словно собиралась выползти на сушу. Впрочем, Линда не задумывалась над странным поведением рыб. Она видела только страшные плавники и Генри, плывущего из последних сил, отца ее маленькой Джу. Он то и дело скрывался под водой, захлебываясь, вяло загребая одной рукой, - вторую Генри старался держать на весу - вздувшуюся, окровавленную.

- Акулы!..

Рано или поздно кто-то должен был это крикнуть, и пугающий возглас гранатой ударил по пляжу, заставив взорваться отдыхающих паническими криками. Катер береговой охраны уже мчался к месту событий, но что-то помимо спасателей удерживало хищников на дистанции. Возможно, они не могли подобраться к истекающему кровью человеку из-за огромного количества рыбы.

Шагнув в воду, Линда тут же поскользнулась. Всюду была скользкая бьющаяся рыба: плавники, задыхающиеся жабры, хвосты. Кто-то снова пытался ей помочь, но она вырвалась. Там, за спиной, кипела паника. Родители хватали в охапку детей, кто-то громко ревел, проснувшимся и подбежавшим позже возбужденно рассказывали про акул. Ударив по заботливым рукам, Линда нырнула в живую чешуйчатую массу. Несколько взмахов, и она уже снимала с Генри тяжелый акваланг. Всхлипывая, подставила плечо и медленно повела на берег.

- Черт возьми! Эти твари оттяпали ему руку!

- Доктора! Найдите же доктора!..

Линда не видела и не слышала людей. Она сидела рядом с Генри и, плача, убеждала его не вставать.

- Линда, пойми! Это не акула! - Генри с дрожью смотрел на кровоточащую руку. - Это скат. Всего-навсего крупный скат...

Потемневшие губы его жалобно улыбались. Было видно, что ему больно, и Линда стоически отводила взгляд от пораненной руки и, гладя на мужа по груди, бормотала что-то успокаивающее. Она и сама не понимала, что говорила. Боже! Какой же Генри храбрец! Не обращая внимания на ужасную рану, он в свою очередь пытался ее утешить... Да где же наконец эти врачи?!

Доктор появился минуты через две. Опустившись на колени, заставил Линду чуть отодвинуться. Тонкие его пальцы осторожно, но твердо ощупали опухшую кисть, старческий голос недовольно произнес:

- Шума-то сколько! Спрашивается, из-за чего?..

- Вы не отнимете у него руку, ведь нет? - Линда умоляюще смотрела в незнакомое лицо. Ей казалось, что именно от теперешних его слов будет зависеть все. Доктор владел их судьбами, и важно было убедить его сжалиться...

- Линда! Я же говорю тебе, это просто скат!

- Ваш друг абсолютно прав, - доктор выудил из чемоданчика шприц и пенал с ампулами. - Без инъекции ему, конечно, не обойтись, но уверяю вас, это совершенно не смертельно.

- Док, это моя жена, и она, вероятно, подумала...

- Неважно, о чем она подумала. Скажите ей, что никому ваша опухшая рука не нужна.

Больше Линда ничего не слышала. Затылок ее неожиданно очутился на песке, а в глазах сверкнуло болезненно яркое небо. Она лишилась чувств.

При выдохе дыхательный автомат всхрапывал, выпуская стайку суетливых пузырей. Колеблясь, они спешили к поверхности, все более раздуваясь, напоминая не в меру энергичных медуз. Ската Генри заметил случайно, только потому, что оказался прямо над ним. Расплющенные тысячелетиями рыбины неплохо маскируются. Лишь опытный глаз может отыскать их на дне. Подобно камбале, они полностью сливаются с окружающим. Выдает ската лишь едва уловимый трепет плавниковой бахромы. Замерев на месте, Генри ополоснул стекло маски изнутри, решив нырнуть поближе. Морское чудовище заслуживало того. Три с половиной метра, никак не меньше, целое одеяло, способное укрыть человека, изящность и сила, плюс длинный хвост, оснащенный шипом, размерами в добрый десантный кинжал.

Похожие книги

Абсолютное оружие

Александр Алексеевич Зиборов, Гарри Гаррисон

В сборнике Роберта Шекли "Паломничество на Землю", редком и востребованном издании 1966 года, читатель погружается в захватывающий мир фантазии. Веселый и мудрый Шекли предлагает уникальное сочетание фантастики и философии, где каждый найдет ответы на сложные вопросы жизни. В этом произведении, полном остроумия и неожиданных поворотов, главный герой, оказавшись в тюрьме, пытается восстановить свою память и понять причины своего заключения. Он сталкивается с загадками прошлого и тайнами будущего, погружаясь в атмосферу таинственности и интриги. Автор мастерски сочетает юмор, философские размышления и элементы научной фантастики, создавая захватывающий и запоминающийся опыт чтения.

Отморозок 2

Андрей Поповский

В 1984 году бывший наемник Сергей Королёв оказывается в теле десятиклассника Юрки. Он должен вернуть свою былую форму, тренируясь в новых условиях. Юрка сталкивается с романтикой, но и с проблемами, связанными с подпольным боем. Книга полна приключений, тренировок, и новых знакомств в 1984 году. Опасности и романтика переплетаются в увлекательном сюжете, где выбор Юрки определяет его дальнейшую судьбу. Он должен использовать свои навыки и знания, чтобы выжить и добиться успеха в новом времени.

Танго втроем

Сергей Соболев, Наталья Николаевна Александрова

В этой увлекательной истории, второй книге серии "Танцы на углях", девочка, похоже, снова попала в переделку. Наш эгоистичный маньяк, кажется, на свободе и готов вторгнуться в ее мир. Предыдущая история закончилась трагично для многих. Смогут ли все выжить на этот раз? Эта история о любви, предательстве, и борьбе за выживание, полна интриг и неожиданных поворотов. Ожидайте неожиданных событий и захватывающих перипетий.

Рокировка

Таша Книжная, Мила Бачурова

Встреча двух временных линий, совершенно разных людей, в эпицентре неожиданных событий. Сашка, попавший в тело солдата Французского Иностранного легиона, и его предшественник, воевавший на Кавказе, оказываются втянуты в смертельные игры судьбы. Приключения, боевик и фантастика переплетаются в захватывающей истории о выживании и неожиданных поворотах судьбы. Погрузитесь в мир попаданцев, где судьба преподносит неожиданные сюрпризы.