
Коран. Стихотворное переложение избранных глав и знамений
Описание
Это стихотворное переложение избранных глав и знамений Корана, предпринятое с целью расширения круга читателей. Автор стремится сделать сложный религиозный текст более доступным и понятным через силу и красоту поэтического образа. Книга адресована всем, кто интересуется исламом, поэзией и ищет новые интерпретации Священного Писания. Стихи отражают трансцендентные реалии Корана, делая их более доступными для понимания. Переложение не является официальным переводом, а представляет собой авторскую интерпретацию.
Бог милосерд: Он Магомету
Открыл сияющий Коран.
Да притечём и мы ко свету,
И да падёт с очей туман.
А.С.Пушкин
Во Имя Бога Милостивого, Милосердного!
Сердца как камни у людей
И даже твёрже, ведь среди камней
Есть те, что, расколовшись, источают
Родник воды, что жажду утоляет.
Такие камни более полезны,
Чем люди, чьи сердца железны.
Есть люди, что завидуют всечасно
Сокровищам других… Напрасно!
Богатые купили жизнь земную
За жизнь прекрасную иную.
Прожить хотят многие тысячу лет…
Но долгая жизнь не спасёт их от бед,
Которые их ожидают
За зло, что они вытворяют.
Сказали они: «Двери заперты Рая,
Лишь иудеи и христиане
Там одни будут вечно жить».
Ты на это им так скажи:
«Ждёт награда от Бога того,
Кто, поверив в Него, будет делать добро».
Иудеи сказали: «Не правы христиане».
«Не правы иудеи», – христиане сказали.
Читают Писание те и другие,
Но спорят всегда, как люди пустые.
Имеют они различные мнения —
Господь их рассудит в День Воскресения.Мы непременно испытаем вас,
И беды вы узнаете не раз.
Придут страдания минуты,
И страх, и боль, и голод лютый
Коснутся вас, узнаете потери
Добра, людей… Но кто пребудет в вере,
Кто терпеливым будет,
Того Бог не забудет.
Без веры все люди похожи на скот,
Который на зов пастуха не идёт,
Не слышит ни рога, ни крика людей
Но понимает лишь голос бичей.
Благочестив не тот, кто лик свой строго
К востоку или западу склоняет,
Но тот благочестив, кто верит в Бога,
Чтит ангелов, пророкам доверяет.
Достойны и блаженны люди те,
Кто помогает беднякам в нужде,
Кто нищим отдаёт всё то, что любит,
Кто кормит путников, сирот не позабудет,
Кто честно соблюдает договоры,
Кто верит в то, что День Последний скоро
Грядёт… И тот благочестив,
Кто любит правду и в несчастье терпелив.
В месяц рамадан
Был ниспослан Коран –
Руководство для людей,
Различение вещей.
Когда месяц сей придёт,
Соблюдать всем нужно пост.
Только путники, больные
Пусть постятся в дни иные:
Бог не хочет, чтобы в тягость
Обращалась благодарность.
Неверующих в супруги не берите
И замуж лишь за верующих идите.
Кто в брак с язычником вступает –
К Огню себе дорогу пролагает.
А кто супруга обращает к Богу,
Тот пролагает в Рай дорогу.
О те, кто верит в Бога!
Пожертвуйте немного
Из благ, что вы приобрели,
И из того, что дали Мы.
Не надо только то давать,
Что сами б не хотели взять,
Глаза не закрывая:
Богатый Бог всё знает!
Дьявол бедностью грозит
И мерзость совершать велит.
Бог посылает милость,
Всё знает Он, всё видит.
И мудрость, как награду,
Даёт Он кому надо.
Кто в назиданье верит –
Тот разумом владеет.Кто деньги нищим раздаёт,
Тот милость Бога обретает.
А кто их под процент кладёт –
Тот милость Бога потеряет.
Во Имя Бога Милостивого, Милосердного!
Сказали ангелы: «Мария!
Прекрасней ты всех женщин мира!
Всевышний Бог тебя избрал,
Высокий жребий указал.
Мария, ты благословенна!
Склонись пред Господом смиренно
И радостную весть услышь:
Ты Слово Божие родишь.
Бог радует тебя, Мария,
В мир чрез тебя придёт Мессия!
Иисус – вот имя для него.
Все будут почитать его,
А он от колыбели самой
Начнёт учить, и голос славный
Коснётся множества сердец…
Так говорит тебе Творец».
Мария отвечает: «Как же
Рожу я сына, если даже
Мужчина прежде никакой
Не подходил ко мне». «Постой, —
Всевышний ей теперь вещает, —
Всё на Земле лишь Я решаю,
Подвластны Мне миры и люди,
Как Я скажу – так то и будет.
И Иисус родится вскоре,
Его Евангелию, Торе
Я научу. Придёт он к разным
Сынам Израилевым праздным
Он явит им Мои знамения,
И с Моего благословения
Чудес он много совершит:
Из глины птица полетит,
Слепые будут прозревать,
Умершие начнут вставать,
И добрых слов он скажет много,
Чтоб люди обратились к Богу».Пусть те, живёт кто долго,
В душе не веря в Бога,
Не радуются сильно:
Их жизнь затем так длинна,
Чтоб возросли их прегрешения –
Ужасные их ждут мучения.Скупой напрасно бережёт
Всё то, что Бог ему даёт:
День Воскресения настанет,
Похожие книги

Ислам и Запад
В книге Бернарда Луиса, известного британского ученого-востоковеда, представлено 11 очерков, посвященных отношениям между исламской и западной цивилизациями. Работа анализирует историческое и современное взаимодействие, рассматривая появление мусульманских меньшинств в Европе и сложный процесс взаимопонимания между культурами. Автор исследует исламское религиозное возрождение, место шиизма в истории ислама, восприятие западной идеи патриотизма мусульманскими народами, а также возможности сосуществования и диалога религий. Книга адресована исследователям, преподавателям и студентам гуманитарных дисциплин, а также всем интересующимся историей и взаимоотношениями Востока и Запада.

Иудаизм
Эта книга, написанная ведущими экспертами в области религиоведения, посвящена одной из древнейших монотеистических религий мира – иудаизму. В ней подробно рассматриваются исторические корни иудаизма, формирование его священных текстов (Библия, Талмуд), основные принципы, обряды и праздники. Книга также затрагивает ключевые направления иудаизма, такие как религиозный мессианизм, караимство, иудейская философия, каббала и хасидизм. Особое внимание уделяется истории иудаизма в России. Издание богато иллюстративным материалом и идеально подходит для студентов, преподавателей и всех интересующихся историей мировых религий. Книга "Иудаизм" – это исчерпывающее руководство для понимания этой сложной и многогранной религии.

Коран
Коран – священная книга ислама, являющаяся откровением Аллаха пророку Мухаммеду. Состоящий из сур (глав), Коран содержит руководства по вере, поведению, этике и законам. Текст Корана играет центральную роль в жизни мусульман, являясь основой их религиозных убеждений и практик. Перевод смыслов И.Ю. Крачковского – один из авторитетных переводов, доступных на русском языке. В нем сохраняется смысл и дух оригинального текста, что делает его ценным ресурсом для изучения Корана.

Евреи ислама
Книга Бернарда Льюиса «Евреи ислама» представляет собой глубокий анализ истории евреев в исламском мире на протяжении полутора тысячелетий. Автор избегает крайностей, таких как ламентационная или идеализаторская трактовка, и, опираясь на исторические свидетельства, создает широкую панораму взаимоотношений евреев и мусульман. Книга рассматривает как периоды процветания, так и преследования, предлагая комплексное понимание этого периода истории. Льюис анализирует еврейские общины в различных исламских государствах, от раннего средневековья до Османской империи и последующих веков, изучая их роль в культуре и обществе. Работа раскрывает сложные аспекты иудео-исламских отношений, опираясь на исторические документы и свидетельства.
