
Коран. Перевод смыслов
Описание
Этот перевод Корана, осуществленный профессором Османовым, представляет собой новый взгляд на священный текст. Впервые полный перевод Корана с арабского языка на русский был выполнен Саблуковым в 1878 году в Казани. Профессор Османов, стремясь к максимально точному и понятному для современного читателя переводу, постарался передать не только буквальный смысл, но и глубинное значение аятов. Важно понимать, что перевод Корана – это не просто передача слов, но и попытка проникнуть в суть откровений Аллаха. Этот труд призван помочь читателю лучше понять и осмыслить Коран, но не заменяет глубокого изучения и осмысления текста в контексте ислама.
2. Хвала Аллаху - Господу [обитателей] миров,
3. милостивому, милосердному,
4. властителю дня Суда!
5. Тебе мы поклоняемся и к Тебе взываем о помощи:
6. веди нас прямым путем,
7. путем тех, которых Ты облагодетельствовал, не тех, что [подпали под Твой] гнев, и не [путем] заблудших.
1. Алиф, лам, мим.
2. Это Писание, в [божественном ниспослании] которого нет сомнения, - руководство для богобоязненных,
3. тех, которые веруют в сокровенное, всегда вершат молитвенный обряд салат, раздают милостыню из того, что мы определили им в удел;
4. тех, которые веруют в ниспосланное тебе и ниспосланное до тебя и убеждены, что [существует] будущая жизнь.
5. Они следуют по прямому пути, указанному Господом, и обретут они блаженство [в том мире].
6. Воистину, те, которые не уверовали, и те, коих ты увещевал, и те, коих не увещевал, не уверуют [и впредь].
7. Аллах запечатал их сердца и слух, а на глазах у них - пелена, и уготовано им великое наказание.
8. Среди людей есть такие, которые утверждают: «Мы уверовали в Аллаха и в Судный день». Но они - не верующие.
9. Они тщатся обмануть Аллаха и уверовавших, но обманывают только самих себя, не ведая [этого].
10. В их сердцах - порок. Да усугубит Аллах их порок! Им уготовано мучите льное наказание за то, что они лгали.
11. Когда же им говорят: «Не творите нечестия на земле!» - они отвечают: «Мы творим только добрые дела».
12. Да будет тебе известно, что они-то и есть нечестивцы, но сами не ведают [того].
13. Когда же им говорят: «Уверуйте, подобно тому как уверовали [другие] люди», - они отвечают: «Неужели мы уверуем, как уверовали глупцы? «Да будет тебе известно, что они-то и есть глупцы, но не ведают [об этом].
14. Когда они встречают уверовавших, то говорят: «Мы уверовали». Когда же остаются наедине со своими шайтанами, они говорят: «Воистину, мы - с вами, и, воистину, мы только смеемся [над верующими]».
15. Аллах сам насмеется над ними и приумножит их самонадеянность, в которой они бредут вслепую.
16. Они - те, которые ценой истинного пути купили заблуждение. Но сделка не принесла им прибыли, и не причислены они к тем, кто ведом путем прямым.
17. Они похожи на тех, кто зажег огонь, когда же огонь озарил все кругом, Аллах убрал свет и оставил их в непроглядном мраке.
18. Глухие, слепые, не сойдут они [с ложного пути].
19. Или же подобны они [оказавшимся под] дождевой тучей, что в небе. Несет она мрак, гром и молнию, они же в смертельном страхе, дабы не слышать грома, затыкают пальцами уши. Но Аллах объемлет [Своим могуществом] неверующих.
20. Они почти слепнут от молнии. Когда она вспыхнет, они пускаются в путь при ее свете, когда же покроет их мрак, они останавливаются. Если бы Аллах пожелал, он лишил бы их слуха и зрения: воистину, Аллах властен над всем сущим.
21. О люди! Поклоняйтесь вашему Господу, который создал вас и тех, кто жил до вас: и тогда вы станете богобоязненными.
22. [Поклоняйтесь Господу], который сделал землю ложем вашим, а небо - кровом вашим, который низвел с неба воду дождей и взрастил на земле плоды для вашего пропитания. Не равняйте [идолов] с Аллахом, ведь вам ведомо, [что они не равны].
23. Если же вы сомневаетесь в [истинности] того, что Мы ниспослали рабу Нашему, то явите суру, равную суре Корана, и призовите своих свидет елей помимо Аллаха, если вы [люди] правдивые.
24. Если же вы этого не сделаете - а вам ни за что так не сделать, - то страшитесь адского огня, в котором горят люди и камни и который уготован неверным.
25. Обрадуй (о Мухаммад) тех, которые уверовали и вершили добрые дела: ведь им уготованы райские сады, где текут ручьи. Каждый раз, когда там подают обитателям плоды для пропитания, они говорят: «Это то же самое, что было нам даровано раньше». На самом деле им дают такое, чему лишь подобием [было то, данное прежде]. И в тех садах им будут предоставлены пречистые супруги. И будут они пребывать так вечно.
26. Воистину, Аллаху не зазорно приводить в качестве примера и притчи комара и даже то, что меньше его. И те, которые уверовали, понимают, что эта притча - истина, ниспосланная их Господом. Те же, которые не уверовали, скажут: «Чего хотел Аллах, приводя эту притчу?» [А того, что] ею Он одних вводит в заблуждение, а других ведет прямым путем. Но Он ввергает в заблуждение только нечестивцев,
27. которые нарушают завет с Аллахом, после того как заключили его, разрывают то, что Аллах велел соединить, и вершат нечестие на земле. Они и будут в убытке.
28. Как вы [смеете] не верить в Аллаха? Вы были мертвецами, и Он оживил вас. Потом Он [снова] умертвит вас, опять оживит, а затем вы будете возвращены к Нему.
29. Он - тот, кто сотворил для вас все, что на земле, затем принялся за небо и придал ему форму семи небес. Ведомо ему все сущее.
Похожие книги

Ислам и Запад
В книге Бернарда Луиса, известного британского ученого-востоковеда, представлено 11 очерков, посвященных отношениям между исламской и западной цивилизациями. Работа анализирует историческое и современное взаимодействие, рассматривая появление мусульманских меньшинств в Европе и сложный процесс взаимопонимания между культурами. Автор исследует исламское религиозное возрождение, место шиизма в истории ислама, восприятие западной идеи патриотизма мусульманскими народами, а также возможности сосуществования и диалога религий. Книга адресована исследователям, преподавателям и студентам гуманитарных дисциплин, а также всем интересующимся историей и взаимоотношениями Востока и Запада.

Иудаизм
Эта книга, написанная ведущими экспертами в области религиоведения, посвящена одной из древнейших монотеистических религий мира – иудаизму. В ней подробно рассматриваются исторические корни иудаизма, формирование его священных текстов (Библия, Талмуд), основные принципы, обряды и праздники. Книга также затрагивает ключевые направления иудаизма, такие как религиозный мессианизм, караимство, иудейская философия, каббала и хасидизм. Особое внимание уделяется истории иудаизма в России. Издание богато иллюстративным материалом и идеально подходит для студентов, преподавателей и всех интересующихся историей мировых религий. Книга "Иудаизм" – это исчерпывающее руководство для понимания этой сложной и многогранной религии.

Коран
Коран – священная книга ислама, являющаяся откровением Аллаха пророку Мухаммеду. Состоящий из сур (глав), Коран содержит руководства по вере, поведению, этике и законам. Текст Корана играет центральную роль в жизни мусульман, являясь основой их религиозных убеждений и практик. Перевод смыслов И.Ю. Крачковского – один из авторитетных переводов, доступных на русском языке. В нем сохраняется смысл и дух оригинального текста, что делает его ценным ресурсом для изучения Корана.

Евреи ислама
Книга Бернарда Льюиса «Евреи ислама» представляет собой глубокий анализ истории евреев в исламском мире на протяжении полутора тысячелетий. Автор избегает крайностей, таких как ламентационная или идеализаторская трактовка, и, опираясь на исторические свидетельства, создает широкую панораму взаимоотношений евреев и мусульман. Книга рассматривает как периоды процветания, так и преследования, предлагая комплексное понимание этого периода истории. Льюис анализирует еврейские общины в различных исламских государствах, от раннего средневековья до Османской империи и последующих веков, изучая их роль в культуре и обществе. Работа раскрывает сложные аспекты иудео-исламских отношений, опираясь на исторические документы и свидетельства.
