Каос в гостях и дома

Каос в гостях и дома

Анне-Катрине Вестли

Описание

В этой книге юные читатели познакомятся с новыми приключениями Каоса и Бьёрнара. Они отправятся в захватывающий поход в горы, встретятся со старой хюльдрой и посетят большой город. Не забудьте про удивительный театр, который они смастерили! Книга полна ярких образов и увлекательного сюжета, который погрузит вас в мир детских фантазий и приключений. Главные герои – Каос и Бьёрнар – продемонстрируют смелость, находчивость и дружбу, которые так важны в детском возрасте.

<p>Анне-Катрине Вестли</p><p>Каос в гостях и дома</p>

Anne-Cath. Vestly

KAOSGUTTEN I VETLEBY OG VERDEN, 1984

KAOS F?RSKOLEGUTT, 1985

Kaosgutten i Vetleby og verden and the following copyright notice: Copyright © Gyldendal Norsk Forlag AS 1984 [All rights reserved.] Kaos f?rskolegutt and the following copyright notice: Copyright © Gyldendal Norsk Forlag AS 1985 [All rights reserved.]

Machaon®

* * *<p>Каос в гостях и дома</p><p>Каос и давние времена</p>

Каос – это маленький мальчик. На самом деле его звали Карл Оскар. Он жил с мамой и папой в норвежском городке Ветлебю, в Газетном доме, который стоял неподалёку от водопада. Такое соседство Каосу очень нравилось. Но в то летнее утро он был не в Газетном доме, и не у своей дневной мамы Эвы, и не у «дневного брата» Бьёрнара, и даже не у маленького Пончика, который жил на холме над Газетным домом, и не у Олауг, которая жила рядом с горной гостиницей.

Все друзья Каоса разъехались на лето. Бьёрнар лежал в больнице в большом городе. Ему надо подлечиться и набраться сил, потому что осенью он пойдёт в школу, – так объяснила Эва. Малышку Олауг отправили в Швейцарию к дедушке и бабушке. Она поехала совсем одна, поскольку у её родителей летом дел невпроворот, ведь они работают в гостинице на горе: папа – повар, а мама встречает гостей. Родители проводили дочку до аэропорта и передали стюардессе, которая приглядывала за ней в полёте. Когда Олауг прилетела в Швейцарию, бабушка и дедушка уже ждали её, так что всё прошло хорошо. А где Пончик? Он тоже уехал. Каос даже не знал толком – куда, и это его тревожило. Но и у него самого жизнь била ключом. Сначала они всей семьёй отправились к бабушке и тёте и прогостили две недели. Каос там купался и почти научился плавать. У него была удочка, и он ходил на рыбалку. А если шёл дождь, то сидел дома и играл в лудо[1].

Потом они от бабушки уехали и жили в Лилипутике – крошечном домике в горах, который ждёт их круглый год.

Последние недели лета папа и мама решили брать отпуск по очереди, чтобы Каос не оставался дома один. Так что сегодня мама уехала с утра пораньше в город, где она работает в аптеке. А папа взял отпуск на неделю. Потом он снова сядет за руль маленького голубого автобуса, который возит людей в горы, а в отпуск уйдёт мама. Конечно, Каос охотно бы погостил ещё и у дяди и тёти, они живут всего в трёх милях от Ветлебю. Но в этом году тётя и дядя отправились изучать родной край. Они купили путёвку, по которой могли три недели разъезжать на поезде куда захотят – по всей Норвегии.

И вот теперь папа готовил завтрак, а голубой автобус увозил маму на работу. За рулём на этот раз сидел не папа Каоса, а шофёр по имени Ханс.

Когда мама уехала, папа сказал:

– А что, Каос, не отправиться ли нам сегодня в настоящий поход в горы? Мама решила остаться сегодня в городе и устроить большую стирку. Так что она вернётся только завтра вечером. Мы можем вместо обеда взять с собой еду в дорогу. Как пишут в приключенческих романах, «запасёмся провиантом».

– Мы пойдём в поход, – уточнил Каос, – или на поиск приключений?

– Ну, вообще-то в поход, а там посмотрим, какие нам выпадут приключения.

– А ты не боишься троллей?

– Вроде нет. Когда был маленький, может, и побаивался. Но, пожалуй, твою тётю они больше заботили. Ей их было немножко жалко: такие здоровенные и такие глупые! Вечно какой-нибудь мужичок-с-ноготок возьмёт их да одурачит. Мне-то самому больше хюльдра нравилась – красивая, с длинными волосами, пасёт коров и поёт красиво. Если молодой парень заглядится на неё, может совсем голову потерять.

– Как это?

– Да влюбится, понимаешь, и обо всём позабудет, только бы с ней быть всё время. Хюльдра – она из подземного народа, и хвост у неё как у коровы. Ничего хорошего от неё не жди: окрутит и уведёт за собой.

– Разве под землёй и правда кто-то живёт? – спросил Каос испуганно. Он делал бутерброды с колбасой, а сам косился на окно.

– Старики верили в подземный народец, – сказал папа, – не мой отец, а отец моего отца. В ту пору считали: надо дружить с ними, чтобы они не причинили вреда людям, что живут наверху, на земле. Мы с твоей тётей любили слушать эти сказки и частенько играли в хюльдру и тролля, нам даже хотелось, чтобы они существовали взаправду, ну хоть парочка.

– Я уже пять бутербродов сделал, – похвалился Каос.

– А я – четыре. Пожалуй, хватит. Заверни свои в обёрточную бумагу, так у нас будет у каждого свой пакет с едой.

Папа налил в термос какао для Каоса, уложил в рюкзак маленький закопчённый кофейник, сковородку, пару яиц и кусочек сала, плитку шоколада и кекс. А ещё – карту и компас: папа знает тропинки в горах, но вдруг случится ненастье, туман или мало ли что ещё.

Похожие книги

Помощники

Евгений Дмитриевич Люфанов, Юлия Оайдер

Получив желанную должность помощника генерального директора, главная героиня сталкивается с неожиданным соперником. Загадочный и холодный мужчина становится ее напарником на полгода. Как сложится их сотрудничество? Погрузитесь в интриги офисного мира, где раскрываются тайны и борьба за успех. В романе "Помощники" описывается напряженная атмосфера офисной работы, где столкновение характеров и амбиций создает захватывающий сюжет. Главная героиня, энергичная и амбициозная, пытается доказать свои профессиональные качества, сталкиваясь с трудностями и препятствиями, которые подкидывает судьба. В книге раскрываются особенности офисной жизни, отношения между коллегами и конкурентами.

Город жажды

Джон Парк Дэвис, Керри Райан

Пиратская Река вновь коснулась мира Маррилл, принося с собой тревожное сообщение: «Железный Прилив приближается!» Девочка, полная решимости, отправляется в опасное путешествие, чтобы предотвратить катастрофу. Вместе с Финном и командой на корабле «Кракен», она направляется в город, где, по преданиям, находится Машина Желаний – артефакт, способный исполнять любые желания. Но чьё желание перевесит? Сможет ли Маррилл спасти свой мир, или ради исполнения желаний придётся пожертвовать дружбой? Это захватывающее приключение, полное опасностей и загадок, где судьба мира зависит от выбора Маррилл и её друзей.

Дом ста дорог

Диана Уинн Джонс

Чармейн Бейкер, вынужденная присматривать за загадочным волшебником, дядей Уильямом, оказывается втянутой в водоворот приключений. Дом ста дорог, искривляющий пространство и время, открывает перед ней множество тайн и опасностей. Вместе с волшебной собакой и юным учеником Чармейн сталкивается с колдуньей Софи и огненным демоном Кальцифером. Это увлекательное путешествие в мир магии, приключений и тайн, третья книга из цикла "Ходячий замок" Дианы Уинн Джонс.

Рольф в лесах

Эрнест Сетон-Томпсон, Эрнест Cетон-Томпсон

Повесть "Рольф в лесах" Эрнеста Сетона-Томпсона, редкая и увлекательная история о подростке Рольфе, который вместе с мудрым индейцем Куонебом отправляется в путешествие по канадским лесам. Книга полна описаний природы, животных и взаимоотношений людей и дикой природы. Читатели познакомятся с жизнью индейцев, их традициями и мудростью. Повесть учит дружбе, выживанию в экстремальных условиях и глубокому пониманию природы. Это не просто приключенческая история, но и глубокий взгляд на взаимоотношения человека и дикой природы.