Кандар из Ферраноза

Кандар из Ферраноза

Генри Кеннет Балмер

Описание

В Дремлющий Ферраноз вторглись волчьи орды. Император Пандин Гелиодотус, принц Шелдион и король Шамрат пытаются защитить свой город от невероятной силы врага, чьи магические корабли наносят непоправимый урон. Кандар, скрываясь в тайном убежище, наблюдает за ужасной битвой. В этой эпической фэнтези-истории судьба Империи Аккар и ее жемчужины – Ферраноза – висит на волоске. Герои бросаются в бой, чтобы защитить свою родину от чудовищных сил. Узнайте, как Кандар повлияет на ход событий в этом захватывающем фэнтези.

<p>Кеннет БАЛМЕР</p><p>КАНДАР ИЗ ФЕРРАНОЗА</p><p>Глава 1</p><p>О том, как на Дремлющий Ферраноз было наложено заклятие и как Кандар сел за чтение</p>

Когда первые корабли волчьих орд показались на рассвете у рвов, окружающих Дремлющий Ферраноз, Кандар уже давно находился в уединении со своим аппаратом в тайном убежище в пяти милях от городских стен.

Он не видел, как странные темные корабли скользили над залитыми кроваво-красным светом древними крепостными стенами Ферраноза. Ему не были слышны ни первые стоны раненых, ни шуршание дождя из стрел, ни резкие звуки ударов клинка о клинок.

Похожие на волков полулюди высыпали из своих металлических кораблей, издавая оглушительный рык, их мечи взлетали, безжалостно разя и убивая наповал ради грабежа и легкой наживы.

— Такого просто быть не может! — простонал высокий капитан стражи. Ни звука больше он не произнес: копье полуволка пронзило его, и кровь хлынула на позолоченные доспехи.

Испуганные канцлеры мчались по дворцу, их шлепанцы стучали по мраморным плитам и шаркали по редким сангарским коврам так громко, что потревожили сон Пандина Гелиодотуса. Император проснулся в своей широкой, убранной шелками опочивальне и все понял. Его усталое старое лицо, глубоко отмеченное более чем пятьюдесятью годами милостивого правления, сейчас вытянулось в ужасе из-за этого неожиданного, мощного и невероятного кризиса. Он поспешил к высокому окну, из которого открывалась широкая перспектива башен, бастионов и сверкающих крыш. И увидел черный дым, зловеще поднимавшийся над часовой башней.

— Пришел последний день, — сказал он, и в его мягком голосе прозвучала боль. В дни юности Пандин Гелиодотус был могучим воином, и, хотя сейчас рука его была уже не столь тверда, сила воли и решительность все еще были при нем.

— Пошли за Квантохом…

Прежде, чем он закончил приказывать, его сын принц Шелдион появился в дверях опочивальни.

Шелдион был в полном боевом облачении, его доспехи сияли, а шлем украшал дерзко развевавшийся плюмаж из перьев. Твердое лицо, загорелое от постоянных упражнений на воздухе и охоты под лучами солнца, выражало собранность и силу духа. Однажды весь Ферраноз будет принадлежать ему. И никакие волкоподобные шавки не смогут лишить его драгоценного наследства!

— Отец, я уже послал за Квантохом, — Шелдион старался смягчить грубость голоса, чтобы он не резал слух старика. — Но его нигде нет. Сегодня рано утром видели, как он улизнул…

— Готов биться об заклад, через южные ворота!

— Да, отец. Должно быть, отправился повидать своего брата Квармельна…

— А также снова обратиться к Кандару, — с усилием проговорил Император.

При звуке этого имени лицо принца Шелдиона потемнело.

— Город атакуют, — грубо сказал он, отбрасывая тяжелые мысли. — Волчьи орды ворвались в сердце империи. Они прилетели на своих металлических кораблях с приграничья. И владеют магией, сильнее которой прежде не было.

— Квантох…

— Придворный чародей скрылся из города в минуту наивысшей опасности. Но до тех пор, пока со мной мой верный меч, ни один полуволк не войдет во дворец…

На улицах города меж тем нарастал шум и грохот побоища. Среди монотонного гула можно было различить отдельные звуки. Крик смертельно раненного человека. Гулкие удары бронзовой катапульты. Бряцание кольчуг и конских упряжей. Звуки рукопашного боя, перемежаемые звоном металла.

— Они все ближе! Эти дьяволы перелетают через стены и бастионы на своих управляемых магией кораблях! Я должен идти, отец. Я заходил лишь для того, чтобы удостовериться в твоей безопасности. Мое место — рядом с моими воинами…

— Иди, сын мой, да пребудет с тобою дух всемогущего Гелиодотуса.

Этими словами Пандин Гелиодотус в качестве Бога-Императора начертил тайный знак в воздухе перед своим сыном. И на прощание несколько секунд подержал в своей его правую руку, с которой свисала кольчужная перчатка.

Принц Шелдион покинул опочивальню отца, по-военному четко печатая шаг коваными сапогами.

Бог-Император мог наблюдать бойню из своего высокого окна, и сердце его тревожно билось в груди.

Логика подсказывала ему, что полуволков направляла чья-то невидимая воля.

Сиятельная Империя Аккар и ярчайшая из его жемчужин, Ферраноз, уже долгое время сопротивлялись попыткам захвата и разрушения, которые предпринимались отовсюду вокруг. Со стороны Моря Грез на западе устремлялись корсары и рейверы; с южных болот и районов плавучих льдин совершали набеги варвары в звериных шкурах и разный сброд; со стороны же бескрайних пустынь и лесов на севере и востоке тайком прокрадывались убийцы-фанатики и временами накатывали волны хорошо организованных армий людей и полулюдей — и все они были поглощены одной задачей: уничтожить величественнейшую из земных цивилизаций.

Похожие книги

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Александр Герда

Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Боги среди нас

Гоблин MeXXanik, Каин

В мире, где боги существуют, мирно спал Один. Но его призвали на Землю. В поисках приключений, он спускается в мир людей, чтобы отомстить за несправедливость. Но, разве это работа для бога? В этом увлекательном фэнтези-рассказе, вы встретитесь с новыми персонажами, испытаниями и откроете для себя тайны древнего мира. История о приключениях бога, столкнувшегося с человеческими проблемами и поисках справедливости. Бог справедливости и мщения отправляется в приключение, чтобы найти виновных в несправедливости. Этот мир фэнтези полон тайн и загадок, которые ждут своего раскрытия.

Неудержимый. Книга I

Андрей Боярский

Бывший убийца, получивший второй шанс в теле юного барона, должен восстановить свои силы и вернуться в прошлое. Но как это сделать, если он самый слабый ученик в интернате для одарённых детей? В этом мире ему предстоит столкнуться с новыми опасностями, загадками и испытаниями. Его путь полон неожиданных поворотов и встреч с интересными персонажами. В книге присутствуют арты. Следующая книга здесь — [ссылка удалена].

Неудержимый. Книга III

Андрей Боярский

В третьей книге цикла "Неудержимый" Дмитрий, ставший сильнее, противостоит все более опасным врагам, каждый из которых преследует свои коварные цели. Город-крепость находится на грани катастрофы. Действие развивается в мире фантастики, где перемешаны элементы фэнтези и аниме. Главный герой, столкнувшись с новыми вызовами, должен использовать свои уникальные способности, чтобы защитить себя и близких. В книге подробно раскрываются характеры персонажей и их мотивы, а также показаны захватывающие сражения и интриги.