Искупление

Искупление

Дж. М. Дархауэр

Описание

Хейвен Антонелли и Кармин ДеМарко переживают сложные времена. Отец Кармина принял Хейвен в свой дом, спася ее от опасности, но для этого Кармин поклялся в верности мафии. Теперь им придется столкнуться с последствиями этого решения, пока Хейвен раскрывает ужасные секреты семьи, которая поработила ее и ее мать. Роман наполнен напряжением, любовью и раскрытием темных тайн, которые преследуют героев. Узнайте, как они справятся с испытаниями и найдут ли искупление в своих сердцах.

<p>Дж. М. Дарховер</p><p>Sempre. Искупление</p><p>От автора</p>

Данная книга является художественным вымыслом. Имена, личности, места и события являются либо результатом авторского воображения, либо используются фиктивно. Любое совпадение с реальными событиями, местами или людьми, ныне здравствующими или умершими, является случайностью.

<p>Глава 1</p>

Двенадцатого октября в 23:56 Коррадо Альфонсо Моретти умер.

Его желудок пронзила острая боль, из пулевых ранений, которыми была изрешечена его грудь, хлынула кровь. Испытывая головокружение и охватившую его тело агонию, он отдался во власть оцепенения. Все вокруг померкло, звуки и образы исказились, в то время как реальность и окружавший его мир обернулись чернотой.

Все замерло.

Не было ни яркого света, ни приглушенных голосов, ни ангелов. Один лишь только мрак. Он ничего не услышал, ничего не увидел и ничего не почувствовал. После той жизни, которую он прожил, Коррадо ожидал адских мук.

Шагнув по ту сторону жизни, он оказался несколько разочарован.

Спустя несколько минут – ровно в полночь – Коррадо вернулся к жизни. Когда в его организм начал поступать кислород, его сердце вновь забилось, однако обретенный им несколькими мгновениями ранее покой был моментально уничтожен: в тот момент, когда его реанимировали, вырвав из мрака загробной жизни, он вернулся в прошлое – в те времена, которые ему давным-давно хотелось забыть.

Вернувшись на десять лет назад, он оказался всего лишь в нескольких футах от небольшой, мрачной палаты, в которой лежал сам. В палате, в которую он перенесся, стоял стойкий запах крови и пота. Казалось, ее стены были пропитаны горем, страданьями и горькими слезами. Присутствие смерти ощущалось здесь особенно остро.

В тот теплый, октябрьский день Коррадо молчаливо стоял в дверях палаты, смотря вглубь стерильно чистого больничного помещения. Комплекция Кармина ДеМарко всегда несколько не соответствовала стандартным параметрам, имевшимся для его возраста, однако на большой больничной кровати он казался и вовсе крошечным. Трубки и провода, обвивавшие его хрупкое тело, были подключены к множеству различных аппаратов, гул которых не мог заглушить сдавленного голоса, доносившегося из угла палаты.

Винсент ДеМарко сидел рядом со своим сыном, раскачиваясь в кресле и что-то лихорадочно бормоча. Коррадо никогда еще не доводилось видеть его таким разбитым, отчаявшимся и потерявшим над собой контроль. Он походил на дикое животное. Он терял рассудок. Его волосы были растрепаны, а рубашка – запачкана кровью. Кровью его жены… кровью, которая пролилась менее двадцати четырех часов назад.

Коррадо стало не по себе при виде всего этого. Это был не первый раз, когда ему довелось увидеть кровь Мауры, но он, вне всяких сомнений, был последним. Она погибла, однако Винсенту с трудом давалось осмысление и принятие случившегося.

– Этого не может быть, – его голос сорвался. – Это я во всем виноват.

Коррадо хотелось сказать Винсенту о том, чтобы тот перестал говорить подобные вещи, однако он понимал, что это было бесполезно. Он не в силах его утешить. Ничто не сможет заглушить его боль. Более того, Коррадо не мог даже постичь всей глубины горя Винсента. Он не боялся смерти, не боялся тюрьмы и вечных мук, но он не мог даже вообразить, каково было бы потерять Селию. Он поклялся чтить ее, боготворить ее, защищать ее…

      Неудивительно, что Винсент так быстро обвинил во всем самого себя. Он не смог сдержать собственную клятву – он не смог защитить Мауру.

– Это моя вина, – вновь произнес Винсент. – Я виноват в том, что она погибла.

Вздохнув, Коррадо перевел взгляд на своего племянника. Кармин был при смерти, когда его нашли возле пиццерии Тарулло. В тот момент они еще не знали, что именно случилось, но одно было очевидно – кто бы ни был палачом, Кармину, как и жене Винсента, был вынесен смертный приговор.

При мысли об этом Коррадо стало еще хуже. Он никогда не питал слабости к детям, находя раздражающими их бесконечные требования и шелудивые ручонки, однако он всегда высоко ценил их детскую непосредственность и чистоту. Он завидовал этому. Будучи частью La Cosa Nostra на протяжении многих лет, он убил множество людей, однако он гордился тем, что никогда не лишал жизни тех, кто, по его мнению, не заслуживал его гнева.

Смотря на своего племянника, который выглядел крайне беззащитным и уязвимым, Коррадо не мог представить, что могло побудить кого бы то ни было навредить ему. Это было невообразимо. Даже самые жестокие люди на дух не переносили некоторые вещи, и хладнокровное убийство ребенка входило в их число.

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)

Анна Литвинова, Кира Стрельникова

Капитан спецназа Дмитрий Литвин, получив тяжелую травму, вынужден переосмыслить свою жизнь. Он уезжает в глушь, пытаясь справиться с последствиями и забыть о прошлом. Встреча с подругой детства, Татико, заставляет его задуматься о потерянном времени и о том, как изменилась его жизнь. В романе "Разбуди меня (СИ)" сочетаются элементы экшена, любовной истории и переживаний героя, столкнувшегося с непростой ситуацией. История Танго из "Инструкторов" в новой главе.

Связанные долгом

Кора Рейли

Данте Босс Кавалларо, на пороге руководства чикагской мафией, ищет жену. Выбирает Валентину, женщину, скрывающую тайну своего прошлого брака. Валентина, потерявшая мужа, вынуждена скрывать свою тайну, опасаясь разоблачения. Встреча двух сильных личностей, запутавшихся в сети интриг и страстей. Их брак – это борьба за власть, любовь и выживание в жестоком мире мафии. В этом романе переплетаются страсть, тайны и борьба за выживание.

Та, что подарила сына

Марина Анатольевна Кистяева

Демьян Тарисов, влиятельный председатель "РоссБанка", постоянно сталкивается с женщинами, заявляющими о беременности от него. Каждая из них оказывается лжецами. Но когда он получает фото ребенка в анонимном конверте, его охватывает глубокое волнение. Кто воспитывает его сына? Этот интригующий любовный роман погрузит вас в мир страсти, тайны и неожиданных поворотов. В нем переплетаются мотивы власти, богатства и поиска истины. Главный герой – Демьян Тарисов, человек, привыкший к контролю и власти, вынужден столкнуться с неизвестностью и вопросом о своем отцовстве. Роман раскрывает темы любви, предательства, и поиска истины в современном обществе.

Тагир. Ребенок от второй жены

Анна Сафина, Яна Невинная

Ясмина, потерявшая брата и семью, вынуждена обратиться к Тагиру, бывшему возлюбленному и чужому мужу, чтобы спасти отца. В этом любовном романе переплетаются ненависть, боль, поиск справедливости и надежда на возрождение семьи. Прошлое преследует Ясмину, и она должна принять непростое решение, чтобы защитить своих близких. История о преодолении боли, мести и любви в сложных семейных отношениях.