Город на берегу неба

Город на берегу неба

Юлия Владимировна Монакова , Юлия Монакова

Описание

Спасаясь от проблем в России, девушка ищет убежище за границей. Мужчина, приехавший в США по делам, встречает её в придорожном мотеле. Их первая встреча полна недоверия и недопонимания, но постепенно между ними возникает притяжение. Смогут ли эти отношения перерасти в нечто большее, чем случайный роман? Узнайте, как развиваются их чувства в увлекательном современном любовном романе "Город на берегу неба".

<p><strong>Юлия Монакова</strong></p><p><strong>Город на берегу неба</strong></p><p>Пролог</p>

Её буквально трясло от волнения. Рус даже на мгновение испугался, что персонал мотеля заметит эту крупную дрожь и заподозрит неладное.

— Не дёргайся, а то спалишься, — приказал он негромко. — Веди себя спокойно и естественно. Всё будет хорошо — просто верь мне, слышишь?

Оля с сомнением кивнула и крепко вцепилась в его ладонь, словно ища защиты.

Это был типичный придорожный мотель с красноречивым названием “Good Night Motel”, как бы намекающий на то, что посетителям не стоит надолго задерживаться: переспали ночь — и скатертью дорожка!* Если бы Рус путешествовал один, то наверняка выбрал бы что-нибудь более приличное, поскольку привык к определённой степени комфорта. Но сейчас он банально не имел права рисковать, чем проще будет ночлежка — тем лучше, меньше шансов привлечь внимание посторонних и вызвать нежелательные вопросы.

Именно поэтому они с Олей чуть-чуть не доехали до Сакраменто, специально остановившись за несколько километров от города. Рус заранее предупредил, что ночевать они будут в “простых и демократичных гостиницах на трассе”.

— В клоповниках, — услужливо подсказала Оля, пряча невольную улыбку. На самом деле в глубине души она была в восторге от предстоящего приключения, от поездки, в которую Рус предложил ей отправиться вдвоём, и понимала, что мотели — наиболее приемлемый для неё вариант, чтобы не оказаться пойманной со своими просроченными документами. Безопаснее было только спать в палатке или спальнике прямо на свежем воздухе, но эта сомнительная туристическая романтика не очень её привлекала.

Единственной формальностью, которую требовали от постояльцев при заселении в мотель, было заполненение карточки гостя. При оплате наличными даже паспорт не спрашивали! Можно было подписаться хоть принцессой Дианой, хоть Мадонной, хоть Анджелиной Джоли.

И всё равно ей было очень страшно…

— Надень маску, — напомнил Рус, кивнув на вывешенное на воротах предупреждение “No mask no entry”, и Оля торопливо подчинилась.**

За стойкой ресепшн обнаружился сам хозяин собственной персоной — мужичок-латинос, лениво перекатывающий во рту жевательную резинку.

— Доброй ночи! — поздоровался с ним Рус; его открытая белозубая улыбка могла посоперничать в приветливости с любой американской, но в данный момент под маской её не было видно, поэтому всё своё недюжинное обаяние он постарался вложить в голос. — Нам нужен номер до утра с двумя кроватями.

— Доброй ночи, сэр, — откликнулся латиноамериканец. — К сожалению, двухместные номера все заняты. Осталась только одна комната с double bed. ***

— Нет, так не пойдёт! — тут же вскинулась Оля, моментально забывая о нервозности и о том, что следует привлекать к себе как можно меньше внимания. — Мы хотим раздельные спальные места.

— Мы вместе, но мы… не вместе, понимаете? — неловко пояснил Рус и, нащупав Олину ладонь, слегка сжал, словно призывая девушку к спокойствию.

— Тогда на выбор: два одноместных номера вместо одного, либо за дополнительную плату я приволоку вам в комнату какую-нибудь раскладушку, — невозмутимо отозвался хозяин, продолжая работать челюстями. Никакой маски на нём, к слову, не наблюдалось — очевидно, объявление на воротах касалось исключительно гостей.

— Цена вопроса? — уточнил Рус.

— Сорок пять долларов за комнату и десять за раскладушку. Континентальный завтрак включён в стоимость, парковка для постояльцев бесплатная. Дешевле только даром, сэр! — латинос ослепительно улыбнулся.

— Годится, — кивнул Рус и, предварительно обработав руки санитайзером, принялся заполнять карточку гостя. Попутно он успел обезоруживающе подмигнуть Оле:

— Ты будешь дрыхнуть с полным комфортом, не переживай, я сам устроюсь на раскладушке.

— Поляки? — с умеренным любопытством поинтересовался хозяин, выкладывая на стойку обычный металлический ключ с увесистым номерком. — Вход в ваш номер с внутреннего дворика, чек-аут в десять утра, завтрак с семи до девяти.

— Нет, мы из России, — отозвался Рус, залезая в задний карман джинсов за наличкой.

— Оу, Раша, — понимающе закивал латинос. — Водка, Путин, ка-ра-шо!

— Просто замечательно… — пробормотал Рус, забирая ключ и делая Оле знак следовать за ним.

Комната им досталась с “историей” — табличка на двери хвастливо извещала, что в каком-то лохматом году именно в этом номере провела ночь некая Сибилл Лоулесс.

— Кто это, не знаешь? — мимоходом равнодушно поинтересовался Рус, отпирая замок. Оля пожала плечами:

— Без понятия. Наверное, какая-нибудь звездулька второго плана. Может быть, телеведущая… Они тут все повёрнуты на всевозможных ток-шоу.

Внутри оказалось хоть и не слишком просторно, но всё же уютно и — что немаловажно! — тепло.

— Забавно, я уже полтора года живу в Америке, но ещё ни разу не останавливалась в мотелях! — воскликнула Оля, с детским восторгом закружившись по номеру. — Честно говоря, думала, что будет гораздо хуже. А тут… тут вполне симпатично. Даже мило!

Похожие книги

По осколкам твоего сердца

Анна Джейн

В этом увлекательном романе рассказывается история любви между девушкой и плохим парнем, который стал ее защитником и возлюбленным. Их отношения полны страсти, но и драматических событий. После трагической разлуки героиня переживает глубокую боль, но находит в себе силы стать сильнее и не сломаться. Роман раскрывает тему сложных чувств, мести и преодоления личных трагедий, описывая внутренний мир героини и ее борьбу за счастье.

Измена. Я от тебя ухожу

Полина Рей

Встреча с беременной любовницей мужа стала для героини Антонины настоящим потрясением. Неожиданная беременность и измена супруга заставили её пересмотреть свою жизнь и принять судьбоносное решение. В романе раскрывается драматическая ситуация, в которой героиня пытается справиться с шоком и найти выход из сложной ситуации. Автор Полина Рей мастерски описывает внутренние переживания героини, её борьбу с предательством и стремление к справедливости. Все дети в романе останутся живы. Захватывающий сюжет, полная драматизма история, и интрига до самого конца.

Брат жениха. Он хочет меня

Елена Безрукова

Встреча с братом жениха перевернула жизнь Ангелины. Внезапно, в шумном семейном торжестве, она оказалась втянутой в сложную и опасную игру. Марат, старший брат Марка, ее жениха, привлек ее внимание своим загадочным взглядом и неотразимым обаянием. Встречи наедине, порочные тайны и интриги – все это закручивает сюжет в стремительный вихрь событий. Ангелина, оказавшись в ловушке собственных желаний и моральных обязательств, должна сделать выбор между страстью и долгом, между счастьем и риском разрушить свою жизнь и отношения с любимым человеком. В этой истории любовные интриги переплетаются с профессиональными отношениями. Ангелина, помощница Марата, генерального директора компании, оказывается втянутой в сложные переговоры, которые могут изменить судьбы многих людей.

Измена. Испорченная свадьба (СИ)

Дина Данич

Свадьба Лиды превращается в кошмар, когда она застает жениха с ее собственной матерью в туалете. Измена в самом неожиданном месте. Теперь Лиде предстоит сложная борьба с брачным контрактом, родственниками и тайнами в семье жениха. Сможет ли она найти справедливость и поддержку? В этом романе раскрываются сложные отношения в семье и неожиданные повороты судьбы. Лида, героиня романа, должна справиться с предательством и найти выход из сложной ситуации.