Генератор Крыльев

Генератор Крыльев

Кошкина Тина

Описание

В книге "Генератор Крыльев" Тина Кошкина исследует различные эмоциональные состояния, характерные для взросления. Стихи, написанные в лирическом ключе, описывают одиночество, ожидание чуда, серьезные отношения и переживания. Книга состоит из нескольких разделов, каждый из которых посвящен определенным аспектам жизни и чувств. Автор делится своими наблюдениями и переживаниями, обращаясь к темам, которые могут быть близки читателю. Стихи Кошкиной отличаются искренностью и тонким лиризмом, предлагая читателю возможность сопереживать и размышлять о жизненных ситуациях.

ГЕНЕРАТОР КРЫЛЬЕВ

Красноярск, 2009

ББК84.3Р7

К

Тина Кошкина.Генератор крыльев: книга стихотворений / Кошкина, Т.А. – Красноярск: ООО «Красноярский писатель», 2009. – 124 с.

© Кошкина Т., 2009

© Рыбас Т., 2009

© Гуркова В., 2009

ИЗМЕРЕНИЕ ВСЕХ СОСТОЯНИЙ КРЫЛА

Как бабочка пересаживаясь с цветка на цветок, Тина Кошкина опрятно, небольшими взмахами крыльев осваивала полянку красноярского литературного пространства, публикуясь в десятках коллективных сборниках, где её стихи всегда выглядели ровно и свежо. Небольшим тиражом вышла книжечка «Я – Кошка», неоднократно отметили публикациями не только в регулярно выходящих альманахах «Русло» и «Новый Енисейский литератор», но в литературном журнале «День и Ночь». В 2005 году на Всероссийском семинаре молодых литераторов «Очарованные словом» её рукопись заработала тёплые слова Риммы Федоровны Казаковой, роль которой Тина играла за полгода до этого, приняв участие в постановочном мероприятии Литературного музея «Поэзия площадей 60-х». Как подобает бабочкам, автор пока ещё не осмеливается долететь до соседних или столичных полянок, тем не менее, очевидно, как уверенней становятся её перелёты, как мускулистей взмахи увеличивающихся крыльев. Поразительно, но на гребне успехов, она осмелилась поменять имя, начать всё сызнова, подготовив для читательского мнения эту книгу.

Имея четыре раздела, книга как бы пытается с различных сторон измерить будни, в которых поэт, взрослея, испытывает привычные, сопутствующие этому взрослению состояния: где находится место восторженности, тоске, переживаниям, наблюдательности, самокопаниям и анализу приобретенного опыта.

Женственность подхода к измерительным процессам, возможно, кого-то будет раздражать, кому-то подскажет вариант обмерок собственных удач и неудач в исконно женском стремлении к домашнему уюту, созданию семьи. И здесь нет ничего напускного, Тина искренне говорит о темах, на которых, порой, лежит ещё ханжеское табу, поскольку, видит процессы – по-молодежному, можно было бы сказать, но нет – урбанистически. Зарождение, выстраивание и крах отношений здесь воспринимаются не как личностные попытки «поиска половинки», а как развитие и умерщвление целых цивилизаций, населенных чувствами, которые живут по восходящей, по всем каноном природных процессов и явлений. Образовавшиеся пустоты мгновенно наполняются новыми восторгами и анализами социальных явлений, на базе которых зыбко начинают возникать новые цивилизации.

Если в первом стихотворном цикле нам рассказывается об одиночестве, связанном с томлением и ожиданием чуда, которое, казалось бы, вот-вот произойдёт, но вышвыривает лирическою героиню к исходному состоянию, когда ей приходится искать новые инструменты для измерения «игрушечных крыльев», то наполненный лиризмом «Осенний дневник» раскрывает историю серьезных отношений, где об одном и том же автор каждый раз повествует по-новому, раскрывая границы широко парящего чувства. Тем не менее, закат цивилизации нащупывается героиней, ощущается и болит задолго до предстоящего падения с небес. И в этом трагический надрыв, приводящий к самоиронии и некой стервозности цикла «Крэйзи Фрог». Здесь можно параллелить с первым циклом книги, ибо ничего нового, вроде как, не произошло, но это нет так: героиня книги выросла, более легко скользя по неудачам, предугадывая их наперёд, хотя, в итоге – вновь вынуждена сознавать свою игрушечность, неодушевленность. Выпутываться из ситуации ей предстоит с помощью попыток определить – откуда растут эти крылья, где их источник – перводвигатель. Конечно же, в исконном состоянии любви, поскольку пока существует любовь – крыльев не избежать, их можно только попытаться измерить, чтобы соотнести, при каких обстоятельствах и при каких условиях можно быть по-человечески счастливой.

Михаил Стрельцов –

член Союза российских писателей,

председатель правления Красноярской региональной

общественной организации «Писатели Сибири».

БЛАГОДАРЯ

Как часто слышишь: «вопреки тому»,

«Всему виной» и «это было зря».

Но жить приятней все же по уму

Не вопреки, а лишь – благодаря.

Бедой в России славится футбол,

Пускай кричат, что наши дураки,

Зато мы в жизни забиваем гол,

Благодаря игре – не вопреки!

С часами в неминуемой борьбе

Бежала я, стоптала каблуки,

С волненьем на свидание к тебе,

Благодаря судьбе – не вопреки!

Рождаются, как прежде, в трудный век,

С горячей, чуть ослабленной руки,

Работа, механизмы, человек,

Благодаря любви – не вопреки!

Под сердца стук и стрелок ровный бег

Не скажешь вдруг, что жизнь ты прожил зря,

Когда поймёшь, что даже тает снег

Не вопреки, а лишь – благодаря!

ИНСТРУКЦИЯ

Прочитай меня.

Прочитай инструкцию.

Там всё чётко означено с края по край.

Это – блюдо дня,

Прикажи быть Музою,

Но в аренду совсем никому не давай!

Посмотри на свет,

Включи ЦП перемотку,

Все детали работают, словно в часах.

Но не трогай, нет,

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан

Комбат Мв Найтов, Алексей Владимирович Соколов

В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий

Лев Александрович Наумов, Лев Наумов

This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы

Дмитрий Александрович Дарин, Дмитрий Дарин

В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.