Гарри Поттер и Проклятое Дитя

Гарри Поттер и Проклятое Дитя

Джек Торн , Джоан Роулинг , Джон Тиффани

Описание

В этой драматической пьесе, продолжающей историю Гарри Поттера, мы видим его как мужа, отца и сотрудника Министерства магии, столкнувшегося с новыми трудностями. Его младший сын Альбус вынужден справиться с тяжелым семейным наследством, которое он никогда не желал. Пьеса полна драматических моментов, когда Гарри борется с прошлым, а Альбус с тяжестью ответственности. В Хогвартсе, на платформе 9 ¾, начинается новое, полное опасностей и открытий путешествие. Семейные связи, борьба с наследием и выбор будущего – ключевые темы этой захватывающей истории.

<p>Гарри Поттер и Проклятое Дитя</p><p>Джоан Роулинг,</p><p>Джек Торн,</p><p>Джон Тиффани </p><p>Часть первая  </p><p>АКТ ПЕРВЫЙ</p><p>СЦЕНА 1</p>

Забитая и многолюдная станция, полная людей, которые пытаются куда-то попасть. Вокруг шум и суета. Две огромные клетки гремят на вершине двух нагруженных тележек. Тележки толкают два мальчика — Джеймс Поттер и Альбус Поттер, их мама Джинни идет вслед за ними. А 37-летний мужчина, Гарри, несет свою дочь — Лили — на своих плечах.

АЛЬБУС: Папа, он продолжает мне говорить это…

ГАРРИ: Джеймс, прекрати.

ДЖЕЙМС: Но я только сказал, что он может попасть в Слизерин. И он действительно может… (Отец строго на него посмотрел) Ла-а-адно.

АЛЬБУС (смотрит на маму): Ты же будешь мне писать, да?

ДЖИННИ: Каждый день, если ты этого захочешь.

АЛЬБУС: Нет, не каждый день. Джеймс говорит, большинство учеников получают письма из дома раз в месяц. А я не хочу, чтобы…

ГАРРИ: Мы писали твоему брату три раза в неделю в прошлом году.

АЛЬБУС: Что? Джеймсу?

Альбус смотрит на Джеймса с осуждением.

ДЖИННИ: Да. Не верь всему, что он рассказывает тебе про Хогвартс. Твой брат любитель посмеяться.

ДЖЕЙМС с ухмылкой: Можно теперь мы пойдем? Пожалуйста.

Альбус смотрит на своего отца, а затем на мать.

ДЖИННИ: Все, что тебе нужно сделать — пойти прямо на стену между платформами номер 9 и 10.

ЛИЛИ: Я волнуюсь…

ГАРРИ: Не останавливайся и не бойся, что врежешься в нее. Это очень важно. Лучше всего — беги, если боишься.

АЛЬБУС: Я готов.

Гарри и Лили кладут руки на тележку Альбуса, Джинни берется за тележку Джеймса, и вместе семья быстро бежит в барьер.

<p>СЦЕНА 2</p>ПЛАТфОРМА 9 и ¾

Покрытый плотным белым паром — Хогвартс — экспресс. Он забит людьми — но это уже не те люди, которые были раньше — они не в костюмах. Это колдуны и ведьмы в мантиях, которые пытаются понять, как попрощаться со своими любимыми детьми.

АЛЬБУС: Это он!

ЛИЛИ: Ничего себе!

АЛЬБУС: Платформа 9 и ¾.

ЛИЛИ: Где же они? Они здесь? Может, они еще не пришли?

Гарри показывает Рона, Гермиону и их дочь — Розу. Лили быстро бежит к ним.

ЛИЛИ: Дядя Рон, дядя Рон!

Рон поворачивается к ним, когда Лили начинает лезть к нему, он берет ее на руки:

РОН: Это не похоже на моего любимого Поттера.

ЛИЛИ: У вас есть для меня новая игрушка?

РОН: Ты имеешь в виду сертифицированную воровку носа с помощью дыхания из лавки «Всевозможных волшебных вредилок» Уизли?

РОЗА: Мама, Папа снова собирается сделать эту плохую (неправильную) вещь!

ГЕРМИОНА: Ты говоришь плохую, он говорит — славную, я говорю — это нечто среднее.

РОН: Ну-ка погоди… Позволь мне просто пожевать этот… воздух. А теперь это просто вопрос времени… Заранее извиняюсь, если почувствуешь запах чеснока..

Он дышит ей в лицо. Лили смеется.

ЛИЛИ: Ты пахнешь кашей.

РОН: Бинг Бэнг. Юная леди, будь готова к тому, что ты перестанешь чувствовать запахи вовсе.

Он поднимает ее нос.

ЛИЛИ: Где мой нос?

РОН: ТАДА!

Его рука пуста. Это нелепый трюк. В каждом человеке есть нелепость.

ЛИЛИ: Ты глупый…

АЛЬБУС: Все пялятся на нас…

РОН: Это из-за меня! Я чертовски популярен. Мои назальные эксперименты легендарны!

ГЕРМИОНА: Да уж, они — это что-то.

ГАРРИ: Нормально припарковались?

РОН: Да, я смог. Гермиона не верила, что я могу пройти маггловский экзамен по вождению, не так ли? Она считает, что я должен был применить заклятие «Конфундус» к экзаменатору.

ГЕРМИОНА: Ничего я такого не говорила. Я полностью в тебя верила.

РОЗА: И я полностью верю в то, что папа применил Конфундус…

РОН: Упс…

АЛЬБУС: папа…

Альбус тянет мантию Гарри, Гарри смотрит вниз..

АЛЬБУС: Как ты думаешь… что если я… если я правда попаду в Слизерин.

ГАРРИ: И что в этом плохого?

АЛЬБУС: Слизерин — факультет змеи, факультет темных магов… Это не факультет храбрых и отважных волшебников.

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Снежный плен (СИ)

Светлана Кубышкина, Янка Рам

Макс, уставший от городской суеты, решает переехать в загородный коттедж. Неожиданно, снегопад запирает его в доме, где он не один. Соседка, студентка, тоже оказывается в изоляции. Развертывается история о противостоянии одиночества и возможности новых знакомств в экстремальных условиях. Проза насыщена элементами драмы и эротических моментов, характерных для сетевой литературы. Главный герой, фрилансер, привык к одиночеству, но изоляция заставляет его переосмыслить свои ценности и отношения с окружающими.

Угли "Embers" (СИ)

Автор Неизвестeн

Пламя дракона тяжело погасить. Когда Зуко открывает давно утерянную технику покорения огня, мир начинает изменяться. В предрассветном сумраке Царства Земли Зуко, проходя через трудности, пытается овладеть новыми способностями. Он сталкивается с последствиями прошлого и ищет пути к примирению с собой и миром. История пронизана драматизмом и поисками, наполненная внутренними конфликтами и душевными переживаниями главного героя.

12 великих трагедий

Александр Николаевич Островский, Оскар Уайльд

Сборник "12 Великих Трагедий" предоставляет уникальную возможность познакомиться с шедеврами мировой драматургии. В нем представлены произведения выдающихся авторов, от античности до начала прошлого века. Читатели не только насладятся захватывающими сюжетами, но и проследят эволюцию драматического искусства. В книгу включены пьесы, основанные на реальных исторических событиях и персонажах, но творчески переосмысленные авторами. Откройте для себя классические трагедии и насладитесь мастерством драматургов.