Франция. 300 жалоб на Париж

Франция. 300 жалоб на Париж

Ксения Буржская

Описание

Книга "Франция. 300 жалоб на Париж" Ксении Буржской – это искрометный взгляд на жизнь в чужой стране. Автор делится своими впечатлениями о переезде во Францию, о трудностях адаптации и о том, как меняется восприятие мира. Книга полна юмора и самоиронии, описывая не только бытовые проблемы, но и культурные различия. Она затрагивает темы адаптации, поиска себя, и ощущения "дома" вдали от родины. Книга адресована тем, кто планирует переезд или уже живет за границей, а также всем, кто интересуется культурой и бытом других стран. Она будет интересна читателям, ценящим остроумные и честные рассказы о жизни за границей.

Ксения Буржская Франция 300 жалоб на Париж

Серия «Культурный шок»

© Буржская К., 2019

© ООО «Издательство АСТ», 2019

* * *

Полине, которой досталось больше всего моих жалоб

Предисловие

Найди свою гавань, и все будет хорошо.

Диана Арбенина

Мне нравится Франция, нравится Марсель; нравится, что здесь улицы зимой пахнут предчувствием осени, что я знаю тут каждый закоулок, что это город-гопник, что можно пойти и съесть жирный кебаб в арабской забегаловке, который течет по пальцам, нравятся дешевые шмотки на улице Рима, которыми торгуют филиппинцы и тайцы, нравится легкий ветер с моря, нравится, что я помню… Помню: здесь пили вино и ели устриц, здесь покупали свежие багеты, в этой библиотеке (красивое название у нее – «Алказар») я искала вдохновение (и не нашла), с этой крыши самый лучший вид на жизнь, здесь мы танцевали, и красным горел закат, правда, в тот вечер я хотела другую рубашку надеть, чуть более прозрачную, но не нашла, а сейчас смотрю: вот же она висит; что на автобусной карте еще оказались поездки, что в метро мужчины одеты в длинные смятые платья, а женщины наоборот – в рваные шорты, что если пройти чуть дальше вдоль этих трамвайных путей, цены на дешевые шмотки станут еще ниже, а кебабы вкуснее; что все здесь стреляет в память, как отит в ухо, что чайки орут по утрам, а собаки вечером, что среди помоек отстроили «Лафайет», и весь он сияет рождественскими огнями; что нигде невозможно оплатить покупки картой и тем более – телефоном, что все это было нашим и останется нашим.

Нравится, что мы здесь больше не живем.

«Мы уедем» – было нашей любимой присказкой в беседах с лучшей подругой, нашим спасением. Каждый раз, когда что-нибудь нас обижало или расстраивало, мы говорили друг другу: ничего, ничего, мы обязательно уедем, и тогда… О том, что будет дальше, мы никогда не задумывались. На самом деле никто из нас не собирался уезжать.

Однажды я пошла дальше обычного: купила билет в Париж, сняла там квартиру – полтора метра с диваном и спрятанной под диваном кухней, за окошком белел Сакре-Кёр, и я – святое сердце – думала, что уеду. Я никуда тогда не уехала, точнее – отправилась в Женеву, потом в Чикаго, вернулась и помню, как замерло мое сердце, когда мы ночью садились в Москве: от ошеломляющего вида этих свернутых в паутину огней, от масштаба картины.

Тогда я поняла, что не вижу себя вне Москвы, никогда не уеду.

Ровно четыре года мы (двое взрослых и трое детей) жили во Франции. Первые полгода я думала, что мы вернемся, вторые полгода плакала от тоски, следующий год – бесилась от раздражения, а потом – честно пыталась привыкнуть. Я задавала вопросы себе и окружающим, читала книги и писала свою – пыталась понять, что же это такое – уехать и застать себя в невесомости: кто я есть? Кто услышит меня? Когда я привыкну? Что будут помнить мои дети? Где, черт возьми, мой дом?

В книге «Триста жалоб на Париж» я исследую человека уехавшего, который, попадая в странные для себя обстоятельства, пытается себя найти. И человека вернувшегося, конечно. Как происходит привыкание к чужому и происходит ли оно вообще? Как найти «чувство дома» и нужен ли человеку «дом»? Как жить в отсутствие понятных культурных кодов, какими словами говорить с людьми, застрявшими во времени после переезда? Как найти «своих» и будут ли они «своими»? Как разговаривать с детьми, которые русские только в анамнезе? И так ли это важно вообще – оставаться русским после выхода из зеленого коридора?

В конце концов, мы вернулись в Москву – предложили классную работу. Вернулись совсем другими: теперь мне кажется, что у дома моего нет названия, и дом – понятие невероятно объемное и нечеткое, как на полотнах импрессионистов. Я одинаково уверенно чувствую себя в Москве, в Петербурге, в аэропорту Франкфурта, в Париже, в Рейкьявике и Афинах. Жаль, но я нигде больше не чувствую себя, как турист.

Что произошло после возвращения?

Каждый день мы выходим из дома, идем в детский сад, зимой – это тихие улицы, скрипящий снег, заиндевевшие окна троллейбуса. Летом – тополиный пух, запутавшийся в волосах, пыльные дороги, запах липы после дождя, звуки далекой грозы. Если спросить у моей дочери, живет ли она в России, она скажет: «Нет, я живу в Москве». И будет права. Если спросить у меня, живу ли я дома, я скажу: «Это точно мое место. Я там, где должна быть сегодня». И пойду заказывать балконные кашпо и занавески. Главное – оставаться гедонистом. Дочь часто спрашивает, когда мы поедем в Старый Дом, в ее картине мира поехать во Францию – все равно, что на дачу к бабушке. Иногда она пытается объять величину окружающего мира и говорит: «У нас столько домов, мама, ужас, как много у нас домов». И это действительно так.

Глава первая Просто не мое место

Похожие книги

Япония Нестандартный путеводитель

Елена Владимировна Кожурина, Ксения Валентиновна Головина

Этот нестандартный путеводитель погружает читателя в реальную жизнь современной Японии. От поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа, книга раскрывает уникальную культуру страны. Включая полезные советы для путешественников, студентов и бизнесменов, иллюстрации в стиле манга и практическое приложение с контактами, этот путеводитель станет незаменимым помощником для любого, кто планирует поездку в Японию. Авторы, проведя в Японии три года, предлагают уникальный взгляд на японскую культуру, традиции и менталитет, содержащий ранее не опубликованную информацию о японских приметах и суевериях. Книга написана простым и доступным языком, что делает ее интересной для широкой аудитории.

Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами

Андрей Александрович Перепелицын, Андрей Перепелицын

Отправляйтесь в захватывающее путешествие по таинственному подземному миру Центральной России! Профессиональный исследователь пещер Андрей Перепелицын раскрывает невероятные тайны, скрытые под нашими ногами. В этой книге вы найдете уникальные сведения о «Мире Подземли», где десятки процентов пещер остаются неизученными. Автор исследует затерянные доисторические сооружения, неведомых животных и географические объекты, известные лишь местным жителям. Узнайте о многообразии пещер, их истории и значении для науки и культуры. Это научно-популярное издание, полное увлекательных фактов и открытий.

Russia

Philip Longworth, Sir Donald Mackenzie Wallace

This book, "Russia," by Donald Mackenzie Wallace and Philip Longworth, provides a detailed and insightful look at the vast Russian Empire. Written in the late 19th century, it offers a unique perspective on the country's culture, geography, and social structures. Wallace's observations on the people, customs, and daily lives of Russians are remarkably thorough and provide valuable historical context. The book delves into the complexities of Russian society, including its vastness, its diverse peoples, and its unique social structures. Readers will gain a deeper understanding of the challenges and opportunities facing the country during this period of significant change and transformation. The detailed descriptions of travel, from railways to river journeys, provide a vivid picture of the country's infrastructure and the challenges of navigating its vast expanse. The book also examines the evolving relationship between the Russian people and their government. This classic work is a treasure trove of historical and cultural insights, offering a unique and captivating view of Russia in the late 19th century.

Старый Краков

Наталья Геннадиевна Фролова, Наталья Геннадьевна Фролова

Старый Краков – это не просто древняя столица Польши, это живой музей под открытым небом, хранящий в себе богатейшую историю и культуру. Город, овеянный легендами, с удовольствием раскрывает свои тайны каждому гостю. Уникальная атмосфера, сочетание архитектурных шедевров и уютных улочек, делают Старый Краков настоящим раем для любителей истории, искусства и просто прекрасных мест. От средневековых улочек до величественных дворцов, каждый уголок города пропитан духом прошлого, притягивая взгляды и сердца. Погрузитесь в атмосферу этого неповторимого места, прочитав эту книгу!