Фрагменты Зимы

Фрагменты Зимы

А Даль

Описание

В поэме "Фрагменты Зимы" А. Даля, представлена лирическая картина зимнего пейзажа и настроений. Автор тонко передает атмосферу холода, одиночества и красоту зимней природы. Стихи наполнены меланхолией и философскими размышлениями о жизни, времени и судьбе. Читатель ощущает глубину переживаний поэта, погружаясь в мир зимних образов и чувств. Поэзия пронизана глубоким личным переживанием и размышлениями о жизни, времени и судьбе.

<p>Даль А</p><p>Фрагменты Зимы</p>

А.Даль

Фрагменты Зимы

* * * А зима возникает красивым букетом

На темном столе, Проявляясь зажженною звездочкой где-то

В таинственной мгле. За узорными шторами море печали,

И почти Новый Год... Все нелепо и зло, но вот это едва ли

Здесь хоть кто-то поймет.

* * * Вот и листья облетели, Наступили холода. Скоро быстрые метели Прилетят к нам. И тогда Все вокруг вдруг белым станет, И таинственно уснет. Ну, а нас с тобой обманет Дальних, зимних звезд полет. И осенние печали Те, что жгли тебя всегда, Канут в призрачные дали, Растворятся в блеске льда. Оглянуться не успелиНаступили холода. Вот и листья облетели, Скоро быстрые метели Прилетят к нам, и тогда...

* * * Ну вот, и осень на исходе, И снег сверкает на заре. Поговорим о Новом Годе, Поговорим о декабре.

И снова ветер прилетает, С печалью в голосе своем. И снова холод обжигает Прекрасным, неземным огнем.

Мне прежний путь неинтересен, Я прокляну календари, Я откажусь от старых песен... Уйду скитаться в декабри.

* * * Стремительно меняется погода: Холодные осенние ветра Несут меня в другое время года Меня встречает зимняя пора.

Лишь только я проснусь в своей постели, Лишь только мир покинет темнота, Меня закружат быстрые метели, Зимы надменно-долгой красота.

* * * Близится время белых снегов. Близится время легких шагов. Близится полночь и тишина, Тайная грусть одинокого сна.

Светится вновь ледяная печаль, Грезится вновь уходящая даль. Вновь застывает твой силуэт В белых снегах незамеченных лет.

* * * В северном городе снова зима, Но северный город не спит, Огнями сверкают его дома, Он тайны свои хранит.

Холод ночей увенчан резьбой Морозной, на стеклах окон, В северный город, с застывшей звездой Я безнадежно влюблен.

Улицы и переулки пусты, Только лишь ветер поет, Северный город узором мечты Снова в дорогу зовет.

Я возвращаюсь под вечер домой, Я забываюсь во сне, Снова приходит, с застывшей звездой Северный город ко мне.

* * * В такую ночь рождаются стихи. В такую ночь прощаются грехи. И сны над нами веют высоко. И боль моя сгорает так легко.

В такую ночь решают все пути В какую бесконечность им идти. И снова за собой зовут ветра Туда, где нет ни завтра, ни вчера...

А на земле моей лежат снега, И быстро заметает след пурга. А то, что в жизни сбыться не могло Печальной сказкой на сердце легло.

* * * В твоих новогодних глазах Сгоревшей мечты огоньки. В твоих новогодних словах Прошедшие годы легки.

Дороги беспечно легли, Чтоб в душу тебе заглянуть. И тайны холодной земли, Как прежде, зовут тебя в путь.

Пусть горе тебе суждено. Пусть вечная стелется тьма... Последней надежды вино Тебе оставляет зима.

* * * В холоде безжизненных предметов Бредишь ты надеждой и кошмаром. И дрожит во тьме полоска света, Словно ждет последнего удара.

Лишь одно мгновение осталось Звездам просиять на небосклоне... Крик души, что до конца распалась, В сумрачном безмолвии утонет.

* * * В холоде предзимнем и полночном Звезды в небе кружевом застыли. Сердце бьется словом одиночным В вихре ледяном алмазной пыли.

Сердце бьется словом многозначным В этом сумраке ожесточенном В ритме изначально неудачном, Стуком изначально обреченным.

Взгляд пронзает толщу лет надменно, И летят навстречу стрелы боли. Те, что в исковерканной Вселенной Душу на две части раскололи.

* * * Весел несчастья стремительный лет, Даже красив он слегка. Падает сердце твое в переплет, Падает в стужу строка.

Все перемешано, наоборот Надо бы сделать, но нет Больше на свете спасения от Бега губительных лет.

Я притворюсь, будто все это сон, Будто и я не живой, Замер и слушаю сказочный звон Музыки вихрь снеговой.

* * * Время за полночь давно, Никого в округе нет. Ровно льет Луна в окно Серебристый, мертвый свет. И неважно, почему, И совсем неважно, как Ты попал в ночную тьму, Ты забрался в зимний мрак.

* * * Все звездные пророчества Рождают одиночество И чувство безнадежности в сердцах. И мне уже не кажется, Что все само развяжется, Что растворится в брошенных словах.

Ведь все, на что мы тратимся, И все, куда мы катимся, Не стоит даже словом называть. И пойман я смертельною Дорогой беспредельноюМне никого теперь не надо ждать.

Я поделюсь с минутою Своей душевной смутою, И больше ничего не говоря, Уйду дорогой быстрою С печалью серебристою Куда-то в середину декабря.

* * * Все, что было прежде, позабудь. Жизнь твоя - ненужные слова. Все равно надежды не вернуть, Даже накануне Рождества.

Только снег и долгая зима, Только лед твоих застывших фраз. Ничего, что расстелилась тьма, Мир такое видел много раз.

Только все, что было не вернуть... Жизнь твою перемежают сны: Спи скорей, мы все должны уснуть. Нам такие сказки суждены!

* * * Гляжу на снег, вот-вот растающий, В руках его устало мну. Вдыхаю ветер пролетающий, Приоткрывающий Луну.

И я привык к однообразию Путей и жизненных шагов. И больше я не жду оказии, Чтоб выйти из штрафных кругов.

Надменность обернется тлеющей, Неувядающей тоской. А холод скуки - пламенеющей, Сжигающей меня строкой.

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан

Комбат Мв Найтов, Алексей Владимирович Соколов

В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий

Лев Александрович Наумов, Лев Наумов

This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы

Дмитрий Александрович Дарин, Дмитрий Дарин

В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.