Фея из Голливуда

Фея из Голливуда

Клэр Хант

Описание

В Голливуде юная актриса Фея Гриффитс мечтает сыграть роль знаменитой Грейс Смит. Она приезжает к ее вдовцу, Питеру Стюарту, чтобы добиться разрешения. Питер раздражен ее вторжением, и девушка уже отчаялась. Но глубокой ночью, сквозь шум бури, она слышит рыдания Питера и приходит его утешить. Эта встреча меняет все. История любви, преодоления и голливудской мечты. Короткий, но трогательный любовный роман, где судьба играет ключевую роль.

<p>Клэр Хант</p><p>Фея из Голливуда</p><p>Глава 1</p>

Бывают в жизни незадачливые дни. Хорошая стоит погода или плохая, все равно добра не жди. Люди обычно чувствуют приход такого дня: еще только раскрыв глаза, понимают — сегодня лучше бы и вовсе не вставать. А когда все-таки встают — есть хочется, да и работать надо, — предчувствия начинают сбываться.

Когда Майкл Пауэр неожиданно прервал работу над фильмом и пригласил Фею Гриффитс пообедать в модном ресторане с баром, она сразу почувствовала: что-то произошло.

Остановив свой спортивный автомобиль перед рестораном, Майкл вышел, зашел с другого бока, распахнул дверцу, протянул руку. «Я сама! Что я, немощная?» — чуть не слетело с уст Феи, но тут она вспомнила о своем недавнем открытии: когда чувствуешь себя неуверенно — не суетись, не спеши, и прикусила язык.

Она дала поддержать себя под локоть: это прикосновение пришлось кстати — строптивый огонек у нее в глазах погас, зато плечи свободно расправились.

Нет, действительно, делать все неспешно — это и вправду замечательная вещь! Неспешность всему придает смысл. Люди сомневающиеся, озабоченные — вот кто дергается, суетится. «Не спеши, не спеши!» — сказала она себе.

Майкл растворил перед Феей дверь бара и посторонился, пропуская. Завсегдатаи на высоких стульях у стойки дружно обернулись. Взгляды перебежали с хорошенького лица на хорошенькие ножки, немного задержались на бедрах.

Владелец ресторана, обогнув сбоку стойку, вышел навстречу:

— Добрый день, господа!

— Добрый день, мистер Баркли! — улыбнулся Майкл.

— Ваш столик, мистер Пауэр, готов. Желаете коктейль здесь или подать туда?

Майкл бросил на Фею вопросительный взгляд.

— Спасибо, мы, пожалуй, сразу сядем за стол, — сказала она, помня, что истина не просто находится в вине, она еще и выходит порой наружу!

Мистер Баркли с поклонами повел Фею в ресторанный зал. Она шла своей чудесной походкой следом, в полшаге — Майкл. Мистер Баркли заговорщицки шепнул ему в ухо:

— А кто ваша прекрасная спутница? Она в наших краях недавно?

— Да, недавно. — Майкл догнал Фею.

— Сюда, прошу вас. — Мистер Баркли подвел их к уединенному овальному столику.

На столике красовалась ваза с белыми розами. По-хитрому сложенные салфетки были как маленькие короны.

Фея стрельнула глазами кругом. На других столиках цветов не было. Она подошла к столику, и тут с ней случилось невиданное: вместо того, чтобы сразу усесться, она подождала, пока Майкл отодвинет для нее стул.

Сев, она улыбнулась ему и сказала:

— Спасибо.

Официант принес коктейль — мартини с вермутом.

Майкл улыбнулся Фее, а сам подумал: что это за штука в женщине — красота? То ее нет, то она есть. Вчера Фея казалась обыкновенной, а вот сегодня…

Майкл поднял бокал:

— За тебя, Фея! Ты сегодня очень красивая. Ну надо же, какая ты красивая!

Фея не сказала ни того, что ей пришло на язык сразу, ни того, что немного погодя, — опустив глаза, она помолчала, потом произнесла с милой улыбкой:

— Благодарю за комплимент.

— Это факт, а не комплимент! — усмехнулся Майкл.

А Фея говорила себе: не суетись, смотри в оба, поменьше болтай!

Обед прошел почти в молчании, и лишь за десертом Майкл произнес с расстановкой:

— Питер Стюарт не хочет, чтобы ты, Фея, играла его жену.

— А в чем, собственно, дело? — вскинула брови Фея.

— Киностудия купила права на экранизацию у автора книги, но, к сожалению, эта дама указала в контракте, что ее зять должен сам выбрать актрису на роль его жены.

— По-моему, это вполне справедливо. — Фея пожала плечами.

— Только если Стюарт не против того, чтобы этот фильм вообще вышел! Мерил Миллер забыла упомянуть об этом, когда подписывала контракт.

Фея читала книгу Мерил Миллер о короткой и яркой жизни ее сестры и была тронута искренней любовью и восхищением, которые младшая сестра питала к старшей. Эта книга была данью уважения Грейс Смит, доброй и красивой женщине, умершей совсем молодой. Должно быть, она живо напомнила ее мужу о трагической утрате.

— Что ж, значит, не судьба, — вздохнула Фея. — Если Питер Стюарт не хочет, чтобы я играла эту роль…

— Он ведь даже не видел тебя! — прервал ее Майкл Пауэр. — Если он встретится с тобой, и мы сумеем его убедить…

— Хочешь сказать, я смогу убедить его? — улыбнулась Фея, догадавшись, что у Майкла на уме.

— Почему бы и нет?

— Вряд ли Питер Стюарт растает при виде хорошенького личика!

— Но ты не просто хорошенькая, ты красивая, — возразил Майкл. — И к тому же ты весьма талантливая актриса. Кроме того, до выхода фильма в прокат остается всего ничего… — Майкл нахмурился. — Боже мой, я же не прошу тебя с ним переспать, просто убеди его, что не все мы тут идиоты.

— Он так и сказал?

— Это самое мягкое из всех его высказываний о фильме. Этот Стюарт чертовски надменен…

— Он ведь потерял жену, Майкл…

— Два года назад. Да, это была красивая женщина, но все равно…

— Ты ее знал?

— Пару раз мы работали вместе. Любой бы страдал, потеряв ее, но ведь сценарий фильма делает честь ее памяти.

Похожие книги

Измена. Испорченная свадьба (СИ)

Дина Данич

Свадьба Лиды превращается в кошмар, когда она застает жениха с ее собственной матерью в туалете. Измена в самом неожиданном месте. Теперь Лиде предстоит сложная борьба с брачным контрактом, родственниками и тайнами в семье жениха. Сможет ли она найти справедливость и поддержку? В этом романе раскрываются сложные отношения в семье и неожиданные повороты судьбы. Лида, героиня романа, должна справиться с предательством и найти выход из сложной ситуации.

Счастье по контракту

Джэсмин Крейг, Марисса Вольф

Дэн, разочарованный в женщинах, и Коринн, закрывшая сердце для любви, неожиданно сталкиваются в борьбе за наследство. Загадочное завещание заставляет их преодолеть недоверие и вражду, открывая путь к настоящей любви. В этом увлекательном любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатели познакомятся с борьбой за наследство и поиском счастья. Встреча двух одиноких сердец, полная противоречий и страстей, раскрывает тему любви и прощения, описанную в современном любовном романе. В центре сюжета - борьба за наследство и поиск счастья, где любовь и прощение становятся ключом к счастью.

Моя по праву

Дэни Вейд, Виктория Борисовна Волкова

Влада, узнав о беременности, ожидает от Ростислава предложения. Но их отношения внезапно разрушаются из-за предательства и недопонимания. В попытках вернуть возлюбленного, Влада сталкивается с его изменой и жестоким равнодушием. Она вынуждена бороться за свое счастье и понять, стоит ли ей продолжать отношения с Ростиславом, или лучше оставить все в прошлом. Эта история о любви, предательстве и борьбе за свое счастье. В основе сюжета лежит неожиданная беременность Влады и ее попытки вернуть Ростислава, но в итоге она сталкивается с его изменой и равнодушием.

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тала Тоцка

Артур Тагаев, молодой миллиардер, сталкивается с непростыми отношениями. Его прошлое и непростые семейные обстоятельства влияют на его решения. В центре сюжета – сложные взаимоотношения с детьми и любовью. История о борьбе за любовь и счастье, о преодолении преград и принятии решений. Артур, отец троих детей, переживает сложности в отношениях с детьми и своей женой, Стефой. Его прошлое и непростые семейные обстоятельства влияют на его решения. Книга полна драматизма и интриги, раскрывая сложные чувства и переживания героев.