
Евангелие от Матфея. Исторический и богословский комментарий. Том 2
Описание
Двухтомный комментарий к Евангелию от Матфея, рассматриваемый в исторической и богословской перспективе. Книга углубляется в человеческую историю Спасителя, анализируя богословское содержание евангельской вести и раскрытие богочеловеческой личности Иисуса через текст. Автор предоставляет исторический контекст событий, приводит параллели с другими Евангелиями, использует толкования отцов Церкви и мнения современных исследователей. Издание сохраняет издательский макет в формате PDF A4. Эта книга – ценный ресурс для изучения Евангелия от Матфея с богословской и исторической точки зрения.
РЕКОМЕНДОВАНО К ПУБЛИКАЦИИ ИЗДАТЕЛЬСКИМ СОВЕТОМ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ
ИС Р18-815-0558
Что такое притча? Научная дискуссия вокруг этого вопроса продолжается уже не одно столетие, и однозначного ответа ученые не нашли. Тем не менее, практически все исследователи сходятся в том, что центральным формообразующим элементом притчи является метафора[1]. Без метафоры не бывает притчи, и каждая притча может быть названа «расширенной метафорой»[2]. При этом, разумеется, далеко не всякая метафора представляет собой притчу.
В литературоведении притчей обычно называют короткий рассказ, в котором используется метафорический язык для выражения той или иной нравственной истины.
Жанр притчи является одним из промежуточных звеньев между прозой и поэзией. Притчи излагаются, как правило, в прозаической форме, однако их образный строй, язык, лаконичная форма изложения, присказки и присловия, которыми они часто сопровождаются («кто имеет уши слышать, да слышит»; «много званых, но мало избранных»; «будут последние первыми, и первые последними») – всё это сближает притчи с поэзией, придает им поэтическую окрашенность. Соответственно, и восприятие притч слушателем близко к тому, как люди воспринимают поэзию. В стихотворении читатель, как правило, не ищет мораль, выводы или инструкции: гораздо важнее оказываются образы, звукопись, ритм, игра слов, другие приемы поэтического мастерства.
Иисус нередко обращался к людям с прямыми наставлениями, имевшими императивную форму (примером может служить уже упомянутая Нагорная проповедь). Но в притчах Он прибегал к иной форме изложения, оставлявшей значительно больше пространства для воображения, фантазии, самостоятельного творческого осмысления. В притчах Иисус предстает перед нами не только как учитель нравственности, но и как поэт, облекающий свою мысль в пластичные и многофункциональные словесные формы, предполагающие многоуровневое восприятие – не столько через интеллект, сколько через сердце.
Притча имеет некоторое сходство с басней или сказкой. Подобно басне, она построена на принципе метафоры и в отдельных случаях заканчивается прямым указанием на то, как эта метафора соотносится с реальностью. Подобно сказке, притча не претендует на реализм и может содержать в себе разного рода фантастические детали, закончиться раньше, чем хотелось бы слушателям. Прослушав сказку или басню, дети иногда спрашивают: «А что было дальше?». Это вопрос взрослым кажется неуместным и комичным, так как они знают законы жанра.
У жанра притчи тоже есть свои законы. Один из них заключается в том, что не все детали притчи имеют равное значение и не каждая деталь требует истолкования. Еще Иоанн Златоуст говорил о том, что «не на всё в притчах надо обращать внимание»[3]. Современный исследователь пишет: «Притча и реальность не равнозначны. Притчи не являются прямыми описаниями реальности и не претендуют на то, чтобы описать жизнь такой, какой она должна быть. Они только частично отображают реальность, которую призваны явить… Мы никогда не поймем притчи, если не сфокусируем внимание на том, как функционирует аналогия»[4].
Иными словами, в каждой притче есть детали, имеющие функциональное значение, но могут быть также элементы, не выполняющие никакой метафорической функции. Вопросы, касающиеся значения той или иной детали, не несущей смысловой нагрузки, могут оказаться столь же неуместными, как и детские вопросы относительно возможного продолжения сказки, которая уже закончилась.
Будучи повествовательной по форме, притча иносказательна по содержанию[5]. Притча ставила целью превратить слушателей из пассивных «рецепторов» Благой Вести в активных соработников Того, Кто эту весть им приносит. Она требовала собственных интеллектуальных и духовных усилий от тех, кому была адресована, собственной работы над пониманием ее смысла, она «провоцировала активную работу мысли»[6]. Каждый должен был воспринять притчу по-своему, и именно в этом, по-видимому, и заключалась главная цель произнесения Иисусом притч.
Использование Им жанра притчи в качестве основного носителя той вести, которую Он хотел сообщить людям, связано с возможностями этого жанра, отличающими его от прямолинейных высказываний. В Ветхом Завете Бог говорил с народом языком повелений, выраженных в жесткой императивной форме и сопровождавшихся угрозами наказания за их невыполнение. В Новом Завете Бог говорит с людьми иным языком: Он никому ничего не навязывает, уважая свободу выбора конкретного человека.
Похожие книги

Агада. Большая книга притч, поучений и сказаний
Агада – это обширный сборник притч, легенд, поучений и сказаний, почерпнутых из Талмуда. Это не просто сборник, но кодекс общеэтических норм, изложенных в поэтическом и доступном для понимания тексте. В каждой притче вы найдете маленькую истину и ценный совет. Книга Агада – это глубокий источник мудрости и вдохновения, объединяющий в себе философию, поэзию и житейскую мудрость. В ней вы найдете как яркие образы, так и глубокие размышления о жизни, вере и человеческих отношениях. Издание включает в себя большую часть легенд, притч и афоризмов, изложенных в Палестинском и Вавилонском Талмудах, Мидрашах и других текстах. Книга идеально подойдет для тех, кто ищет вдохновение, мудрость и глубокое понимание жизни.

Крестоносцы
Роман "Крестоносцы" Генрика Сенкевича повествует о важнейшем периоде истории Польши и соседних славянских народов. Произведение описывает борьбу против Тевтонского ордена, кульминацией которой стала битва при Грюнвальде в 1410 году. Сенкевич, мастерски воссоздавая атмосферу эпохи, раскрывает сложные взаимоотношения между рыцарством, горожанами и крестьянством. Книга – захватывающий исторический роман, погружающий читателя в атмосферу средневековой Польши.

Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Учение Агни-Йоги, представленное в двухтомнике "Высокий путь", содержит подробные наставления Учителя, адресованные Е.И. и Н.К. Рерихам. Этот уникальный материал, являющийся бесценным дополнением к книгам Агни-Йоги, раскрывает поразительные страницы многолетнего духовного подвига великих людей. В живых диалогах представлены ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги. Книга предоставляет уникальный взгляд на духовное руководство и практический опыт ученичества Рерихов, раскрывая истинные мотивы их действий. Живая диалоговая форма подачи материала создает неповторимый стиль, проникая в глубочайшие процессы человеческой души и тонкого мира. Этот двухтомник – бесценный источник для понимания духовного пути и практики Агни-Йоги.

Против Цельса
Ориген, в своем обширном трактате "Против Цельса", предоставляет убедительную защиту христианства от языческих философов. Он аргументированно опровергает доводы Цельса, используя как библейские тексты, так и философские рассуждения. Работа Оригена остается важным источником для понимания раннехристианской апологии и диалога с языческой культурой. Ориген подчеркивает, что жизнь и деяния христиан – это сильнейшая защита веры, превосходящая любые словесные аргументы. Он демонстрирует глубокое понимание христианского учения, его связь с философией и важность веры в Иисуса Христа. Книга представляет собой ценный исторический документ, раскрывающий взгляды и аргументы ранних христианских мыслителей.
