Эротические фантазии в Чикаго

Эротические фантазии в Чикаго

Дэвид Мамет , Дэвид Мэмет

Описание

В комедии Дэвида Мамета "Эротические фантазии в Чикаго" изображена встреча двух мужчин в баре, обсуждающих женщину, которую они оба видели. Диалог полон юмора и иронии, раскрывая характеры героев и их взгляды на мир. Пьеса написана в жанре остроумной комедии, с элементами сатиры. Действие происходит в барах и номерах отелей Чикаго, и повествует о фантазиях и реальности. Захватывающий сюжет и блестящий диалог делают пьесу интересной для любителей драматургии и комедии.

<p>Дэйвид Мамет</p><p>Эротические фантазии в Чикаго</p>

комедия в одном действии

Sexual Perversity in Chicago by David Mamet

перевод с английского Виктора Денисова

<p>Действующие лица:</p>

ДЭН ШАПИРО, ему около тридцати, уроженец Чикаго

БЕРНАРД ЛИТКО, друг и коллега ДЭНА

ДЕБРА СОЛОМЭН, ей около тридцати

ДЖОАН УЭББЕР, подруга и соседка по комнате ДЕБРЫ

Декорация:

Различные места в северной части Чикаго, большого города на озере.

Время:

Примерно девять недель одного лета.

Бар для холостяков, там сидят ДЭН ШАПИРО и БЕРНАРД ЛИТКО.

ДЭН. Ну и как ты вчера с ней?

БЕРНАРД. Кончай.

ДЭН. А?

БЕРНАРД. Кончай, блин. прикалываться.

ДЭН. И все же?

БЕРНАРД. Да отвали ты.

ДЭН. Итак?

БЕРНАРД. Сиськи во — отсюда дотуда.

ДЭН. Правда?

БЕРНАРД. А лет двадцатник, может, чуть старше.

ДЭН. Врешь.

БЕРНАРД. Ни хрена.

ДЭН. Вот черт.

БЕРНАРД. Думаешь, потертая?

ДЭН. В каком смысле?

БЕРНАРД. Ну, видала виды.

ДЭН. Как она может быть потертая?

БЕРНАРД. Ты что, блин, издеваешься?

ДЭН. В каком смысле?

БЕРНАРД. Такие знают что к чему.

ДЭН. Да ты охренел, ей же в районе двадцати или меньше, так?

БЕРНАРД. Какая разница — девятнадцать — двадцать.

ДЭН. Женский же пол.

БЕРНАРД. Угу. блин.

ДЭН. А говорил, что меньше.

БЕРНАРД. Нет, не меньше восемнадцати.

ДЭН. Уверен?

БЕРНАРД. Бля буду.

ДЭН. Тогда порядок.

БЕРНАРД. Выглядит на восемнадцать. Запросто.

ДЭН. Ну ладно.

БЕРНАРД. А по правде двадцать-то есть. Может, даже двадцать пять.

ДЭН. Тогда у тебя проблем нет.

БЕРНАРД. Знаю, что нет.

ДЭН. Давай рассказывай.

БЕРНАРД. Хорошо. Так где я был?

ДЭН. Когда?

БЕРНАРД. Прошлой ночью. В половине третьего.

ДЭН. В половине третьего скорее всего где-нибудь в «Як-Зис».

БЕРНАРД. Не-а, я ушел оттуда в час.

ДЭН. Значит, в «Гранте».

БЕРНАРД. Он работает только до двух.

ДЭН. Значит, в «Коммонвэлсе».

БЕРНАРД. Угу, а потом оттуда ушел и пошел в кабак, где дают блины. Вкусно же — с изюмом и орехами.

ДЭН. Конечно, вкусно.

БЕРНАРД. Читаю я газету. Читаю и пью свою обычную порцию. Слышишь?

ДЭН. Слышу.

БЕРНАРД. Смотрю, кто это там у стойки? И вижу эту девушку.

ДЭН. Угу.

БЕРНАРД. Которой девятнадцать-двадцать.

ДЭН. О ней и речь.

БЕРНАРД. И просит она пачку «Вайсройз».

ДЭН. Представляю.

БЕРНАРД. Затягивается, а потом делает финт. Говорит, что кошелек забыла у себя в номере.

ДЭН. Наверху?

БЕРНАРД. Угу.

ДЭН. Значит, путана.

БЕРНАРД. В таком возрасте?

ДЭН. Угу.

БЕРНАРД. В таких ситуациях не определишь. Но так или иначе, а подхожу я и спрашиваю: «Могу я заплатить за ваше курево?» Сначала, блин. говорит «не надо», а потом, блин, говорит «хорошо, заплатите». И еще: «Не хотите ли попить со мной кофе?»

ДЭН. Она просит…

БЕРНАРД. Угу.

ДЭН. Попить вместе кофе?

БЕРНАРД. А что?

ДЭН. И ей девятнадцать?

БЕРНАРД. Девятнадцать или двадцать. Итак, садимся мы и начинаем ля-ля-тополя, а потом она мне: «Поднимайся-ка в номер, там и расплатимся.»

ДЭН. Да ну?

БЕРНАРД. В натуре.

ДЭН. Не пизди.

БЕРНАРД. Я тебе точно говорю.

ДЭН. И она не путана?

БЕРНАРД. Еще раз говорю: в таких ситуациях не определишь — путана или не путана. А может, серединка наполовинку. Вон Бетти Худ, ну, помнишь, из университета молоденькая телка, она с кем угодно. А эта… Короче, поднимаемся мы наверх, пол между кроватями прегрязнющий, а она мне: «Садись. Хочешь выпить?» «А что есть?» «Бурбон». «Блестяще». И я уже чувствую, что за эти сигареты, она мне сейчас как минимум наркоту скормит.

ДЭН. Угу.

БЕРНАРД. Точно.

ДЭН. Это упрощает дело.

БЕРНАРД. До некоторой степени. Но зачем она все это придумала?

ДЭН. А вдруг ты напомнил ей ее бывшего?

БЕРНАРД. Нет.

ДЭН. А раньше она такого не делала?

БЕРНАРД. Не похоже.

ДЭН. Просто таскалась по городу и все? Но ты же знаешь, как такие девицы делают бабки.

БЕРНАРД. Нет.

ДЭН. Не знаешь — что говорить. Итак, что за финт она проделала?

БЕРНАРД. Финт состоял из двух частей. Во-первых, она говорит: «По-моему, мне надо принять душ.»

ДЭН. Да брось.

БЕРНАРД. Точно. А во-вторых, еще: «А потом будем трахаться.»

ДЭН. Серьезно?

БЕРНАРД. Да, а к чему я, по-твоему, веду?

ДЭН. Нет, действительно так и сказала?

БЕРНАРД. Ну вот, наконец-то понял.

ДЭН. Девятнадцатилетняя?

БЕРНАРД. Девятнадцать или двадцать.

ДЭН. И она не путана?

БЕРНАРД. Опять двадцать пять: в таких ситуациях не определишь. Я ответил, что, если она не против, душ примем вместе.

ДЭН. Конечно.

БЕРНАРД. И вот залезаем мы под душ. И какое, думаешь, у этой телки тело?

ДЭН. Какое?

БЕРНАРД. Отвечай.

ДЭН. Так скажи.

БЕРНАРД. Сиськи…

ДЭН. Какие?

БЕРНАРД. Ножки…

ДЭН. А жопа?

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Снежный плен (СИ)

Светлана Кубышкина, Янка Рам

Макс, уставший от городской суеты, решает переехать в загородный коттедж. Неожиданно, снегопад запирает его в доме, где он не один. Соседка, студентка, тоже оказывается в изоляции. Развертывается история о противостоянии одиночества и возможности новых знакомств в экстремальных условиях. Проза насыщена элементами драмы и эротических моментов, характерных для сетевой литературы. Главный герой, фрилансер, привык к одиночеству, но изоляция заставляет его переосмыслить свои ценности и отношения с окружающими.

Угли "Embers" (СИ)

Автор Неизвестeн

Пламя дракона тяжело погасить. Когда Зуко открывает давно утерянную технику покорения огня, мир начинает изменяться. В предрассветном сумраке Царства Земли Зуко, проходя через трудности, пытается овладеть новыми способностями. Он сталкивается с последствиями прошлого и ищет пути к примирению с собой и миром. История пронизана драматизмом и поисками, наполненная внутренними конфликтами и душевными переживаниями главного героя.

12 великих трагедий

Александр Николаевич Островский, Оскар Уайльд

Сборник "12 Великих Трагедий" предоставляет уникальную возможность познакомиться с шедеврами мировой драматургии. В нем представлены произведения выдающихся авторов, от античности до начала прошлого века. Читатели не только насладятся захватывающими сюжетами, но и проследят эволюцию драматического искусства. В книгу включены пьесы, основанные на реальных исторических событиях и персонажах, но творчески переосмысленные авторами. Откройте для себя классические трагедии и насладитесь мастерством драматургов.