Описание

Вторжение с Марса и Великая Мировая война изменили мир. Лондон восстанавливается после атомных бомбардировок, марсиане живут в резервациях, наука сделала огромный скачок, и паромобили, аэробусы на атомном ходу – обычное дело. В этом новом мире, где жизнь ценится меньше, Шерлок Холмс и доктор Ватсон сталкиваются с новыми загадками и опасностями. Новая эра – эра Мориарти. В книге рассказывается о приключениях детектива и его верного друга в Лондоне, где наука и технологии смешиваются с традициями и загадками прошлого. Первые страницы книги погружают читателя в атмосферу Лондона, где научные достижения соседствуют с последствиями войны.

<p>Светлана Тулина</p><p>Эра Мориарти</p><p>Цыганское проклятье</p>

«Меня зовут Ватсон. Джон Ватсон, секретный агент на службе Её Величества…»

Я вернулся взглядом к первому предложению и задумался. Может быть, всё-таки лучше назвать главного героя Джеймсом, заранее отметая у будущих читателей всяческие подозрения, что он и автор записок — одно и то же лицо? В конце концов, я ведь не собираюсь писать автобиографическую повесть, изложить реальные события в их первозданном виде не позволяет данное мною слово джентльмена, так почему бы и не дать волю фантазии? Джеймс — красивое имя, благородное, не то что простоватое «Джон»…

Я повертел в металлических пальцах искусственной правой руки новомодную самопишущую ручку — осторожно, чтобы не пролить чернила, заполнявшие стерженёк на две трети, — и усмехнулся. Похоже, я заразился от нашей юной и взбалмошной мисс Хадсон страстью к перемене имён — примеряю на себя имя персонажа ещё ненаписанной мною же истории. Вот уж действительно, старость не спасает от глупости, даже немцам иногда удаётся рассуждать на удивление здраво.

Надобно вам сказать, что ваш покорный слуга вовсе не собирался писать биографические очерки о собственной персоне, находя персону сию достаточно скромной и малоинтересной для предоставления её жизнеописания вниманию широкой общественности, и вполне удовлетворяясь ролью верного Босуэлла при удивительнейшем человеке нашего времени, мистере Шерлоке Холмсе — а с недавнего времени ещё и сэре Шерлоке. Титул был пожалован моему великому другу почти одновременно с последним достижением инженерной мысли, летательной яхтой, в уютной гостевой каюте которой ваш покорный слуга и пишет эти строки в своём дневнике — вместо того, чтобы живописать приключения великолепного и неустрашимого Джеймса Ватсона, секретного агента на службе Её Величества.

Мой проницательный друг был абсолютно прав, высказывая предположение, что последняя война нанесла мне куда большую внутреннюю травму, чем я был готов признать — даже перед самим собой. Я запретил себе говорить и даже думать о тех жутких годах, похоронил на самом дне памяти — но тем самым лишь сохранил в себе ужасы, превращавшие ночные часы в непрекращающийся кошмар. Алкоголь и всё возрастающие дозы лауданума были мерой временной и ненадёжной — как врач, я не мог этого не понимать, но другой методы борьбы с внутренними демонами я тогда не знал и надеялся только, что демоны эти, терзая меня, причиняют окружающим не слишком много хлопот.

Но однажды — да будет благословенен тот день! — мне попалась на глаза статья моего коллеги с каким-то совершенно непроизносимым то ли славянским, то ли немецким именем. В статье рассказывалось об успешном возвращении душевного спокойствии пациентам, которые страдали от невидимой глазу травмы и перенесённого ужаса — а таких страдальцев оказалось немало после Великого Нашествия и Смутных лет, вылившихся в пожар всеобщей войны. Первой войны на памяти человечества, поистине охватившей весь мир. Многие стали свидетелями гибели друзей и близких, потеряли здоровьё не на поле битвы, а в мирных, казалось бы, городах. Мир сошёл с ума, в этом безумии люди теряли себя, и долгое время потом не могли исцелиться.

Мой европейский коллега применял довольно рискованный способ излечения — он заставлял несчастных снова и снова рассказывать о пережитом ими кошмаре, требуя вспоминать каждую подробность, каждую самую мелкую деталь перенесённого ужаса, и обязательно её проговаривать вслух. Эта, казалось бы, варварская и лишённая малейшего сострадания к несчастным метода дала удивительные результаты — все пациенты отмечали существенное улучшение, а некоторые сумели навсегда избавиться от мучивших их кошмаров!

Статья так потрясла меня, что я всю ночь не сомкнул глаз — и вовсе не из-за боязни возобновления кошмарных снов. Словно рука Провидения подкинула мне спасительную соломинку именно тогда, когда я уже почти сдался и готов был утонуть в море отчаянья. Впрочем… было бы не совсем искренним с моей стороны не уточнить, что я почти уверен, каково имя этого Провидения, оставляющего после себя запах крепкого табака. Полагаю, что и немецкий медицинский журнал вовсе не случайно оказался на моём столе в тот день — а ведь я из патриотических соображений не выписываю немецких журналов, даже по медицине! И не случайно журнал этот был открыт именно на той поразившей меня странице…

Как бы там ни было, с моей стороны оказалось бы проявлением страшной неблагодарности не воспользоваться советом столь проницательного и благосклонно ко мне относящегося Провидения. Но, будучи по природе более склонен к жанру скорее эпистолярному, чем разговорному, ваш покорный слуга вознамерился усовершенствовать методу немецкого коллеги. Бессонные часы не были потрачены зря — мне удалось всё как следует обдумать и изобрести способ, посредством которого не только удалось бы избавиться от внутренних демонов, но при этом и не нарушить данное мною слово о неразглашении определённых подробностей военной карьеры.

Похожие книги

На Ларэде

Александр Кронос

Жизнь на Ларэде полна неожиданностей. Главный герой, оказавшись вдали от столицы, сталкивается с новыми угрозами и загадками. Встреча с конструктом, возможно, клоном важной персоны, заставляет задуматься о тайных заговорах. Ранение спутницы и потеря документов усложняют ситуацию. В поисках ответов и выживания, герой обращается к старому знакомому, надеясь найти выход из сложной ситуации. Главный герой – выразительный персонаж, который, несмотря на трудности, стремится к справедливости и решению проблем.

На острие

Александр Кронос

Александр Кронос возвращается из боя, но жизнь бросает его в новые испытания. Он, теперь более сильный и опытный, пытается выбраться из сложной ситуации, но не уверен, что сможет это сделать без потерь. В мире стимпанка, где технологии переплетаются с магией, герой сталкивается с новыми врагами и союзниками. Он вынужден использовать все свои навыки и умения, чтобы выжить и разобраться в таинственных событиях, которые его окружают. В центре сюжета – борьба за выживание и поиск ответов на сложные вопросы. Герой сталкивается с нечеловеческой жестокостью и вынужден принимать трудные решения, которые могут изменить его судьбу.

На грани

Александр Кронос

В мире, где судьба преподносит жестокие испытания, Александр Кронос, одержимый стремлением стать величайшим магом, сталкивается с суровой реальностью. Он пытается противостоять престолу и разрушать заговоры, но жестокая реальность ставит под сомнение все его планы и мечты. Теперь его единственная цель – выжить в мире, где каждый шаг может стать последним. В этом мире стимпанка, полном тайн и опасностей, Александр Кронос вынужден бороться за свою жизнь и власть, сталкиваясь с коварными врагами и сложными моральными дилеммами. Его путь к власти будет тернистым и опасным, полным неожиданных поворотов и смертельных опасностей. В мире, где магические силы сталкиваются с технологическим прогрессом, Кронос должен использовать все свои навыки и ресурсы, чтобы выжить и добиться успеха.

На прицеле

Александр Кронос

В мире, где стимпанк-технологии переплетаются с политическими интригами, герой Александра Кроноса, погруженный в опасные игры, разыскивает важного информатора, чтобы предотвратить грядущие катаклизмы. Он сталкивается с коварными врагами и соблазнами в окружении заговоров и тайн. В центре сюжета - поиск правды в мире, где истина может оказаться смертельно опасной. Герой, окруженный загадочными персонажами и интригующими ситуациями, должен принять непростое решение, чтобы предотвратить катастрофу.