Описание

Сборник эпиграмм выдающихся французских авторов XVII-XVIII веков. В переводе русских классиков, таких как Жуковский, Пушкин, и Дмитриев, эти произведения сохраняют остроту и изящество оригиналов. Откройте для себя мир французского юмора и литературного мастерства, представленного в этих блестящих стихах. В сборнике представлены произведения таких авторов, как Жак дю Лоренс, Баратон, Жан-Франсуа Гишар, Николя-Луи Франсуа де Нефшатель, Клеман Маро и Вольтер. Эти шедевры литературного искусства донесут до вас дух эпохи и мастерство поэтов.

<p><strong>ФРАНЦУЗСКИЕ  ЭПИГРАММИСТЫ</strong></p><p>XVII-XVIII веков</p>Жак дю Лоренс Перевод - В.Жуковский

Сей камень - над моей возлюбленной женой!

Ей там, мне здесь покой!

Баратон Перевод - В.Жуковский 

''Скажи, чтоб там потише были!

Кричал поветчику судья

Уже с десяток дел решили,

А ни единого из них не слышал я!''

Жан - Франсуа ГишарПеревод - И.Дмитриев 

Поэт Оргон, хваля жену не в меру,

В стихах ее с Венерою сравнял.

Без умысла жене он сделал мадригал

И эпиграмму на Венеру!

Николя - Луи - Франсуа де Нефшатель Перевод - И.Дмитриев

Мне лекарь говорил : ''Нет, ни один больной

Не скажет обо мне, что недоволен мной!''

- Конечно, думал я, никто того не скажет,

Смерть всякому язык привяжет.

Клеман Маро Старикперевод - А.Пушкин

Уж я не тот любовник страстный,

Кому дивился прежде свет:

Моя весна и лето красно

Навек прошли пропал и след.

Амур бог возраста младого!

Я твой служитель верный был;

Ах, если б мог родиться снова,

Уж так ли б я тебе служил!

1815

Вольтер Лаиса Венере, посвящая ей свое зеркалоперевод - А.Пушкин 

Вот зеркало мое - прими его, Киприда!

Богиня красоты прекрасна будет ввек,

Седого времени не страшна ей обида:

Она - не смертный человек;

Но я, покорствую судьбине,

Не в силах зреть себя в прозрачности стекла,

Ни той, которой я была,

Ни той, которой ныне,

1814

Сновидение перевод - А.Пушкин

Недавно, обольщен прелестным сновидением,

В венце сияющем царем я зрел себя;

Мечталось я любил тебя

И сердце билось наслажденьем.

Я страсть у ног твоих в восторгах изъяснял.

Мечты! ах! отчего счастья не продлили:

Я только царство потерял.

1816

Альфред де Мюссе Песня горцев перевод - А.Пушкин

Охотник мой смелый, что видишь в дали?..

Собаки обнюхали след по земли :

Вставайте, друзья, - проснулся олень.

Красотка моя сияет, как день,

Олень встрепенулся, олень бежит

Красотку мою господь сохранит.

Олень убежал от стаи в леса,

У красотки моей - словно звезды глаза,

Галлали, Галлали - настигнут олень.

Красотка моя сияет как день!

ХОР

Не придет уже он на веселый наш зов,

Окружен своей сворой охотничих псов,

Не будет могучими рвать он руками

Оленя за скромною трапезой с нами,

Не будет из чаши он, общей для всех,

Пить наш горный, девственный снег!

Похожие книги

Сам себе властелин 2

Александр Горбов

Вторая часть приключений самопровозглашенного властелина. На этот раз светлая армия подступает к замку Черного Владыки, и наш герой вынужден использовать всю свою смекалку и ресурсы, чтобы справиться с орками, стальными скелетами, магией и неожиданными гостями. Не обойдется без помощи верных соратников – монстра Сеня, мумий и боевой бабушки. Увлекательное юмористическое фэнтези, полное неожиданных поворотов и забавных ситуаций.

Бедовая невеста Кавказа (СИ)

Анна Долгова

Дочь, тебя хотят выдать замуж! - объявляет мама. Катя, выпившая вина, отвечает категорически: «Никогда!». Она карьеристка и чайлдфри, свобода ей дороже. Но судьба распоряжается иначе. На шумной кавказской свадьбе, пытаясь избежать неизбежного, Катя встречает мужчину, который меняет ее взгляды на жизнь. Юмор, неожиданные повороты и яркие характеры в истории о любви и семейных ценностях.

Жена напрокат

Надежда Мельникова, Аврора Майер

Встречайте невероятную историю Насти, обычной женщины, которая неожиданно оказывается втянутой в сложную ситуацию. Шесть лет назад из банка спермы ей достался материал Даниила Смолякова, звезды хоккея. Теперь знаменитый хоккеист хочет на ней жениться и попросить родить ему второго ребенка. Почему серой мышке досталась такая судьба? Настя, конечно же, откажется от этого наглого и самодовольного красавчика. Но сможет ли она устоять перед его очарованием? Этот захватывающий роман полон юмора, неожиданных поворотов и, конечно же, любви. В нём вы найдете увлекательный сюжет и ярких персонажей. Подготовьтесь к непредсказуемым событиям и остроумным диалогам!

Тайна Воланда

Ольга Ивановна Бузиновская, Сергей Борисович Бузиновский

В начале 20-го века появился загадочный барон Бартини, выдающийся конструктор и ученый, тайный вдохновитель советской космической программы. Королев называл его учителем. Книга "Тайна Воланда" (Ольга и Сергей Бузиновские) исследует сложные вопросы романа Булгакова, анализируя персонажей, сюжетные линии и скрытые смыслы. Авторская гипотеза предполагает, что Воланд – не просто сатана, а сложный, многогранный образ, отражающий различные аспекты человеческой природы. Книга предлагает новый взгляд на знаменитый роман, раскрывая его тайны и загадки.