Египетская ночь

Египетская ночь

Софи Уэстон

Описание

В отеле "Нил" в Каире шейх Эмир Эль-Барбари, наследный принц эмирата Далмун, встречает Леонору Грум, гида туристической империи. Эта случайная встреча в жарком Каире может изменить судьбы обоих. Разница культур и ожиданий создает захватывающую динамику. История любви, напряжения и интриги, разворачивающиеся на фоне загадочного Египта.

<p>Софи Уэстон</p><p>Египетская ночь</p><p>ПРОЛОГ</p>

– Чего мы ждем? – спросил второй пилот. Командир экипажа высунулся из кабины. Вдали блестела на солнце крыша здания аэропорта. Двое мужчин в темных костюмах внимательно осматривали бетонную полосу, на которую приземлился самолет.

– Служба охраны, – коротко сообщил он. Второй пилот впервые летел в экипаже частного самолета, принадлежащего шейху Далмуна.

– Они всегда так делают? Из-за него?

– Да, он влиятельный парень, – кивнул командир.

– Он может стать мишенью?

– Шейх богат и является престолонаследником Далмуна. Конечно, ему необходима охрана.

– Сынок магната? Ну, ему дьявольски повезло, – завистливо усмехнулся второй пилот.

Сотрудники службы охраны закончили проверку. Один из них подал знак рукой, и белый лимузин медленно подкатил к самолету. Придерживая одной рукой фуражку, командир экипажа вышел попрощаться с пассажиром. Легкий утренний ветер трепал белые одежды шейха, когда он шествовал к лимузину. Несмотря на то, что его сопровождала свита, этот человек казался очень одиноким. Прибыли другие машины, в них разместилась служба охраны шейха, и, окруженный ими, лимузин уехал. Командир вернулся в кабину, сел в кресло и откинулся на спинку.

– Что он здесь делает? – лениво спросил второй пилот. – По делам или так, ради удовольствия?

– Думаю, и то и другое. Он уже несколько месяцев не был в Далмуне.

– Почему?

Командир промолчал.

– Я слышал, он был в опале. Его отец хотел, чтобы он снова женился.

– Возможно.

– Так что ты об этом думаешь? Может быть, он уезжал, чтобы найти себе невесту?

Командир не сдержался:

– Эмир Эль-Барбари? Невесту? Не раньше, чем замерзнет ад!

<p>ГЛАВА ПЕРВАЯ</p>

Леонора провела по волосам ладонью, испачканной пылью, и тяжело вздохнула. Вестибюль отеля «Нил» был до отказа забит посетителями. Она пропустила три вечеринки, не смогла выкроить время для встречи с мамой, и вот теперь к ней уже в который раз привязалась любопытная клиентка с очередным вопросом.

– В чем дело?

– Кто это? – спросила миссис Сильверстайн, кивая в сторону вращающихся дверей. Длинный белый лимузин с затемненными стеклами в сопровождении двух черных «мерседесов» затормозил у входа в отель. Из машин вышли мужчины в темно-серых костюмах и заняли стратегические позиции. Дверцы лимузина оставались закрытыми. Лео знала, что это значит.

– Скорее всего, король, – безразлично сказала она. У туристического агентства, недавно купленного отцом Лео, не было клиентов королевской крови. – Слава богу, это меня не касается. А вы не видели семью Харрис?

– Король, – зачарованно отозвалась миссис Сильверстайн.

Лео усмехнулась. Ей была симпатична эта женщина.

– Король пустыни, – добавила та.

– Возможно.

Лео решила лишний раз не расстраивать миссис Сильверстайн и не высказала вслух мысль о том, что этот «король» вполне мог окончить Гарвард, свободно говорить на нескольких языках и ездить по пустыне не на верблюде, а в автомобиле с кондиционером. Надоедливая старушка была романтичной натурой, а Лео, из-за своей чрезмерной осведомленности, таковой не являлась.

– Любопытно, кто он?

Лео услышала в ее голосе знакомые нотки.

– Понятия не имею, – твердо ответила она.

Миссис Сильверстайн лукаво покосилась на нее.

– Вы могли бы спросить.

Лео громко рассмеялась, так как последние три недели постоянно слышала от своей клиентки эту фразу.

– Послушайте, – сказала она, – я ваш гид. Я делаю для вас очень многое. Я спрашиваю женщин, сколько им лет, и мужчин, сколько стоит прокормить осла. Но я не собираюсь спрашивать вооруженных головорезов, кого они охраняют. Они судовольствием арестуют меня.

Миссис Сильверстайн рассмеялась. За три недели они научились понимать друг друга.

– Трусишка.

– Прежде всего мне нужно найти Харрисов.

Лео просочилась сквозь толпу к мраморному столику, на котором за композицией из цветов скрывался телефонный аппарат. Между тем около лимузина началась суета: мужчины с мобильными телефонами прокладывали путь, заставляя толпу расступаться, а за ними торжественно шагал высокий широкоплечий человек, одеяние которого развевалось на ветру.

Сильверстайн права, печально подумала Лео, он великолепен. В этот момент человек повернул голову и посмотрел на нее. Лео почувствовала себя так, будто ее ошпарили кипятком.

– Алло? Алло?

В каждой черте его лица сквозило высокомерие. Но, несмотря на это, Лео не смогла отвести от него взгляд, как будто ее загипнотизировали. Она даже не заметила, как миссис Сильверстайл незаметно подкралась и выхватила у нее из рук трубку. Лео, как завороженная, ждала, когда он опять посмотрит на нее.

Похожие книги

Измена. Испорченная свадьба (СИ)

Дина Данич

Свадьба Лиды превращается в кошмар, когда она застает жениха с ее собственной матерью в туалете. Измена в самом неожиданном месте. Теперь Лиде предстоит сложная борьба с брачным контрактом, родственниками и тайнами в семье жениха. Сможет ли она найти справедливость и поддержку? В этом романе раскрываются сложные отношения в семье и неожиданные повороты судьбы. Лида, героиня романа, должна справиться с предательством и найти выход из сложной ситуации.

Счастье по контракту

Джэсмин Крейг, Марисса Вольф

Дэн, разочарованный в женщинах, и Коринн, закрывшая сердце для любви, неожиданно сталкиваются в борьбе за наследство. Загадочное завещание заставляет их преодолеть недоверие и вражду, открывая путь к настоящей любви. В этом увлекательном любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатели познакомятся с борьбой за наследство и поиском счастья. Встреча двух одиноких сердец, полная противоречий и страстей, раскрывает тему любви и прощения, описанную в современном любовном романе. В центре сюжета - борьба за наследство и поиск счастья, где любовь и прощение становятся ключом к счастью.

Моя по праву

Дэни Вейд, Виктория Борисовна Волкова

Влада, узнав о беременности, ожидает от Ростислава предложения. Но их отношения внезапно разрушаются из-за предательства и недопонимания. В попытках вернуть возлюбленного, Влада сталкивается с его изменой и жестоким равнодушием. Она вынуждена бороться за свое счастье и понять, стоит ли ей продолжать отношения с Ростиславом, или лучше оставить все в прошлом. Эта история о любви, предательстве и борьбе за свое счастье. В основе сюжета лежит неожиданная беременность Влады и ее попытки вернуть Ростислава, но в итоге она сталкивается с его изменой и равнодушием.

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тала Тоцка

Артур Тагаев, молодой миллиардер, сталкивается с непростыми отношениями. Его прошлое и непростые семейные обстоятельства влияют на его решения. В центре сюжета – сложные взаимоотношения с детьми и любовью. История о борьбе за любовь и счастье, о преодолении преград и принятии решений. Артур, отец троих детей, переживает сложности в отношениях с детьми и своей женой, Стефой. Его прошлое и непростые семейные обстоятельства влияют на его решения. Книга полна драматизма и интриги, раскрывая сложные чувства и переживания героев.