Древолюди М бва

Древолюди М бва

Дональд Уондри

Описание

В книге "Древолюди М бва" Дональд Вандрей исследует загадочные горы Луны в Центральной Африке. Главный герой, опытный охотник, отправляется в опасное путешествие, чтобы исследовать местность и собрать экспонаты для музеев. Встретив безногого человека, Даниэля Ричардса, он узнает о трагической судьбе предыдущей экспедиции и о загадочных древоподобных существах, обитающих в горах. Книга полна описаний дикой природы, опасностей африканских джунглей и тайн, которые скрывает континент. Вандрей мастерски передает атмосферу экспедиции, погружая читателя в мир приключений и загадок.

<p>Дональд Вандрей</p><p>Древолюди М бва</p><p>Donald Wandrey</p><p>The Tree-Men of M'bwa</p>

— Значит, тебя интересует крупная дичь, — сказал безногий человек. — Каков намеченный маршрут?

— План таков, — ответил я, — сначала вверх по Конго до его верховьев, затем внутрь страны, через горы Луны в Уганду, и…

Я остановился удивленный. Человек без ног смотрел на меня с любопытной смесью страха, ненависти и предупреждения. Выражение его лица было настолько странным, что я замолчал посреди предложения.

— Измени свой маршрут! — резко сказал он. — Не пересекай горы Луны — если хочешь вернуться назад!

— Чепуха! Я охотился на тигров в Индии, на черных пантер в Индокитае и за рубинами среди охотников за головами в Папуа. Я не боюсь ничего, что ходит.

— Да, — сказал безногий человек, и снова любопытное выражение отразилось на его чертах. — Но будешь, если продолжишь начатое. Посмотри на меня! От моих ног не осталось ничего, кроме пней — это все, что у тебя будет, когда ты вернешься с гор, если ты вообще вернешься.

Я осторожно пощупал свою ногу, как будто хотел убедиться, что она все еще здорова. Я был готов посмеяться над ним, но никогда не знаешь, чему можно верить, находясь в Африке.

Почему моя лодка остановилась в этой грязной адской яме на Золотом берегу, я не знаю, но здесь мы должны были простоять всю ночь, и я сошел на берег, чтобы нарушить однообразие душных дней в море. Но лучше не стало даже после захода солнца. Яростная, горячая жара не отступала, заставляя вас просто истекать потом. Неприятный запах, наполовину местных, наполовину разлагающейся растительности, который, казалось, был в каждой деревне. И над головой огромная красная луна, которая была почти такой же горячей, как солнце.

Как обычно, я оказался в одном общем магазине города, который заменял здесь салун. Выпивка в тропиках не охладит тебя, но может отвлечь от других вещей.

Небеса знают, что это была достаточно убогая хижина, полная паразитов. Единственным белым человеком в этом месте был безногий человек. Мы мгновенно заметили друг друга. Прошло совсем немного времени, как мы уже вместе выпивали и постепенно расслаблялись, пока я не начал рассказывать ему о цели своей поездки — сборе музейных экспонатов и поисках следов раннего человека в Центральной Африке.

Это было то, что очень ужаснуло его. Он выглядел обеспокоенным с тех пор, как я упомянул о моей поездке. Но я получил много ценной информации от случайных знакомых, и если за горами Луны таилась какая-то неожиданная опасность, я бы хотел узнать, что это было.

— Ты, очевидно, думаешь, что следовать по предложенному мной маршруту небезопасно. Почему? Расскажи мне об этом, — призвал я его и заказал еще выпивки.

Безногий мужчина смотрел на меня пристальным испытывающим взглядом. Все, что он нашел, казалось, удовлетворило его.

— Ты когда-нибудь слышал об экспедиции Энгли-Ричардса? — начал он.

— Да. Они двигались по тому же маршруту, по которому следую я, несколько лет назад, не так ли? Энгли умер от малярии, а Ричардс исчез после какого-то ужасного опыта. Потерял обе…

Внезапно я остановился.

— Ноги, — закончил за меня мой собеседник. — У тебя хорошая память. Я Даниэль Ричардс.

Имя шокировало меня, хотя я был наполовину подготовлен к этому. Никто еще не знал всю историю той злополучной экспедиции. Вся моя заинтересованность и внимание теперь сосредоточились на том, чтобы слушать.

— Наша экспедиция действительно была двойной, — продолжил он. — Энгли, как и ты, охотился за выдающимися экспонатами для музеев. У меня была государственная поддержка, чтобы наметить карту формирования земель и месторождения полезных ископаемых — своего рода геолог-разведчик.

Мы объединили средства для взаимной выгоды. Большая часть страны, через которую мы проходили, была не исследована. Даже сегодня невозможно сказать, что может оказаться в каком-то глухом и отдаленном месте. Мало кто изучал тайны Африки. Мы вместе проделали путь до Конго, и это была дьявольская поездка. Я всегда ненавидел джунгли — кажется, что в них обитает все вредное — змеи, которые атакуют без предупреждения, плотоядные растения и огромное количество ядовитых насекомых и смертельной растительности, о которых наука пока ничего не знает.

Ну, мы взяли последние припасы в Коле, а затем двинулись через континент на восток. Мы шли дальше и выше и вскоре оставили джунгли позади, и я почувствовал себя лучше. Мы не очень быстро продвигались. Я должен был составлять карту земель, по которым мы шли, хотя на пути было не так много редких животных для мешков Энгли.

Должно быть, прошло более двух месяцев с момента начала нашего пути, прежде чем мы достигли стоянки у подножия гор Луны. Мы уже вошли в один из больших неизведанных участков. Мы разбили лагерь и решили разделить наши припасы на пару недель. Энгли хотел поискать образцы на равнинах. А я тем временем хотел наметить скальные образования впереди.

Похожие книги

Подкидыш для бывшего босса

Кира Лафф, Элен Блио

Бывший возлюбленный шантажирует героиню, требуя вернуть долг, угрожая лишением дочери. Спустя год после расставания, их жизни пересеклись вновь. Героиня, находясь в сложной ситуации, пытается вернуть свою дочь, сталкиваясь с жестокостью и непониманием. В основе романа – драматический конфликт, борьба за справедливость и надежда на любовь. Романтическая история о преодолении трудностей, и важности семейных ценностей.

Твой шёпот в Тумане

Мария Павловна Лунёва, Мария Лунёва

Три сестры-сироты, оказавшиеся в забытой деревне на краю мира, сталкиваются с голодом, безнадежностью и вечным страхом. Их мир переворачивается, когда в деревню приходят захватчики-северяне. Старшая сестра рискует жизнью, чтобы прокормить семью, средняя стремится на юг, а младшая борется за жизнь в условиях ужасающей нищеты. Но когда смерть отца застает их врасплох, им предстоит не только выжить, но и принять на себя ответственность за судьбы друг друга. В этом мрачном мире, где мертвых больше, чем живых, сестры должны объединить свои силы, чтобы противостоять ужасу и сохранить свою семью. Эта история о несокрушимом духе, силе сестринской любви и борьбе за выживание в условиях отчаяния.

До тебя…

Марина Анатольевна Кистяева

В московском метро произошел взрыв, который перевернул жизни трех героев. Жена миллионера, молодая сирота и мужчина, которому слишком поздно сообщили о трагедии, оказываются втянуты в сложную историю, полную неожиданных поворотов. Роман погружает читателя в атмосферу отчаяния, мистики и поиска истины. Он исследует сложные человеческие отношения, раскрывая мотивы поступков и переживания героев. Повествование начинается с пролога, в котором автор живописует момент знакомства главных героев, а затем переходит к детальному описанию событий, которые разворачиваются после трагедии. Роман "До тебя…" - это захватывающая история о любви, потере и борьбе за выживание в сложных обстоятельствах.

Кошачья голова

Татьяна Олеговна Мастрюкова, Татьяна Мастрюкова

Татьяна Мастрюкова, призер литературного конкурса «Новая книга» и победитель премии «Электронная буква», погружает читателя в пугающую историю о вселении злой сущности в сестру Егора. Икота Алины – не просто физическое недомогание, а проявление древнего проклятия, связанного с мумифицированной кошкой. Вместе с матерью Егор и Алина отправляются в деревню Никоноровку, где им предстоит столкнуться не только с местной нечистью, но и с ужасающими тайнами своего прошлого. Книга полна мистических элементов и напряженного сюжета, погружающего читателя в атмосферу страха и загадки.