Дорожная Ярость

Дорожная Ярость

Тим Миллер

Описание

Софи, бывшая участница Загородных Клубов, оказывается втянутой в опасную игру, где каждый ход может стать последним. В этом захватывающем триллере, четвертом в серии «Загородный Клуб», читатель погружается в мир насилия и интриг. Софи и Коул, ее новый партнер, мчатся по шоссе, уклоняясь от преследователей, в то время как за ними начинается настоящая охота. Напряженный сюжет, динамичные погони и таинственный мир Загородных Клубов создают атмосферу постоянного напряжения. Книга полна неожиданных поворотов и раскрывает тайны прошлого Софи, заставляя читателя затаить дыхание.

<p>Тим Миллер</p><p>Загородный Клуб: Дорожная Ярость</p>

(Загородный Клуб — 4)

<p>Глава 1</p>

Софи помчалась по шоссе, вдавливая педаль газа в пол с такой силой, как только могла. А она могла. Коул сидел на пассажирском сиденье и яростно стрелял в их конкурентов, которые мчались за ними в черном «лимузине». У пары был только час, чтобы добраться до цели. Они бы никогда не сделали этого, если бы Коул не перестал привлекать внимание.

— Прекрати, блядь, стрелять! Нам не нужно привлекать внимание полиции раньше, чем мы туда доберемся!

— Здесь нет полицейских, — холодно сказал он.

— А ты откуда знаешь?

— Знаю.

Софи не знала, почему она оказалась в паре с этим гребаным зомби. Конечно, парень был машиной-убийцей, который сказал, что приехал из города под названием Ад, штат Техас. Софи слышала истории об этом городе, но никогда не думала, что они были настоящими. С другой стороны — она полагала, что Загородные Клубы тоже были мифами.

И вот, она здесь…

— Что ж, это утешает. Просто перестань стрелять на минутку, чтобы я могла сосредоточиться на дороге!

Машина преследователей снова прижалась к ним, и на этот раз со стороны Коула, оказавшись на его линии огня. Софи вильнула в сторону и врезалась в борт другой машины. Авто преследователей задрожало, и машина слегка съехала с дороги. Прежде чем пассажиры «лимузина» смогли среагировать — он вернулся на трассу и, врезавшись в машину Коула и Софи, закрутился и слетел в темноту довольно глубокой канавы. Машина накренилась и покатилась вниз, прежде чем остановиться от удара в дерево. Софи улыбнулась, глядя на Коула.

— Ну вот, я от них и избавилась. Никогда не посылай мальчика выполнять женскую работу, — сказала она, ухмыльнувшись.

Коул откинулся на спинку сиденья:

— Просто езжай.

— Держу пари, ты классно оттягиваешься на вечеринках.

— Я не устраиваю вечеринки.

— Никогда бы не подумала.

Она увидела, что приближается их поворот, и дернула руль, не сбавляя скорости. Они направились вниз по гравийной дороге, когда Софи увидела впереди знак: «Блошиный Рынок Дохлого Стервятника».

— Господи, неужели есть на свете место, которое может быть ещё более гребаной деревней?

— Мой город был довольно захолустным.

Она проигнорировала его загадочный комментарий, когда они продолжили движение.

— Помни правила. Они сказали, никакого оружия.

— Ага. Я все равно предпочитаю ножи.

— Тебе идёт. Как думаешь, сколько у нас времени? — спросила она.

— Здесь? Добрых двадцать-тридцать минут, прежде чем какой-нибудь полицейский даже мелькнет на горизонте. Просто будь осторожнее, большинство из этих людей, вероятно, вооружены.

— Я так и думала.

Они подъехали к воротам «Блошиного Рынка» и Софи скатилась вниз к открытому окну местного парковщика.

— Хей! Вы, ребята, новички в этих краях? — спросил мужчина.

Он расплылся в огромной беззубой улыбке.

— Ага! Я — Софи! Это мой парень, Коул!

Она наклонилась и прижалась к Коулу, удобно устроившись на плече парня и быстро отвела взгляд от его лица. Парень отшатнулся от ее прикосновения, которое только заставило ее еле сдержать улыбку, но Софи сдержалась.

— Ну разве вы оба не прелесть! Добро пожаловать к Дохлому Стервятнику! Я — Дэвид Стервятник. Моя семья управляет этим местом. Парковка стоит пять долларов. — Она протянула ему пятёрку, как он указал. — Проходите и выберите место. Все только начинается. Они сегодня получили карамелизированные соленья на палочке! Просто потрясающие!

— Вау! Звучит здорово! Спасибо! — выпалила Софи, прежде чем взглянуть на Коула и показать ему язык. Она подняла стекло и въехала на парковку. — Святой пиздец! Карамельные соленья? Фу.

— Я ел и похуже, — сказал Коул.

— Hе сомневаюсь. A у меня был больной шведский стол из детей в том грёбаном «доме ужасов».

— Я сам — «дом ужасов», — сказал Коул.

Она снова проигнорировала его странное замечание и выбралась наружу. Мимо парковки слонялись посетители рынка. Они получили хорошее место — прямо возле входа. Коул схватил большое, тяжелое мачете, в то время, как она выбрал алюминиевую бейсбольную биту. В этот момент Софи была далека от переживаний о том, кому она причинит боль. События последнего месяца или около того ошеломили ее. Все события. Было время, когда она поклялась уничтожить Клубы и людей, которые ими управляли. Теперь она просто хотела выбраться из этого кошмара.

— Ты готова? — спросил он. — Внутри ты сама по себе.

— Мы товарищи по команде. Помнишь? Они сказали, что мы оба должны выжить. Не забывай, если кто-то ранен или убит — выбывают оба.

— Знаю. Они сказали — шестьдесят процентов жертв. Я собираюсь увеличить до восьмидесяти.

Они вошли с оружием по бокам… Поскольку они находились в центре Западного, мать его, Техаса, по крайней мере половина толпы в открытую носила оружие. У некоторых на плечах висели AR-15[1].

— Господи Иисусе, я чувствую себя так, словно только что вошел на военную базу.

— Это ничего не значит. Сначала иди за парнями с оружием. Парни с длинными пушками ни за что не успеют снять их вовремя, чтобы выстрелить. Тогда они запаникуют. Смотри.

Похожие книги

Голый завтрак

Уильям Сьюард Берроуз, Уильям С. Берроуз

«Голый завтрак» Уильяма Берроуза – новаторский роман, который сразу же поставил автора в ряд живых классиков англоязычной литературы. Сочетание мотивов натурализма, визионерства, сюрреализма, фантастики и психоделики создает уникальный и провокативный опыт. Роман, который может вызвать шок и вдохновение одновременно, исследует темы наркомании, экзистенциализма и человеческой природы. Книга, безусловно, является важным произведением контркультуры и современной прозы, оставившей неизгладимый след в истории литературы.

Мама Стифлера

Лидия Вячеславовна Раевская

Я – очень необычная женщина. У меня есть подозрение, что в детстве надо мной проводили жестокие опыты, и мне высосали мозги. Остатками разума я думаю и пишу. Моя фамилия не Лобачевский, и не ждите от меня шедевров. Я блондинка, и это, друзья, уже диагноз. Эта книга – история двух глупых женщин, одна из которых – я. Моя подруга Сёма, в детстве была очень непривлекательной, но в итоге нашла любовь. Книга полна юмора и самоиронии, рассказывающая о странностях жизни и любви.

Апостолы игры

Тарас Шакнуров

Баскетбол – больше, чем игра. Это религия в Литве. Сборная из бывших звезд дворовых площадок отправляется на турнир в Венесуэлу, чтобы завоевать путевку на Олимпиаду-2012. Но главная победа в игре – это победа над собой. В этом увлекательном романе переплетаются судьбы бандитов и полицейских, наркоманов и священников, грузчиков и бизнесменов, гастарбайтеров и чиновников. Каждый герой проходит свой путь, сталкиваясь с внутренними демонами и внешними трудностями. В центре сюжета – борьба за победу, но не только на баскетбольной площадке, но и в жизни. Увлекательное повествование о спорте, людях и их стремлениях.

Бэтман Аполло

Виктор Олегович Пелевин

В книге Виктора Пелевина "Бэтман Аполло" раскрывается тайна вампиров, представляя их как двойственные существа, управляющие миром. Книга, написанная в жанре современной прозы, предназначена для читателей, интересующихся контркультурой и нестандартным взглядом на мифологические образы. Знакомство с "Empire V" не обязательно, но полезно. Главная тема – тайная власть вампиров и их взаимоотношения с человечеством. Книга полна метафор и философских размышлений о природе человека и общества.