Этот дивный северный край. Стихи

Этот дивный северный край. Стихи

Валерий Викторович Бронников

Описание

Эта книга – лирическое путешествие по северным просторам. Автор, Валерий Викторович Бронников, делится своими наблюдениями за природой, отмечая ее красоту и хрупкость. Стихи наполнены любовью к окружающей среде и тревогой за ее судьбу. В них отражаются впечатления от различных времен года, от настроений природы и человека. Автор обращает внимание на то, как важно бережно относиться к природе, чтобы сохранить ее красоту для будущих поколений.

<p>Брусника</p>

Брусника краснеет, поспела черника –

Пора заготовок в посёлке лесном,

А запах лесной, не духи «Анжелика»

И с ним не сравним ни один гастроном.

Налитые гроздья хрусталиков красных,

Усыпаны ими во мху бугорки.

Глаза разбежались: как много их разных,

Рвать можно и с левой и с правой руки!

Белеют платочки и согнуты спины,

Девицы наведались в лес по утру.

Меж ними деревья: берёзы, осины,

А ветер и солнце враги комару.

Поляна брусники, увесистый кузов,

Тяжёлая поступь по мягкому мху;

Румянец на щёчках, как мякоть арбузов,

Пичуги на соснах, на самом верху.

Грабилка мелькает, как поршень в машине,

Снимает с кусточков брусничный ковёр,

А солнце уже не на самой вершине,

Ему надоел знойный летний простор.

Склонилось светило, в лесу вечереет,

Густеет рой мошек, мух, слепней и ос.

А что не дозрело – в кастрюле дозреет,

Зимой из брусники попьём алый морс!

05.2006.

<p>Буря</p>

Шумят, гремят, грохочут волны;

И пена клочьями летит;

И от дождя все лужи полны;

И ветер яростно шумит.

Несутся тучи над домами,

Как чёрный дым фабричных труб;

И ветер мчится над полями,

К земле склоняя мощный дуб.

Сверканье молний озаряет,

Глубокую пучину вод,

И гром грохочет, не смолкая,

Стремясь обрушить небосвод!

По мрачной бездне океана,

Спеша к советским берегам,

Сквозь мрак и грохот урагана

Корабль ведёт наш капитан.

Сломив упорство урагана,

Ведомый волей моряков,

Корабль вернулся с океана,

Торжественно отдав гудок.

<p>Весна</p>

Разлилась Мезень в пору вешнюю

До крутых своих берегов.

Разбуди, весна, землю грешную,

Попроси тепла у Богов.

Принеси с собой запах радости,

Запах талых вод и любви;

Поцелуя вкус очень сладостен,

Кто милее всех? Назови.

Расплела узор верба в веточках,

К солнцу тянется и теплу,

А земля весной, словно в клеточках,

Вся в проталинках на лугу.

С щельи снег сошёл, солнце греет бок –

Раньше оттепель в этот год.

Наберут с берёз люди ранний сок,

По реке пойдёт ледоход.

10.2007.

<p>Ветерок</p>

Слышишь, как шумит листва?

Шепчет, шепчет дни и ночи

О любви большой слова

И о счастье, между прочим.

Кустик ивы над рекой;

И рябинка, как пушинка.

Знает, помнит голос твой

Росы капелька, слезинка.

Ветер в листьях заплутал,

Странник-ветер, шалунишка.

«Любит, любит!», – прошептал

И унёсся вдаль – трусишка.

04.2010.

<p>Вечер</p>

Вечер усталый сменил дня окраску.

Сонно листва шелестит у берез,

Словно, свою шелестящую ласку

Бережно шлет в мир мерцающих звезд.

Вечером слышится отзвук гитары,

Видно, собралась в кружок молодежь,

А на пеньке отдыхает дед старый,

Слушает трели – его не тревожь.

Ярко-оранжевый отблеск заката

На горизонте висит над водой.

Главное дело осилить, ребята,

Надо успеть, пока дух молодой.

Писк комариный гудит равномерно.

Краля идет на родник за водой.

Двадцать часов пополудни, примерно –

Взрослым на досуг, а детям домой.

Где-то пичуги кричат, в перелеске,

Легкий туманчик повис над рекой,

Поздний рыбак ставит сети из лески.

Вечер. Деревня. Народ. Мир. Покой.

03.2005.

<p>Волшебная страна</p>

Туман серебрится в лазури рассвета,

Алмазная россыпь сверкнёт на траве,

Закончится скоро короткое лето,

Оденется в золото лес в сентябре.

Плывут вереницей из лесу корзины…

А что там, в корзинах, прикрыто листвой?

Морошка, брусника и много малины,

Грибы – урожай, дар природный лесной.

А воздух! Приволье на родине малой –

«Ни в сказке сказать, ни пером описать!»

И стыдно стонать пояснице усталой,

Даёт лес бесплатно – сумей только взять!

02.2010

<p>Вьюга</p>

Фото из интернета

Шумела вьюга, сильный ветер

Нес тучи снега в темноту.

Луну закрыли тучи эти,

Неся на сердце пустоту.

Я шел с вокзала через поле,

Кругом не видно ни души,

Снег чувствовал себя на воле,

Шептал на ухо: «Не спеши».

Замел дорогу и охапку

Сугробов бросил поперек,

Забрался под пальто, под шапку,

И вдаль понесся наутек.

Свирепый ветер бесновался

И сбить меня пытался с ног,

Напрасно только он старался

И помешать он мне не смог.

<p>Деревенский этюд</p>

Мужик деревенский привычен к работе,

И дел непомерно по дому с утра,

С похмелья бывает поближе к субботе,

Тогда, уж конечно, болит голова.

С утра, спозаранку затопит он баньку,

Наколет смолистых сухих мелких дров,

На пастбище выгонит пеструю Маньку,

Дела быстро сделал и завтрак готов.

Тепло русской печки – источник уюта.

Жена на ногах, как забрезжит рассвет,

Наварит, напарит, стол – кладезь приюта,

А там и луч солнца протянет привет.

И дети, как дети, спят утром по лавкам,

Все семеро спят, радость в доме Левше.

Сон крепкий, спокойный, сопит малый Славка,

Тепло и уют в его малой душе.

Свинарник захрюкал нутром, ждет кормежку;

Кроли в ожидании сена, питья.

Парным молоком пахнет в доме немножко,

Дровами, теплом и достатком жилья.

Мужик перестал колотить за стеною;

В дом запах росы, трав и сена принес;

Стал тихо будить он детишек игрою:

Травинка тихонько щекочет всем нос.

День новый набрал, показал свою силу;

Хозяйство не терпит простоя, потех.

Почувствует время мужицкую жилу,

Дела даст закончить и будет успех!

12.2005.

<p>Дождик</p>

Кап, кап, каплет дождик,

Дождик золотой струится.

Кап, кап, каплет дождик,

Полуночникам не спится.

Мокрая погода,

На траве блестят росинки,

Кажется, полгода

Льются вниз воды тростинки.

Кап, кап, грустный дождик,

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан

Комбат Мв Найтов, Алексей Владимирович Соколов

В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий

Лев Александрович Наумов, Лев Наумов

This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы

Дмитрий Александрович Дарин, Дмитрий Дарин

В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.