Девятая директива

Девятая директива

Адам Холл

Описание

В Бангкоке, в загадочной ювелирной мастерской, начинается расследование Адама Холла. Он встречается с мистером Варафаном, загадочным тайцем, и Ломэном, чтобы раскрыть секреты «Девятой директивы». Холл, опытный и искусный детектив, оказывается втянутым в опасную игру, полную интриг и тайн. В этой напряженной атмосфере, где каждый шаг может привести к опасности, Холл должен раскрыть тайны, спрятанные за обманчивой внешностью Бангкока. События разворачиваются в переулках и тайных комнатах, заставляя читателя окунуться в атмосферу Востока. Встреча с Ломэном, партнером Холла, добавляет новые детали к расследованию. Главный конфликт – раскрытие «Девятой директивы», связанной с торговлей драгоценными камнями и тайными обществами.

<p>Холл Адам</p><p>Девятая директива</p>

Адам Холл

Девятая директива

перевод Л. Володарского

1

ГЕЛИОТРОП

Дом стоял в окутанном сумерками переулке Сой Суек. Расплатившись с велорикшей, я свернул в переулок и направился к дому мимо мастерских и лавчонок.

В ювелирной мастерской никого, кроме сидевшего за верстаком старика тайца. Между нами конторка. Старик не слышал, как я вошел, - все звуки заглушал шум шлифовального станка для обработки драгоценных камней, работавшего в другой комнате.

Я разглядывал ювелира. Старик делал кольцо - вставлял неограненный опал в золотую оправу: ловко посадил его в гнездо, загнул лапки резцом гладилки. Мне показалось, камень был на шарнирах. Свет из-под абажура сверкнул на золоте, зажег в опале огонь. Старик зажал последнюю лапку, повернулся, чтобы рассмотреть кольцо на свету, и только тут заметил меня. Не давая ему опомниться, я спросил:

- Мистер Варафан?

Положив кольцо на черную ткань, он плавно, как священник, сложил руки в приветствии "вай".

- Гелиотроп готов? - спросил я.

- Я потерял его.

- То есть как? Ведь он стоит больше миллиона фунтов.

- И даже дороже.

- Тогда зерните мне деньги.

- Я бедный человек, - ответил он. - И учтите: из любого камня, даже из гелиотропа, вам не выжать ни капли крови.

- Тогда отдайте фунт плоти.

Он согнулся в поклоне, подошел к двери и выглянул в переулок.

Я ждал, прислушиваясь: один камень, очевидно, тяжелее других, громыхал в барабане станка, который вращался, как маленькая бетономешалка.

Мистер Варафан подошел ко мне:

- Прошу вас...

Старик повел меня по лестнице. Мы оказались в задней комнате. Большую часть комнаты занимали сейфы и застекленные шкафы; кроме них, тут едва умещался стол и несколько плетеных кресел. Стены были обшиты деревом, пахло сандалом. Комната была ярко освещена лампами дневного света. Что ж, хотя при таком освещении за фигуру Будды из розового дерева никто не даст и полцены, зато по крайней мере все видно. А в незнакомых помещениях я люблю все видеть, так спокойнее.

- Ваш приход - большая честь для меня, - сказал мистер Варафан.

- Вы очень добры.

Западные люди не слишком верят цветистой восточной учтивости, да и мне от нее не по себе. Чтобы доставить ему удовольствие, я добавил несколько слов по-тайски.

Он вышел, и я, наконец, смог оглядеться: в комнате стоял телефон; рядом с фигурой Будды - дверь на улицу; шум камней в барабане станка здесь слышен отчетливо.

Полет был долгий. Терпеть не могу, когда тебя без предупреждения срывают с места и посылают черт знает куда. Чтобы успокоиться, я принялся разглядывать камни в витрине. Довольно приличные камни: лазурит, обсидиан, розовый кварц, несколько совсем недурных микролитов и один лунный камень он прямо-таки гипнотизировал. Значит, мастерская не просто прикрытие, тут действительно работает ювелир.

Ломэн прибыл вовремя - ровно через десять минут. Он возник в двери, рядом с Буддой, и с порога спросил:

- Вы когда приехали?

- Минут десять назад.

Небрежно, точно боксеры перед боем, мы обменялись рукопожатиями.

- Я не о том: в Бангкок когда прибыли?

- В 18.05. Рейс "Эр Франс", Париж - Токио.

- Что вы делали в Париже?

- Господи, какое это имеет значение?

- Когда мы вас вызывали, я думал, вы все еще в Лондоне.

Он оглянулся, потом снова уставился на меня, переминаясь с ноги на ногу:

- Сейчас все имеет значение. Все.

- Надеюсь, это относится и к тому, что я вовремя прибыл сюда по вызову. Я по горло сыт этими чертовыми самолетами.

- Разумеется, разумеется.

- Меня только не предупредили, что здесь нет кондиционера.

На Ломэне был серый костюм из ткани "альпака" и галстук-бабочка в крапинку.

Почему-то я испытываю неприязнь к мужчинам с маленькими ногами и в галстуках-бабочках. Я вообще не люблю Ломэна. Мы уже много лет друг друга терпеть не можем, но на работе это не отражается. Стараемся не подавать виду, за исключением тех случаев, когда мы наедине, да еще в Бангкоке, да еще в задней комнате ювелирной мастерской, где нет кондиционера; впрочем, как и в любом другом месте, где нечем дышать. Ботинки, ногти и нос у Ломэна ярко блестят. Даже манеры его приобретают блеск фальшивой монеты, когда у него есть время навести этот блеск. Сейчас он слишком нервничал, времени наводить блеск не было.

Мне сразу полегчало. Когда я вижу, что Ломэн нервничает, мое настроение поднимается:

- Почему вы не сказали, что есть эта дверь? Какого черта понадобилось тащить меня через мастерскую?

- Чтобы представить вас Варафану.

- И нужно было обязательно нести весь этот вздор?

- Варафан не связник. Мы не можем доверить ему настоящие пароли...

Ничего не упуская, Ломэн осматривал комнату цепкими глазками хорька:

- На первое время - это наша конспиративна. Иногда будем встречаться и в английском посольстве, но главные вопросы будем решать здесь. Садитесь. Давайте что-нибудь выпьем. Сейчас спешка ни к чему.

Ломэн совсем не толстяк, но плетеное кресло так под ним и скрипит вечно он ерзает. Сейчас он совершенно успокоился и смотрел на меня так, будто это я нервничаю.

Похожие книги

Аккорды кукол

Александр Анатольевич Трапезников, Александр Трапезников

«Аккорды кукол» – захватывающий детективный роман Александра Трапезников, погружающий читателя в мир тайн и опасностей. В центре сюжета – загадочный мальчик, проживающий в новом доме, и его странное поведение. Владислав Сергеевич, его жена Карина и их дочь Галя сталкиваются с непонятным поведением ребенка, который заставляет их задуматься о безопасности и скрытых угрозах. Напряженный сюжет, наполненный неожиданными поворотами, интригой и тревожным предчувствием, заставляет читателя следить за развитием событий до самого финала. Это история о скрытых мотивах, подозрениях и борьбе за правду, в которой каждый персонаж играет свою роль в запутанной игре.

Одиночка: Одиночка. Горные тропы. Школа пластунов

Ерофей Трофимов

В новом теле, в другом времени, на Кавказе, во время русско-турецкой войны. Матвей, бывший родовой казак, оказывается втянутым в водоворот событий: осада крепости, стычки с горцами, противостояние контрразведке. Он пытается скрыться от внимания власть имущих, но неизбежно оказывается в гуще заговоров и опасностей. Каждый день приносит новые приключения, враги и кровавые схватки. Выживание в этом жестоком мире становится главной задачей для героя. Он сталкивается с трудностями, но не опускает руки, сохраняя свой характер и привычку бороться до конца.

И один в тайге воин

Ерофей Трофимов

В таежной глуши разворачивается история смелого старателя, который, казалось, обрёл всё, о чём может мечтать обычный человек. Но война, которую он ждал, внесла свои коррективы в его жизнь, принося новые проблемы. Он сталкивается с трудностями, предательством и опасностями в борьбе за выживание в суровых условиях. В этом приключенческом романе, сочетающем элементы детектива, боевика и попаданцев, читатель погружается в мир, где каждый день – борьба за выживание, а каждый враг – угроза. Встречаются новые люди, возникают сложные ситуации, которые герой должен преодолеть. Он должен не только выжить, но и защитить свою семью и близких. Книга полна динамичных событий и захватывающих поворотов сюжета.

Одиночка. Честь и кровь: Жизнь сильнее смерти. Честь и кровь. Кровавая вира

Ерофей Трофимов

Елисей, опытный агент спецслужб, вновь оказывается втянутым в опасную игру. На этот раз его преследуют государственные разведки, стремящиеся устранить его. В ситуации, когда его решают убрать, Елисей объявляет кровную месть. Он готов на все, чтобы отомстить за себя и своих близких. Его путь к справедливости полон опасностей и противостояний. В этом напряженном противостоянии Елисей сталкивается с коварными врагами, используя свои навыки и знания, чтобы раскрыть правду и добиться справедливости. Книга полна динамичных действий, интриг и поворотов сюжета.