
Девичьи грезы
Описание
В поисках приключений, Мэри-Роуз находит объявление, которое переносит ее в другой мир. Патрик сталкивается с последствиями загадочных событий, а Татьяна отправляется на фестиваль. В этом романе переплетаются судьбы героев, которые оказываются в необычных ситуациях. Встречи, конфликты, и неожиданные повороты сюжета приводят к неожиданным последствиям. Исторические любовные романы, полные тайн и волшебства, ждут вас в этой увлекательной истории.
— Ты думаешь, будет достаточно, если мы повесим объяву только на нашем сайте? — спросила зеленоволосая Джейд.
— А куда ещё-то? — Андрес Ривер очевидно тупил.
Ну да, вечер, поздно, домой хочется. Ну, или не домой, а куда поинтереснее.
— Нам что сказала госпожа Арианна — сделать так, чтобы привлечь новых участников. Потому что своих мы уже сто лет знаем, и из универа знаем, и других сильных тоже знаем. Чего ради на них ещё раз смотреть?
— А где я тебе достану новых-то?
— Вот в том и смысл, ясно тебе?
Джейд училась на кафедре магической косметологии, а в эту компанию сегодня затесалась только потому, что умудрилась пропустить неделю занятий — по невероятно важной причине, конечно же, и декан госпожа Арианна Гобер отправила её приносить пользу родному факультету — и Академии в целом. В качестве отработки.
Андрес Ривер был своего рода лицом факультета — вёл официальный канал на видеохостинге и в соцсетях, но ему и карты в руки — он обитает на кафедре исполнительского искусства, таким нормально. Джейд же могла придумать и сделать самый крутой на свете макияж, но ничего не понимала в рекламе.
— Так, друзья, я поняла. Нам нужна помощь, — дизайнер Амалия соскочила со стола, на котором сидела, и выбежала из кабинета.
— Как ты думаешь, куда это она? — спросила Джейд.
Андрес и Амалия встречаются, и уж наверное, он знает, что у неё в голове!
— Без понятия, — открестился Андрес.
Впрочем, Амалия быстро вернулась. Она тащила за руку Ванессу Там, студентку кафедры магических коммуникаций. Следом за ней нога за ногу шла Марироз… Розмари… Шестерёнка, короче. Третьекурсница кафедры артефакторики, ходячее бедствие, мобильная катастрофа и прочее. Она всё время устраивала какие-то сомнительные эксперименты с непонятным результатом, и если бы не профессор Дормир, который всегда её защищает — то её бы давно уже выгнали обратно в Другой Свет со справкой и каким-нибудь ограничителем способностей, говорят, такие существуют.
— Короче, Ванесса, смотри. Нам сказали разместить объяву про фестиваль так, чтобы увидели ну вот вообще везде. Мы повесили на сайт и в соцсети. А куда ещё?
— Ещё можно задать магический таргет, чтобы всякий, кто ищет инфу про музыкальные или танцевальные фестивали, видел это ваше объявление.
— Круто. Ты так умеешь? — Джейд взяла быка за рога, а Ванессу — в оборот.
Та засмеялась, и её сто пятьсот разноцветных косичек запрыгали вокруг.
— Могу, это не очень сложно. Но если нас за этим поймают — то дадут по башке. Потому что запрещено показывать простецам магическую рекламу. Они ж того, не умеют сопротивляться, идут, как бараны, и всё покупают.
— Мы ж ничего не продаём, — пожал плечами Андрес.
— А всё равно, — сказала Ванесса. — Правила-то общие. А вдруг у нас только снаружи ничего не продаётся, а внутри — продаётся?
— И что, ты не сможешь так сделать?
— Смогу, но — ненадолго.
— Погодь, — Шестерёнка, фигуристая особа с длинными, холёными каштановыми косами и шестерёнками в ушах, отодвинула Амалию. — Это же здешний закон, ну, ваш, да? А в других странах может быть иначе?
Она приехала из Другого Света, и ей здесь всё было не так. Кроме качественного магического образования.
— Скорее всего, — Андрес глянул заинтересованно.
— Делаем две объявы. Одну — как положено, на сайт. Ванесса нам её заколдует… на сутки-двое, например. Мягонько. И молимся все, чтоб не поймали. А вторую показываем за пределами Франкии — по максимуму. Вам же нужны иностранные участники?
— Да, госпожа Арианна о них отдельно говорила, всё верно, — кивнул Андрес.
— Ну вот. На местную аудиторию сделаем по правилам, а на заграничную — без правил.
— А если поймают? — усомнился Андрес.
— А пусть попробуют, — усмехнулась Шестерёнка.
— Делай, — сказал Андрес и встал из кресла.
Шестерёнка села за компьютер…
Татьяна летела домой, как на крыльях. Невероятно — они едут, всё сложилось, они в самом деле едут! Профком подписал, билеты куплены! Майские праздники в этом году долгие, между первыми и вторыми три дня всего, их оформили как командировку. Нет, ну правда же — от завода едут, представлять, так сказать! Показать, что могут не только производство алюминия, но ещё и красоту, и культуру тоже.
Похожие книги

Помощница лорда Хаксли
Дом продали с молотка, денег почти не осталось, и с работой в столице туго. Но неожиданно появляется объявление лорда Хаксли, одного из самых богатых и загадочных аристократов Южного Уэбстера, о поиске помощника. Героиня, полная решимости, готова на всё, чтобы получить эту работу, но цена оказывается слишком высокой. В этом увлекательном историческом любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатель погружается в мир аристократических интриг и тайных желаний. Делия Росси мастерски описывает атмосферу эпохи, создавая яркие образы героев и захватывающий сюжет, который не оставит равнодушным ни одного читателя.

Навязанная жена
Властитель Маркленда, король Дитерикс, женится. Но его молодая жена, княжна Мариг, оказалась запертой в своей спальне во время свадебного пира. Что ждет ее в этом чужом и враждебном мире? В замке Кроншейд царит атмосфера роскоши и тайных интриг, где любовь и ненависть переплетаются в сложных отношениях. Король Дитерикс, окруженный придворными и наложницами, скрывает свои истинные намерения. Княжна Мариг, не знающая языка и обычаев королевства, пытается выжить в этом сложном мире. В романе показаны реалии средневекового общества, где судьба человека зависит от множества факторов, от политических интриг до личных желаний. В центре сюжета – борьба за счастье и выживание в мире, полном опасностей и неожиданностей.

Гувернантка для герцога
Александра Маунтбаттен, независимая и гордая американка, неожиданно становится гувернанткой для двух маленьких дочерей скандального лондонского повесы, герцога Чейза Рено. Мир еще не видывал более легкомысленного холостяка, чем он. Однако, Александра не собирается пасть жертвой его чар. Она намерена преподать ему хороший урок. В этом историческом любовном романе переплетаются интриги, страсть и неожиданные повороты судьбы. Встреча двух разных миров, где любовь и гордость сталкиваются в увлекательной игре.

Айрис
В романе "Айрис" Ли Гринвуд рассказывает о непростых отношениях Айрис Ричмонд, избалованной светской красавицы, потерявшей состояние, и Монти Рандольфа, мужественного ковбоя. История полна неожиданных поворотов, страсти и приключений на фоне живописного Юга Техаса 1875 года. Айрис, столкнувшись с финансовыми трудностями и потеряв поддержку семьи, обращается за помощью к Монти. Но их отношения омрачены недоверием и прошлыми обидами. Роман исследует темы любви, потери, преодоления трудностей и поиска собственного пути в непростых жизненных обстоятельствах.
