День триффидов

День триффидов

Джон Уиндем

Описание

Джон Уиндем, признанный мастер научной фантастики, в романе «День триффидов» описывает апокалиптическую картину, где мир столкнулся с ужасающей угрозой – разумными растениями, триффидами. История начинается с необычного дня, когда мир погружается в странную тишину, лишаясь привычных звуков и ощущений. Главный герой, находящийся в больнице, сталкивается с необъяснимым исчезновением звуков городской жизни и ощущает нарастающую тревогу. Он пытается понять, что происходит, и постепенно осознает ужасающую правду о том, что происходит в мире. Уиндем мастерски передает атмосферу страха и ужаса, создавая напряженное ожидание и захватывающий сюжет. Роман «День триффидов» — это не только захватывающее произведение научной фантастики, но и глубокое размышление о природе человеческого страха и выживания в экстремальных условиях.

<p>Джон Уиндем</p><p>День триффидов</p><p>1. Начало конца</p>

Если день начинается воскресной тишиной, а вы точно знаете, что сегодня среда, значит что-то неладно. Я ощутил это, едва проснувшись. Правда, когда мысль моя заработала более четко, я засомневался. В конце концов не исключалось, что неладное происходит со мной, а не с остальным миром, хотя я не понимал, что же именно. Я недоверчиво выжидал. Вскоре я получил первое объективное свидетельство: далекие часы пробили, как мне показалось, восемь. Я продолжал вслушиваться напряженно и с подозрением. Громко и решительно ударили другие часы. Теперь уже сомнений не было, они размеренно отбили восемь ударов. Тогда я понял, что дело плохо.

Я прозевал конец света, того самого света, который я так хорошо знал на протяжении тридцати лет; прозевал по чистой случайности, как и другие уцелевшие, если на то пошло. Так уж повелось, что в больницах всегда полно людей, и закон вероятности сделал меня одним из них примерно неделю назад. Легко могло получиться, что я попал бы в больницу и две недели назад; тогда я не писал бы этих строк — меня вообще не было бы в живых. Но игрою случая я не только оказался в больнице именно в те дни, но притом еще мои глаза, да и вся голова, были плотно забинтованы, и кто бы там ни управлял этими «вероятностями», мне остается лишь благодарить его.

Впрочем, в то утро я испытывал только раздражение, пытаясь понять, что за чертовщина происходит в мире, потому что за время своего пребывания в этой больнице я успел усвоить, что после сестры-хозяйки часы здесь пользуются самым большим авторитетом.

Без часов больница бы просто развалилась. Каждую секунду по часам справлялись, кто когда родился, кто когда умер, кому принимать лекарства, кому принимать еду, когда зажигать свет, когда разговаривать, когда работать, спать, отдыхать, принимать посетителей, одеваться, умываться — в частности, часы предписывали, чтобы меня начинали умывать и приводить в порядок точно в три минуты восьмого. Это было одной из главных причин, почему я предпочел отдельную палату. В общих палатах эта канитель начиналась зачем-то на целый час раньше. Но вот сегодня часы разных степеней точности уже отбивали по всей больнице восемь, и тем не менее ко мне никто не шел.

Я терпеть не могу обтирания губкой; процедура эта представлялась мне совершенно бессмысленной, поскольку проще было бы водить меня в ванную, однако теперь, когда губка так запаздывала, мне стало не по себе. Помимо всего прочего, губка обыкновенно предшествовала завтраку, а я испытывал голод.

Вероятно, такое положение огорчило бы меня в любое утро, но сегодня, в эту среду восьмого мая, должно было произойти особенно важное для меня событие, и я вдвойне жаждал поскорее разделаться со всеми процедурами: в этот день с моих глаз собирались снять бинты. Я не без труда нащупал кнопку звонка и задал им трезвону на целых пять секунд, просто так, чтобы дать им понять, что я о них думаю.

В ожидании возмездия, которое неминуемо должна была повлечь за собой такая выходка, я продолжал прислушиваться.

И тогда я осознал, что тишина за стенами моей палаты гораздо более странная, нежели мне казалось вначале. Это была более глубокая тишина, чем даже по воскресеньям, и мне снова и снова пришлось убеждать себя в том, что сегодня именно среда, что бы там ни случилось.

Я никогда не был в состоянии объяснить себе, почему учредители госпиталя Св. Меррина решили воздвигнуть это заведение на перекрестке больших улиц в деловом квартале и тем самым обрекли пациентов на вечные терзания. Правда, для тех счастливцев, чьи недуги не усугублялись ревом и громом уличного движения, это обстоятельство имело те преимущества, что они, даже оставаясь в постелях, не утрачивали, так сказать, связи с потоком жизни. Вот громыхают на запад автобусы, торопясь проскочить под зеленый свет; вот поросячий визг тормозов и залповая пальба глушителей удостоверяют, что многим проскочить не удалось. Затем стадо машин, дожидавшихся на перекрестке, с ревом и рыканьем устремляется вверх по улице. Время от времени имеет место интерлюдия: раздается громкий скрежещущий удар, вслед за которым на улице образуется пробка — ситуация, в высшей степени радующая человека в моем положении, когда он способен судить о масштабах происшествия исключительно по обилию вызванной этим происшествием ругани. Разумеется, ни днем, ни ночью у пациентов Св. Меррина не было никаких шансов вообразить себе, будто обычная жизнь прекратила течение свое только потому, что он, пациент, временно выбыл из игры.

Но этим утром все изменилось. Необъяснимо и потому тревожно изменилось. Не громыхали колеса, не ревели автобусы, не слышно было ни одного автомобиля. Ни скрипа тормозов, ни сигналов, ни даже стука подков — на улицах еще время от времени очень редко появлялись лошади. И не было слышно множественного топота людей, обычно спешащих в это время на работу.

Похожие книги

Последняя Арена 4

Сергей Греков

Двести километров – это уже другая страна в постапокалиптическом мире. Фрол, армейский герой, сталкивается с новыми угрозами и приключениями. В мире, где каждый стремится к выживанию, Фрол ищет ответы. Время последнего сражения приближается, но человечество не спешит объединиться. В этом мире, наполненном опасностями и загадками, Фрол должен найти свой путь. Он встретит новых людей, и ему предстоит принять сложные решения. Новые знакомства, приключения и возможности ждут его впереди. В этом мире, где каждый хочет урвать себе кусок покрупнее, Фрол должен найти свой путь к выживанию.

Последняя Арена

Сергей Греков

В этой захватывающей истории, действие которой происходит в мире, погруженном в хаос, главный герой, преуспевающий человек, переживает неожиданное падение и вынужден начать новую жизнь. Потеряв все, что было ему дорого, он сталкивается с таинственной системой, которая предлагает ему шанс на возрождение и месть. С невероятными способностями и новыми возможностями, герой должен преодолеть множество препятствий, чтобы отомстить за свою потерю и обрести силу. История полна экшена, фантастических элементов и захватывающего сюжета, который не оставит вас равнодушными. В мире, где встречаются реальность и фантастика, главный герой должен бороться за право на существование, используя новые навыки и возможности.

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Сириус Дрейк, Антон Кун

Сборник "Фантастика 2024-125" объединяет законченные циклы фантастических романов российских авторов. Включает в себя произведения Антона Куна ("Князь Сибирский"), Игоря Ана ("Великое Сибирское Море"), Сергея Мутева ("Адский пекарь"), Сириуса Дрейка и Майи Анатольевны Зинченко (разные циклы). Увлекательные истории о приключениях, альтернативных мирах и захватывающих сюжетах ждут своего читателя. Откройте для себя новые фантастические миры!

Последняя Арена 6

Сергей Греков

Тульская аномалия, Содружество и Авалон – все в прошлом. Фрол, главный герой, оказывается в новом мире, полном пространственных брешей и тайн. Он узнает, что его силы не безграничны. В мире, где действуют свои законы, герою предстоит столкнуться с новыми врагами и союзниками. Лика и Кейра, новые знакомые, оказывают влияние на судьбу Фрола. Впереди – новые испытания и открытия. Захватывающее приключение ждет вас в мире Последней Арены 6, где каждый шаг – это шаг в неизвестность.