
Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела
Описание
Эта книга Андрея Шарого – увлекательное путешествие по истории Чехии, от святого Вацлава до Вацлава Гавела. Автор, проживший в стране четверть века, делится своим личным опытом и наблюдениями, раскрывая сложные исторические события и культурные нюансы. Он исследует, как формировались чешские традиции, идеалы гражданского общества, неподцензурное искусство и чувство юмора. Книга проиллюстрирована работами пражского фотохудожника Ольги Баженовой. Погрузитесь в историю Чехии, изучите ее культуру и традиции!
© Текст, Шарый А., 2021
© Фотографии, Баженова О., 2021
© Оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2021
КоЛибри®
О моей нации в «большом мире» ничего не известно, поскольку все, что ее касается, тривиально, неинтересно — а быть может, только кажется таковым.
Вид на Пражский Град с Карлова моста
Над Пражским Градом не слышно торжественного боя часов, потому что куранты на башнях не установлены, нет у главной чешской крепости традиции ежечасного «бом-бом!». Вот перекличку колоколов разных пражских храмов желающие могут послушать (скажем, с холма Петршин), это для города дело обычное, но в Граде с частым звоном стро́жатся. Самая главная чешская колокольня расположена в южной башне кафедрального собора Святых Вита, Вацлава и Войтеха, с ежедневным «Ангелом Господним» тут не мельчат — звонят не больше десяти раз в году, по праздникам, да еще по особенным, иногда трагическим поводам вроде похорон в 2011 году президента и гражданина Вацлава Гавела. Так что каждый раз, считайте, это спецпредставление. На третьем уровне 96-метровой башни, увенчанной зеленой четырехугольной шапкой, подвешены почти все имеющиеся на вооружении собора инструменты духовного оркестра: пять из шести колоколов носят имена важных святых, еще один зовется
Западный фасад собора Святых Вита, Вацлава и Войтеха
Седьмой и главный соборный колокол, Зикмунд (весом 15 тонн, самый большой в Чехии), размещен этажом ниже, ему и достается основная работа. Европейская традиция такова, что звонари раскачивают не столько язык (по-чешски он называется
Забавно наблюдать, как опытные звонари, качающие язык, выскакивают из-под купола, едва убедившись в том, что вот-вот бумкнет, — иначе оглохнешь. Зикмунд спродюсировал и отлил известный в Богемии металлических дел мастер Томаш Ярош из Брно, украсивший корону и талию колокола разными медальонами и надписями на латыни и чешском. При всей замысловатости смысл их сводится к одному, главному слогану: «Голос мой — голос жизни — зову вас — собирайтесь к мессе». Легенда рассказывает, что любая неприятность с главным колоколом страны грозит бедой и самой Чехии, и это не сказка, а быль: стоило в 2002 году вывалиться «сердцу» Зикмунда, как Прагу постигло небывалой силы наводнение, которое и я прекрасно помню. Уровень Влтавы тогда поднялся почти на восемь метров, затопило полгорода, даже в зоопарке утонули 134 несчастных животных. Жизни ни в коем случае нельзя терять свой голос.
Башню собора Святого Вита строили долго-предолго, поэтому до пояса она получилась готической, а после 55-го метра барочной. Выше всех колоколов, под шпилем, на верхушке которого флюгером вертится позолоченный двухвостый лев с крестом в лапах, расположен часовой механизм. Чтобы добраться к нему от часовни Гроба Господня (туда в 1436 году перезахоронили останки епископа Збынека Зайица из Газмбурка, прозванного за пугающую для священника необразованность Алфавитом), приходится пересчитать почти три сотни ступеней. Эти часы, по остроумному замечанию одного современного пражского летописца, хай-тек эпохи императора Рудольфа II — артефакт начала XVII века: стрелки на верхних циферблатах движутся с обычной скоростью, а на нижних оборачиваются непривычно проворно, за 15 минут. Не думаю, впрочем, что речь идет о самом необычном пражском хай-теке: например, стрелки на часах Еврейской ратуши в районе Йозефов вращаются в обратную от привычной сторону, а циферблат расчерчен буквами (они же цифры) на иврите. Поскольку на иврите пишут слева направо, то и стрелки движутся слева направо, иначе говоря, по-еврейски.
Похожие книги

Япония Нестандартный путеводитель
Этот нестандартный путеводитель погружает читателя в реальную жизнь современной Японии. От поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа, книга раскрывает уникальную культуру страны. Включая полезные советы для путешественников, студентов и бизнесменов, иллюстрации в стиле манга и практическое приложение с контактами, этот путеводитель станет незаменимым помощником для любого, кто планирует поездку в Японию. Авторы, проведя в Японии три года, предлагают уникальный взгляд на японскую культуру, традиции и менталитет, содержащий ранее не опубликованную информацию о японских приметах и суевериях. Книга написана простым и доступным языком, что делает ее интересной для широкой аудитории.

Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами
Отправляйтесь в захватывающее путешествие по таинственному подземному миру Центральной России! Профессиональный исследователь пещер Андрей Перепелицын раскрывает невероятные тайны, скрытые под нашими ногами. В этой книге вы найдете уникальные сведения о «Мире Подземли», где десятки процентов пещер остаются неизученными. Автор исследует затерянные доисторические сооружения, неведомых животных и географические объекты, известные лишь местным жителям. Узнайте о многообразии пещер, их истории и значении для науки и культуры. Это научно-популярное издание, полное увлекательных фактов и открытий.

Russia
This book, "Russia," by Donald Mackenzie Wallace and Philip Longworth, provides a detailed and insightful look at the vast Russian Empire. Written in the late 19th century, it offers a unique perspective on the country's culture, geography, and social structures. Wallace's observations on the people, customs, and daily lives of Russians are remarkably thorough and provide valuable historical context. The book delves into the complexities of Russian society, including its vastness, its diverse peoples, and its unique social structures. Readers will gain a deeper understanding of the challenges and opportunities facing the country during this period of significant change and transformation. The detailed descriptions of travel, from railways to river journeys, provide a vivid picture of the country's infrastructure and the challenges of navigating its vast expanse. The book also examines the evolving relationship between the Russian people and their government. This classic work is a treasure trove of historical and cultural insights, offering a unique and captivating view of Russia in the late 19th century.

Старый Краков
Старый Краков – это не просто древняя столица Польши, это живой музей под открытым небом, хранящий в себе богатейшую историю и культуру. Город, овеянный легендами, с удовольствием раскрывает свои тайны каждому гостю. Уникальная атмосфера, сочетание архитектурных шедевров и уютных улочек, делают Старый Краков настоящим раем для любителей истории, искусства и просто прекрасных мест. От средневековых улочек до величественных дворцов, каждый уголок города пропитан духом прошлого, притягивая взгляды и сердца. Погрузитесь в атмосферу этого неповторимого места, прочитав эту книгу!
