Чёрные узы и Белая ложь

Чёрные узы и Белая ложь

Кэт Синглтон

Описание

Жизнь никогда не бывает черно-белой. В этом современном любовном романе, героиня, графический дизайнер Марго, оказывается втянутой в сложную ситуацию, когда вынуждена стать фальшивой невестой миллиардера Бекхэма Синклера. Их отношения, начавшиеся с притворства, перерастают в нечто большее. В городе, полном черных связей и белой лжи, скрываются секреты, которые героине предстоит раскрыть. Романтическая история о любви, обмане и борьбе за свое сердце в мире богатства и интриг.

<p>Кэт Синглтон</p><p>Чёрные узы и Белая ложь</p>

“Для всех моих лучших друзей, которые просто ищут простых вещей в жизни… горячего миллиардера, чтобы побаловать себя подарками и оргазмами. Бек для вас.”

<p>1</p>

Марго

— Марго, Марго, Марго.

Знакомый голос срывает меня с экрана компьютера. Вращаясь в своем офисном кресле, я нахожу свою лучшую подругу Эмму, склонившуюся над стеной моего кабинета. Ее накрашенные красные губы складываются в дразнящую ухмылку.

Вытащив изо рта ручку, которую жевала, я подозрительно прищуриваюсь. — Что такое?

Она облизывает зубы, щелкая головкой статуэтки Нэша Пирса, которую купила мне много лет назад. — Кого ты разозлила на этот раз?

Мой желудок сжимается, и я даже не понимаю, о чем она говорит. — Ты все еще пьяна? — Я размышляю, думая о вине, которое мы выпили прошлой ночью. Мы выпили две бутылки дешевого пино гриджо с нашей соседкой по комнате и лучшей подругой Винни. Разделившись на нас троих, она не может быть все еще навеселе, но это лучшее, что я смогла придумать.

Она фыркает, ее лицо скривится от раздражения. — Очевидно нет. Я наполняла свой кофе, когда “Дарла” спросила, не видела ли я тебя.

Я с трудом закатываю глаза. Дарла знала, что я буду в одном из двух мест. Я всегда либо за своим столом, либо сжимаюсь перед кофеваркой, пытаясь получить нектар богов, чтобы не уснуть.

Дарла “точно” знала, где меня найти.

Она просто не хотела.

Вы случайно налили воду в емкость для кофейных зерен вместо графина, и вдруг офисный администратор возненавидела вас. Не то чтобы я хотела его сломать. Я не виновата, что на машине не было понятно, что куда. Я просто “пыталась” помочь.

— Я ничего от нее не слышала, — комментирую я, переводя взгляд на стол Дарлы. Ее нет, но ее телефон горит от входящего звонка. Дарла редко покидает свой стол. Плохой знак, что ее нигде не видно. Небо могло падать, и я не уверена, что Дарла покинула бы свое место.

Эмма обходит стену моего кабинета, усаживаясь задницей на мой стол, как делала это уже миллион раз, хотя я просила ее не делать этого столько же раз.

— Я работаю. — Протянув руку, я ударяю ее чёрными каблуками, снимая ее ногу с подлокотника моего кресла.

Она смеется, игриво упираясь каблуком в мое бедро. — Ну, Дарла, эта “потрясающая женщина”, сказала мне, что босс хочет тебя видеть.

— Я думала, Марти весь день сегодня отсутствовал на совещаниях?

Эмма кусает губу, качая головой. — Нет, я имею ввиду “босс”, босс. Главный босс. Начальник. Я думаю, это кто-то новый.

Она открывает рот, чтобы сказать что-то еще, но я перебиваю ее. — Этого не может быть.

— Марго! — Дарла кричит из дверей нашего конференц-зала. Я чуть не подпрыгиваю со стула от пронзительного тона ее голоса.

Глаза Эммы широко раскрыты, как блюдца, когда она переводит взгляд с Дарлы на меня. — Серьезно, Мар, что ты сделала?

Я засовываю ноги в выброшенные каблуки под столом. Вставая, я вытираю руки о юбку. Я ненавижу, что мои ладони уже стали липкими от нервов. — Я ничего не делала, — шиплю я, по-видимому, забыв, как ходить на каблуках, и чуть не врезаюсь лицом в землю еще до того, как выхожу из безопасности своей кабинки.

Она раздражающе цокает языком, бросая на меня взгляд, говорящий, что она мне не верит. — Конечно, я знала, что у нас есть люди выше Марти, просто их здесь никогда не бывает. Интересно, что может быть такого “серьезного”…

— Ты не помогаешь.

У меня больше нет времени ходить туда-сюда со своей лучшей подругой со времен колледжа. Дарла скрестила руки на груди так, что это говорит мне, что если я не протащусь через весь офис и не встречу ее у двери в следующие тридцать секунд, она заставит меня пожалеть об этом.

Я останавливаюсь перед пятифутовой женщиной, которая пугает меня больше, чем я хотела бы признать. Она хмурится, ее челюсти ярко выражены, когда она смотрит на меня.

Несмотря на грязный взгляд, я мило улыбаюсь ей, зная, что моя мама говорила мне всегда убивать их добротой. — Доброе утро, Дарла, — говорю я тошнотворно сладким голосом.

Морщины ее хмурого взгляда становятся глубже. — Я даже не хочу знать, что ты сделала, чтобы оправдать его сегодняшний визит, — отрезает она.

“Твоя догадка так же хороша, как и моя, Дарла.”

— Кто? — Я пытаюсь заглянуть в конференц-зал позади нее, но дверь закрыта.

“Странно.” Эта дверь никогда не закрывается.

— Почему бы тебе не узнать это самой? Взявшись за ручку, она открывает дверь, ее тело частично блокирует дверной проем, заставляя меня протискиваться мимо нее, чтобы войти.

Кто бы он ни был, он не дает мне роскоши показать мне свое лицо. Он стоит перед окнами от пола до потолка, засунув руки в карманы идеально сшитого костюма, который легко облегает его тело. Я даже не видела лица этого парня, но все в нем кричит о богатстве. Только увидев его сзади, я могу сказать, что он излучает уверенность. Дело в его стойке — в том, как он держит плечи, слегка расставив ноги, когда смотрит в окно. Все в его позе кричит о “бизнесе”. Я просто в ужасе, почему “его” бизнес — это “мой” бизнес.

Когда они сказали босс, они действительно имели в виду это. “Ох, парень.”

Похожие книги

По осколкам твоего сердца

Анна Джейн

В этом увлекательном романе рассказывается история любви между девушкой и плохим парнем, который стал ее защитником и возлюбленным. Их отношения полны страсти, но и драматических событий. После трагической разлуки героиня переживает глубокую боль, но находит в себе силы стать сильнее и не сломаться. Роман раскрывает тему сложных чувств, мести и преодоления личных трагедий, описывая внутренний мир героини и ее борьбу за счастье.

Измена. Я от тебя ухожу

Полина Рей

Встреча с беременной любовницей мужа стала для героини Антонины настоящим потрясением. Неожиданная беременность и измена супруга заставили её пересмотреть свою жизнь и принять судьбоносное решение. В романе раскрывается драматическая ситуация, в которой героиня пытается справиться с шоком и найти выход из сложной ситуации. Автор Полина Рей мастерски описывает внутренние переживания героини, её борьбу с предательством и стремление к справедливости. Все дети в романе останутся живы. Захватывающий сюжет, полная драматизма история, и интрига до самого конца.

Брат жениха. Он хочет меня

Елена Безрукова

Встреча с братом жениха перевернула жизнь Ангелины. Внезапно, в шумном семейном торжестве, она оказалась втянутой в сложную и опасную игру. Марат, старший брат Марка, ее жениха, привлек ее внимание своим загадочным взглядом и неотразимым обаянием. Встречи наедине, порочные тайны и интриги – все это закручивает сюжет в стремительный вихрь событий. Ангелина, оказавшись в ловушке собственных желаний и моральных обязательств, должна сделать выбор между страстью и долгом, между счастьем и риском разрушить свою жизнь и отношения с любимым человеком. В этой истории любовные интриги переплетаются с профессиональными отношениями. Ангелина, помощница Марата, генерального директора компании, оказывается втянутой в сложные переговоры, которые могут изменить судьбы многих людей.

Измена. Испорченная свадьба (СИ)

Дина Данич

Свадьба Лиды превращается в кошмар, когда она застает жениха с ее собственной матерью в туалете. Измена в самом неожиданном месте. Теперь Лиде предстоит сложная борьба с брачным контрактом, родственниками и тайнами в семье жениха. Сможет ли она найти справедливость и поддержку? В этом романе раскрываются сложные отношения в семье и неожиданные повороты судьбы. Лида, героиня романа, должна справиться с предательством и найти выход из сложной ситуации.