Человек, который был повсюду

Человек, который был повсюду

Эдвард Д. Хох

Описание

В захватывающем триллере Эдварда Д. Хоха, "Человек, который был повсюду", Рэй Бэнкрофт постоянно сталкивается с таинственным англичанином. Начиная с случайных встреч, Рэй начинает замечать англичанина повсюду – в поезде, на завтраке, даже на пикнике. Его навязчивое присутствие становится все более тревожным, заставляя Рэя задаваться вопросом: случайность это или преследование? По мере углубления истории, тревога Рэя перерастает в паранойю, когда англичанин появляется в самых неожиданных местах. Автор мастерски создает атмосферу напряжения и загадки, оставляя читателя в напряженном ожидании разгадки этой таинственной истории.

<p>Эдвард Д. Хеч</p><p>Человек, который был повсюду</p>

В первый раз этого человека Рэй Бэнкрофт заметил в понедельник, по дороге на вокзал, неподалеку от дома. Незнакомец был высок и худощав. Что-то в его облике заставило Рэя Бэнкрофта подумать, что это англичанин. Почему? Он затруднился бы объяснить, но, по его мнению, человек принадлежал к британскому типу.

Ничего не произошло в их первую встречу, и вторая тоже выглядела совершенно случайной. Это было в пятницу вечером, на вокзале. Человек, должно быть, обитал где-то в районе Пелгама, может, в новом доме, который выстроили совсем недавно.

И только на следующей неделе Рэй начал замечать его повсюду: англичанин отправлялся в Нью-Йорк тем же поездом, что и он сам, в 8.09. У Говарда Джонсона он завтракал через несколько столиков от него. В конце концов, сказал себе Рэй, так часто и происходит в Нью-Йорке: целую неделю нельзя ступить и десяти шагов без того, чтобы, вопреки теории вероятности, не наткнуться на ту же самую особу.

Ему не приходило в голову, что англичанин следует за ним, до конца недели, когда он отправился с женой на пикник в Стэмфорд.

Действительно, в Стэмфорде, в 75 милях от дома, он заметил длинную нескладную фигуру англичанина, прогуливающегося по холмам и останавливающегося иногда полюбоваться пейзажами.

— Черт возьми, Линда, — воскликнул Рэй, — вон тот тип. Он снова здесь!

— Что за тип, Рэй?

— Англичанин из нашего квартала. Тот, о котором я говорил, что встречаю его повсюду.

— Ах! это он? — сказала Линда Бэнкрофт, нахмурив брови за темными стеклами солнцезащитных очков. — Не помню, чтобы я его когда-нибудь видела.

— Скорее всего, он живет в новом доме неподалеку от нас. Хотел бы я знать, какого дьявола он делает здесь. Тебе не кажется, что он за мной следит?

— Не знаю, но действует этот тип странно…

Поистине, это было странно.

А когда кончающееся лето достигло сентября, все это стало еще более странным. Один, два, три раза в течение недели появлялся загадочный англичанин, всегда пешком и с таким видом, словно не знает, куда идет.

Наконец, Рэй Бэнкрофт не выдержал: однажды вечером, когда возвращался домой, он приблизился к человеку и спросил:

— Вы за мной следите?

Англичанин опустил глаза на собеседника, его брови вопросительно поднялись:

— Прошу прощения?

— Вы следите за мной? — повторил Рэй. — Я везде вас встречаю.

— Милый мальчик, уверяю, вы, должно быть, ошибаетесь.

— Я не ошибаюсь. Прошу вас больше за мной не ходить.

Англичанин удовольствовался тем, что грустно покачал головой и удалился…

— Линда, сегодня я опять его видел!

— Кого, дорогой?

— Этого чертова англичанина. Он выходил из нашего лифта.

— Ты уверен, что это тот же самый человек?

— Ну конечно, я в этом уверен! Послушай, он повсюду. Теперь я сталкиваюсь с ним каждый день, на улице, в поезде, в кафе, а сегодня уже и возле собственного лифта! Это меня бесит. Он меня явно преследует. Но зачем?

— Ты говорил с ним?

— Я с ним говорил, я его оскорблял, я ему угрожал, но никакого толка. Он делает удивленный вид и удаляется. А на следующий день он снова здесь!

— Может, стоит предупредить полицию? Хотя, кажется, он не совершает ничего предосудительного.

— Именно это меня беспокоит больше всего. Он ничего не делает. Но он всегда около меня. Этот проклятый человек сводит меня с ума!

— И… что ты собираешься предпринять?

— Я скажу тебе, что я собираюсь предпринять: как только увижу его в следующий раз, поймаю и буду бить до тех пор, пока он не скажет правду…

На следующий день англичанин снова появился: шел впереди него по перрону вокзала. Рэй кинулся за ним, но англичанин затерялся в толпе.

Может, всего лишь совпадение? И все-таки…

Немного позже, в этот же вечер, Рэй обнаружил, что у него кончились сигареты.

На пороге квартиры он уже знал, что по пути в магазин его ждет англичанин.

Проходя под мигающими неоновыми огнями, он увидел человека, медленно пересекающего улицу, ведущую к железной дороге.

Рэй понял, что это будет последняя встреча.

— Эй, вы, там!

Англичанин остановился, посмотрел на него усталым взглядом, затем повернулся и начал удаляться.

— Эй, вы, погодите минутку! Сейчас мы уладим наше дельце, раз и навсегда.

Но англичанин продолжал идти.

Рэй выругался и бросился за ним в темноту. Он кричал:

— Стойте!

Но англичанин ускорил шаг.

Рэй бежал по узкой улочке вдоль железнодорожных путей.

— Черт возьми! Подождите! Мне нужно с вами поговорить.

Но англичанин двигался все быстрее и быстрее. Рэй остановился, с трудом переводя дыхание.

Англичанин тоже встал.

Рэй увидел, как блеснули его часы, когда он поднял руку. Он понял, что тот делает ему знак следовать за ним.

Рэй бросился к нему.

Англичанин подождал мгновение, затем тоже побежал, почти вплотную к стене, ограждавшей углубление с железной дорогой.

Вдали Рэй услышал длинный пронзительный гудок экспресса из Стэмфорда. Англичанин обогнул кирпичный выступ и пропал из виду. Рэй прибавил ходу. Выскочив за поворот, он обнаружил, что англичанин поджидает его.

Похожие книги

Утес чайки

Шарлотта Линк

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк. Этот захватывающий триллер – продолжение мирового бестселлера "Обманутая". Исчезновение 14-летней Саскии Моррис и еще одной девушки, Амели, в северной Англии ставит полицию Скарборо в тупик. Сержант Кейт Линвилл, находящаяся в этом районе по личным делам, вовлечена в расследование, которое ставит под угрозу ее рассудок и саму жизнь. Захватывающая история, полная напряжения, психологических хитросплетений и загадок, от автора, известного своим мастерством в криминальном жанре.

Все лгут

Камилла Гребе

Мария Фоукаро, счастливая мать и жена, живет в Стокгольме с сыном, мужем и падчерицей Ясмин. Идиллическая жизнь рушится в одну холодную декабрьскую ночь, когда Ясмин бесследно исчезает. Полиция арестовывает ее мужа, Самира, по подозрению в убийстве. Мария, охваченная сомнениями, пытается понять, что же произошло. В этом напряженном триллере, полном неожиданных поворотов, читатель погружается в атмосферу семейной драмы, где каждый может быть лжецом. Полицейские детективы пытаются раскрыть тайну исчезновения Ясмин, сталкиваясь с непростыми вопросами о правде и лжи. В книге затронуты темы семейных конфликтов, подозрений и поиска правды в сложной ситуации.

Агент на месте

Марк Грени

В эпицентре сирийского конфликта оказывается Джентри, агент ЦРУ, вернувшийся на свою первую миссию. Его задание – похитить любовницу сирийского диктатора, чтобы получить компрометирующую информацию. Но ситуация быстро выходит из-под контроля. Суд, которому поручено это задание, сталкивается с неожиданными препятствиями, когда выясняется, что любовница родила сына диктатора, потенциального наследника власти. Теперь Джентри должен спасти ребенка, скрываясь в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке. Он оказывается в нужное время в нужном месте, чтобы попытаться положить конец жестокой диктатуре. Это захватывающий триллер о борьбе за власть, шпионаже и борьбе за справедливость в условиях войны. Следите за развитием событий в захватывающей истории Марка Грени!

Исцели меня

Наталья Юнина, Мария Сиваева

В этом любовном романе, пересекающем границы фантастики и триллера, Соня и Глеб сталкиваются с неожиданными испытаниями в их отношениях. Непонятные обстоятельства и скрытые мотивы окружают их, создавая атмосферу напряжения и интриги. Их история – это путешествие через сложные эмоции, столкновения характеров и неожиданные повороты судьбы. В мире, полном тайн и загадок, главные герои ищут ответы, сталкиваются с трудностями и находят силы для преодоления препятствий. Книга 1 из дилогии обещает захватывающий сюжет, наполненный любовью, страстью и загадками, которые заставят читателя погрузиться в мир фантастики.