
Бытовой английский
Описание
Хотите легко общаться на английском в бытовых ситуациях? Эта книга поможет вам освоить разговорный английский для повседневных ситуаций. Вы научитесь переводить слова, выбирать подарки, объяснять поломки бытовой техники, рассказывать о своих проблемах врачу и делиться эмоциями с друзьями. Узнайте, как вести себя в разных ситуациях, от знакомства до спора. Книга содержит множество практических примеров и упражнений, которые помогут вам улучшить разговорные навыки и уверенно общаться на английском языке.
ООО «Креатив Джоб», 2013
Множество словарей и разговорников помогают путешественникам, бизнесменам и учащимся ориентироваться в англоговорящих странах, отправляться в дальние поездки и вести переговоры.
Книги и курсы учат правильно вести себя на собеседовании, подбирать слова при заселении в гостиницу или с легкостью отвечать на вопросы сотрудников таможенного контроля при пересечении границы.
В школах и университетах нам всем прочно вдолбили мысль, что London is the capital of Great Britain, научили мечтать по-английски о том, кем мы хотим стать.
Но ни учителя, ни разговорники не уделяют достаточно внимания самым обыкновенным, Повседневным вещам. А ведь именно с бытовыми мелочами мы сталкиваемся круглосуточно, в какой бы стране мы ни находились и на каком бы языке ни разговаривали.
Вы точно помните, как перевести на английский слово «вилка»? Сможете выбрать подарок маме в заграничном магазине косметики? Объясните мастеру, какая бытовая техника требует ремонта? Сможете рассказать доктору, что у вакс болит? Расскажете другу по переписке, как сильно вы огорчились, когда ваша любимая команда не вышла в финал?
Если нет – то эта подборка слов и выражений – для вас.
Послушайте – I say.
Послушайте. – Look here
Извините. – Excuse me.
Чем я могу помочь Вам. – What can I do for you?.
Разрешите представить… – Let me introduce…
Разрешите представить. – Allow me to introduce (to present).
Позвольте представить… – May I present…
Познакомьтесь с моей женой. – I want you to meet my wife.
(Это) Господин Смит. – This is Mr. Smith.
Разрешите представиться. – May I introduce myself.
Очень мило с Вашей стороны (что сделали это). – It was very kind of you to do it.
Большое спасибо. – Thank you very much.
Благодарю Вас за то, что Вы сделали это (за то, что пришли, сказали). – Thank you for doing it (for coming, for telling).
Тем не менее, благодарю Вас. – Thank you, anyway.
Заранее Вам благодарен. – Thank you in advance.
He стоит благодарности (3). – Don't mention it.
He стоит. – Not at all.
Пожалуйста. – You are welcome.
Извините за опоздание. – Excuse my being late.
Я должен извиниться перед Вами. – I must apologize to you.
Извините, пожалуйста, я хотел как лучше. – Forgive me, please, I meant well.
Извините. – I am sorry.
Прошу прощения. – I beg your pardon.
Извините, что прерываю Вас. – Excuse my interrupting you.
Извините, я заставил Вас ждать. – Sorry, I have kept you waiting.
Я не хотел Вас обидеть. – I did not mean to hurt you. I meant no offence.
He сердитесь на меня. – Don't be cross with me.
Вы разговариваете? – Do you speak?
На русском языке? – Russian?
На английском языке? – English?
Я (не) говорю на английском языке – I (don't) speak English
Я понимаю английский, но не могу говорить – I understand English, but don't speak it
Я чуть-чуть говорю на английском языке – I speak a little English
Вы меня понимаете? – Do you understand me?
Я вас (не) понимаю – I (don't) understand you
Говорите, пожалуйста, помедленней – Speak more slowly, please
Что означает это слово? – What does this word mean?
Как это называется на английском языке? – What is this called in English?
Повторите, пожалуйста – Please repeat that
Как пишется ваша фамилия (по буквам)? – How is your last name spelled?
Напишите свою фамилию, пожалуйста – Write your last name down, please
Как это сказать на английском? – How do you say that in English?
Как это перевести? – How can that be translated?
Я учу английский язык – I am studying English
It sounds inflammatory – это звучит вдохновляюще
It sounds apologetic – это звучит примиряюще
You’re drivel – Вы несете чушь
I said it in the heat of emotion – Я сказал это под влиянием эмоций
To blow up the cover – сорвать маску
To become bolder – становиться храбрым
To pedal back – дать задний ход
To bull smb – угрожать кому-либо
To run over smb – сбить кого-либо с курса
To figure out – догадаться
I read your mind-я читаю ваши мысли
Don’t plead for sympathy – Не надо давить на жалость!
Don’t speak a whining tone – Не говорите жалобным тоном!
to be biased against – иметь против кого-то предубеждение
To keep smb from doing smth – не давать кому-то сделать что-то
To behave in certain patterns – вести себя соответственно
To pout – надуть губы
To get even – свести счеты, расквитаться
To go out of control – выйти из-под контроля
To back smb – оказать кому-либо поддержку.
Back me – поддержите меня!
Don't try my temper! – Не выводи меня из себя!
By the way… – Кстати…
I have been thinking. – Я думаю.
You are getting away from the subject. – Вы отклоняетесь от темы.
Keep to the point. – Придерживайтесь темы.
In short… – Короче говоря…
Skip the details. – Опустите детали.
That’s all there is to it. – Вот и все, что можно об этом сказать.
But enough of it. – Ну, хватит об этом.
I see. – Понял.
Say it again, please. – Повторите, пожалуйста.
Is that the point? – В этом смысл?
Похожие книги

Намывание островов (СИ)
Данная книга, первый том полного собрания сочинений московского школьника Марата Нигматулина, охватывает период с 2014 по 2016 год. В ней представлены трактаты о философии и политике, постмодернистские повести и рассказы, критические статьи о литературе, стихи и поэмы на русском и английском языках. Работа демонстрирует формирование взглядов и стиля автора, предлагая читателю увлекательное путешествие в мир идей. Автор рассматривает различные аспекты философии искусства, включая формализм, и анализирует значение произведений в историческом, биографическом и библиографическом контекстах. Книга также содержит комментарии автора и литературоведов, делая её ценным источником для изучения творчества Марата Нигматулина.

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Данное пособие предоставляет образцы писем на английском языке для различных ситуаций: личных, деловых, приглашений, благодарностей, извинений и просьб. Оно охватывает этикет написания писем, правила английской пунктуации и орфографии, предоставляя необходимые справочные материалы для эффективной письменной коммуникации. Подходит для всех уровней владения английским языком, желающих улучшить письменные навыки. Книга основана на практических примерах и предназначена для эффективного изучения английского языка.

Новые письма темных людей (СИ)
Эта книга – новый шедевр сатирической публицистики. Автор, единственный российский писатель, пишущий на латинском, высмеивает политиков, журналистов и блогеров всех направлений: консерваторов, либералов, коммунистов и ультраправых. Изначально изданная под псевдонимом Константина Семина, книга теперь представлена под именем настоящего автора – непримиримого левака и коммуниста. В издание также вошли новые работы Марата Нигматулина на латинском и русском языках. Ожидайте остроумные и едкие замечания, направленные на современную политическую и социальную сцену.

Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it
В книге Бернарда Ламба, президента Общества Королевского английского языка, вы найдете практическое руководство по улучшению владения английским языком. Автор объясняет, что такое «королевский» английский – это стандартный британский английский, который считается наиболее авторитетной формой языка во всем мире. Книга поможет вам разобраться в грамматике, пополнить словарный запас и усовершенствовать устную и письменную речь, избегая распространенных ошибок. Практические упражнения и примеры помогут вам на практике применять полученные знания. Эта книга – незаменимый помощник для всех, кто стремится говорить и писать на правильном, понятном и общепринятом английском.
