Blood diamond (СИ)

Blood diamond (СИ)

Инна Владимирова

Описание

В 1940 году на Арльберг-Восточном экспрессе происходит случайная встреча, меняющая судьбы троих людей. Каждый из них хранит тайны, а мир вокруг неумолимо приближается к катастрофе. Молодой человек, с ужасным акцентом, планирует украсть бриллиантовое ожерелье, принадлежавшее царской семье. Его партнер – мужчина средних лет, профессионал своего дела. Их цель – выгодно продать украденное. Но не все так просто: встреча с официантом и неожиданный шум в вагоне-ресторане ставят под угрозу их планы. Захватывающая история о тайнах, интригах и опасности, разворачивающаяся на фоне исторических событий.

<p>Инна Владимирова</p><p>Blood diamond</p><p>Глава 1</p>

Арльберг-Восточный экспресс совсем недавно отъехал из Кале и не спеша направлялся в Париж. В вагонах разного класса сидело множество людей, которые ехали кто в Париж, кто в Цюрих, кто в Будапешт, кто в Бухарест. Но, на удивление, в вагоне-ресторане было еще пусто — лишь двое сидели за столиком у окна. Первым был молодой человек лет двадцати восьми-тридцати в темных брюках, светлой рубашке и бежевом кожаном жилете и с ужасным акцентом. Второй — мужчина средних лет в старом, потертом сером костюме. В вагоне больше никого, кроме них никого не было, поэтому они спокойно разговаривали друг с другом.

— Ты действительно веришь в это? — на английском спросил тот мужчина в пиджаке. — Веришь, что все это… правда? Веришь, что это ожерелье и вправду принадлежало царской семье Романовых?

— Поверь, — молодой человек улыбнулся, отпив немного вина из бокала, — человек, который рассказал мне об этом, врать не станет.

— Значит… — мужчина нервно сглотнул и чуть ослабил галстук, — ты… ты собираешься…

— Да, я собираюсь выкрасть бриллиантовое ожерелье, которое когда-то принадлежало царской семье, — смело заявил молодой человек, гордо вскинув подбородок.

— Тише! — шикнул на него мужчина, оглядываясь по сторонам. — Какого черта… ты разорался так?

— А чего, точнее, кого мне тут бояться? — молодой человек усмехнулся. Мужчина взглядом обвел пустой вагон и нервно сглотнул, пожав плечами — ответа он не знал. — Вот видишь. Так что… решайся.

— И… какова же цена всей этой затеи? Это ведь… не яблоко на рынке украсть. Все это должно стоить немалых денег…

— О-о-о, — молодой человек заулыбался, — а ты жаден, мой друг. Неприлично жаден… Но не волнуйся, за все это дельце назначена приличная сумма. Так что… как ты там говорил? На то, чтобы уехать отсюда в какое-нибудь теплое местечко, денег тебе точно хватит.

Мужчина замолчал, что-то высчитывая в уме и нервно теребя лацкан своего пиджака. Молодой человек же, внимательно следя за ним, снова отпил немного вина из бокала. Дешевое вино было отвратительно кислым, так что он морщился после каждого глотка, но продолжал пить. Он знал, что после того, как провернет это дело, он сможет позволить себе любое вино, которое только не пожелает…

— Заманчивое предложение? — весело произнес молодой человек.

— Весьма, весьма заманчивое… — пробормотал мужчина, нервозно потерев ладонью шею. — Но… Ограбить ювелирный?

— Нет-нет, — молодой человек отрицательно мотнул головой, — что ты! Как ты вообще мог подумать о таком?! — он с порицанием взглянул на него.

— Ломбард?

— Нет, нет, что ты…

— Тогда как?

— Ожерелье будет у одного человека. Этот человек со дня на день приедет в Париж и остановится в гостинице… а, впрочем, пока не важно, где. Так что останется лишь пробраться в его номер и…

Молодой человек вдруг замолчал — его отвлек какой-то странный шум, донесшийся из угла вагона, где стоял столик с выключенной лампой. Ему даже показалось, что там будто что-то шевельнулось…

— Я понял, понял, — закивал мужчина. — Вот только вопрос…

— Задавай! — молодой человек подмигнул ему и поднялся с места. Он знал, что никого в том углу быть не может — они сидели здесь почти с самого отправления из Кале и никто, кроме них, в ресторан еще не заходил. Но он должен был проверить…

— Зачем ты предложил мне эту работу? Если ее обговорили с тобой, да и назначили, как ты сказал, неплохую цену, то… зачем тебе я?

— О, — вздохнул молодой человек, медленно подходя к столику, — мой дорогой друг… Как же я обойдусь без твоей помощи? Ты — профессионал своего дела. Да и к тому же, я хочу помочь тебе. Ты ведь не хочешь вернуться в.?

Но договорить ему так и не удалось — дверь внезапно раскрылась, и на пороге возник официант. Молодой человек остановился, удивленно глядя на пришедшего так не вовремя официанта.

— Чем-то могу помочь? — услужливо спросил он на французском.

— Нет, — на том же языке ответил ему молодой человек и вздохнул. Он все еще пытался убедить себя, что это всего лишь разыгравшиеся нервы, и никого там нет… И уже на английском добавил:— Мосье Морель, нам, кажется, пора! Давайте вернемся в наше купе.

До купе они шли молча — разговаривать в коридорах было опасно, ведь кто угодно мог подслушать. Поэтому лишь когда они вернулись в свое двухместное купе и закрыли за собой дверь, они смогли продолжить свой разговор.

— Можно еще один вопрос? — спросил мужчина, забившись в угол, к окну, у которого лежала свежая подушка в белой наволочке — пока друзья сидели в вагоне-ресторане, стюарды приготовили их купе — на диванах было аккуратно расстелено постельное белье.

— Задавай, друг мой, — кивнул ему молодой человек, удобно устраиваясь на противоположном месте. Положив подушку себе под спину и закинув ногу за ногу, он снова кивнул ему.

— Кто заказчик всего этого?

— Один мужчина.

— А можно подробнее? Я бы не хотел потом остаться ни с чем… Да и работать на каких-нибудь… нацистов… тоже не особо хочется.

Похожие книги

Помощница лорда Хаксли

Делия Росси

Дом продали с молотка, денег почти не осталось, и с работой в столице туго. Но неожиданно появляется объявление лорда Хаксли, одного из самых богатых и загадочных аристократов Южного Уэбстера, о поиске помощника. Героиня, полная решимости, готова на всё, чтобы получить эту работу, но цена оказывается слишком высокой. В этом увлекательном историческом любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатель погружается в мир аристократических интриг и тайных желаний. Делия Росси мастерски описывает атмосферу эпохи, создавая яркие образы героев и захватывающий сюжет, который не оставит равнодушным ни одного читателя.

Навязанная жена

Екатерина Руслановна Кариди, Злата Романова

Властитель Маркленда, король Дитерикс, женится. Но его молодая жена, княжна Мариг, оказалась запертой в своей спальне во время свадебного пира. Что ждет ее в этом чужом и враждебном мире? В замке Кроншейд царит атмосфера роскоши и тайных интриг, где любовь и ненависть переплетаются в сложных отношениях. Король Дитерикс, окруженный придворными и наложницами, скрывает свои истинные намерения. Княжна Мариг, не знающая языка и обычаев королевства, пытается выжить в этом сложном мире. В романе показаны реалии средневекового общества, где судьба человека зависит от множества факторов, от политических интриг до личных желаний. В центре сюжета – борьба за счастье и выживание в мире, полном опасностей и неожиданностей.

Гувернантка для герцога

Тесса Дэр

Александра Маунтбаттен, независимая и гордая американка, неожиданно становится гувернанткой для двух маленьких дочерей скандального лондонского повесы, герцога Чейза Рено. Мир еще не видывал более легкомысленного холостяка, чем он. Однако, Александра не собирается пасть жертвой его чар. Она намерена преподать ему хороший урок. В этом историческом любовном романе переплетаются интриги, страсть и неожиданные повороты судьбы. Встреча двух разных миров, где любовь и гордость сталкиваются в увлекательной игре.

Айрис

Лей Гринвуд, Ли Гринвуд

В романе "Айрис" Ли Гринвуд рассказывает о непростых отношениях Айрис Ричмонд, избалованной светской красавицы, потерявшей состояние, и Монти Рандольфа, мужественного ковбоя. История полна неожиданных поворотов, страсти и приключений на фоне живописного Юга Техаса 1875 года. Айрис, столкнувшись с финансовыми трудностями и потеряв поддержку семьи, обращается за помощью к Монти. Но их отношения омрачены недоверием и прошлыми обидами. Роман исследует темы любви, потери, преодоления трудностей и поиска собственного пути в непростых жизненных обстоятельствах.