Безвременье

Безвременье

Ким Харрисон

Описание

Рэйчел Морган, совершив ошибку, повлекшую за собой повреждение лей-линий в мире демонов, теперь сталкивается с угрозой их исчезновения. Если она не остановит утечку магии из Безвременья, демоны приговорят её к смертной казни. В борьбе за спасение мира демонов Рэйчел предстоит преодолеть множество трудностей и опасностей. Роман наполнен магией, любовными перипетиями и напряженным сюжетом, который увлечёт читателя до самого финала.

<p>Ким Харрисон</p><p>Безвременье</p><p>Над переводом работали:</p>

Переводчики: Lilith, never_be_free

Редактор: Talamaska

Перевод сайта http://www.lavkamirov.com/

Перевод сделан не в коммерческих целях, исключительно для ознакомления

<p>Глава 1</p>

— Можно остановиться здесь. Спасибо, — поблагодарила я таксиста, и он свернул, останавливаясь у обочины в квартале от парковочной зоны Кэрью Тауэр. Стоял субботний вечер, и торговые центры в нижних уровнях высоток Цинциннати были забиты покупателями: вращающиеся двери не останавливались из-за входящих и выходящих пар и групп людей. Недавно здесь открылась выставка детского творчества, но готова спорить, что солидная пара в костюме и платье с блестками, выбирающаяся из черной машины передо мной, направлялась к вращающемуся ресторану. Как и я.

Я поискала в своем смехотворно маленьком клатче двадцатку, затем протянула ее через переднее сидение водителю.

— Сдачу оставьте себе, — сказала я, отвлекшись на то, чтобы укутаться в шаль, вдыхая слабый запах сирени. — И дайте мне, пожалуйста, чек.

Водитель бросил на меня благодарный взгляд из-за чаевых; может и больших, но он проделал весь этот путь через Низины, чтобы забрать меня. Нервничая, я снова поправила шаль и скользнула к двери. Я могла взять свою машину, но на выходных в центре города трудно припарковаться, а рыжевато-коричневый шелк и кружево теряли свой лоск при выходе из Мини Купера. Не говоря уже о ветре с реки, который устроит хаос моим тщательно уложенным волосам, если мне придется пройти больше квартала.

Сомневаюсь, что встреча с Квеном сегодня вечером принесет мне работу, но прямо сейчас мне нужны все возможные налоговые вычеты, которые я смогу получить, даже если это просто такси. Пропустив подачу годовой налоговой декларации, пока эти бюрократы решали, получу я гражданство или нет, я не приобрела ничего хорошего, вопреки моему изначальному мнению.

— Спасибо, — поблагодарила я мужчину, протягивающего мне квитанцию, и сложила ее в сумочку. Глубоко вздохнув, я сложила руки на коленях, размышляя, стоит ли передумать и отправиться домой. Не то чтобы я не любила Квена, но он был телохранителем Трента номер один. Я была уверена — он мне предложит работу, но вероятно не ту, которую я бы захотела принять.

Однако любопытство во мне всегда было сильнее здравого смысла, и когда глаза водителя встретились с моими в зеркале заднего вида, я потянулась к ручке.

— В любом случае, я откажусь, — пробормотала я, выбираясь наружу, и водитель — оборотень, судя по его грубоватому виду — усмехнулся, услышав меня на фоне звуков дорожного движения. Хлопнувшая дверь едва не задела трех шумных подростков, одетых как готы, подошедших к такси.

Мои низкие каблуки застучали по тротуару, и я сунула свой крошечный клатч под мышку, другой рукой поправляя прическу. Да, сумочка была очень маленькой, но достаточно вместительной, чтобы в нее поместился мой полулегальный пеинтбольный пистолет с сонными чарами. Если Квен не примет отказа, я подстрелю его и оставлю спать лицом в тарелке супа за двенадцать долларов.

Прищурившись от ветра, я обошла людей, подзывающих такси. Квен пригласил меня на ужин, не Трент. Мне не нравилось, что он захотел поговорить в пятизвездочном ресторане, а не в кафе, но может этому мужчине просто нравилось старое виски.

Последний порыв ветра толкнул меня к вращающимся дверям, и шепот надвигающейся опасности сжал мои внутренности. Во внезапно спертом воздухе поднялся запах старой латуни и собачьей мочи. Он сменился эхом шума от широкого мраморного вестибюля, и я вздрогнула, направившись к лифтам. Это было больше, чем мартовский холод. К тому времени, как я добралась до лифта, пара, которую я видела на обочине, давно уехала, и мне пришлось ждать новый. Вцепившись в свою сумочку, я наблюдала за пешеходами, чувствуя себя не в своей тарелке из-за длинного платья-футляра. Оно так невероятно смотрелось на мне в магазине, что я сразу же купила его, хотя и не могла в нем работать. То, что я смогла надеть его сегодня вечером, послужило половиной причины положительного ответа Квену. Я часто одевалась в этаком строгом офисном стиле, но всегда с условием, что мне, возможно, придется закончить вечер, убегая от баньши или вампиров. Может, Квен просто захотел поговорить? Но я в этом сомневаюсь.

Лифт зазвенел, и я выдавила из себя улыбку для того, кто мог быть внутри. Она быстро испарилась, когда двери открылись, показывая только больше латуни, бархата и красного дерева. Глубоко вдохнув, я шагнула внутрь и нажала кнопку R в верхней части панели. Может, я беспокоюсь из-за того, что была одна. На этой неделе я часто оставалась в одиночестве, пока Дженкс пытался делать работу в саду за пятерых пикси, а Айви была во Флагстаффе, помогая переехать Гленну и Дэрил.

Похожие книги

💎Мачеха Золушки - Попаданка

Мария Максонова

Золушка, но не та, что все знают. В этом фэнтезийном романе, героиня оказывается в теле злой мачехи. Ей предстоит не только справиться с новыми обстоятельствами, но и перевоспитать своих дочерей и разобраться с неожиданно возникшими проблемами. Вместо ожидаемого счастья, Золушка столкнулась с неожиданными трудностями. Классическая история с новым поворотом, полная неожиданных событий и борьбы за справедливость. В центре сюжета – сложные отношения между мачехой и дочерьми, а также борьба за выживание в непредсказуемом мире.

Если твой босс... монстр!

Алиса Ардова, Ольга Райская

Встречайте Дуню Воронцову, студентку, которая неожиданно становится помощником главы магической межмировой таможни. Ее путь пересекается с Артуром Верле, загадочным и привлекательным боссом, чья природа таит в себе немало секретов. Эта история о любви, раскрытии тайн и путешествиях в удивительные миры. Древняя кровь, магическая таможня и неожиданные повороты судьбы – все это ждет вас в романе "Если твой босс… монстр!". Встречайте захватывающее фэнтези с элементами любовного романа, полное интриг и страсти.

Жена по ошибке

Алиса Ардова

В чужом мире, полном запретов и опасностей, обычная студентка оказывается втянута в сложные отношения с инквизитором-наследником драконов. Она обретает магический дар, но вынуждена бежать, чтобы сохранить свою свободу. Встреча двух разных миров, где каждое слово – закон, и каждый шаг – борьба за выживание. Роман о любви, борьбе и выборе судьбы в мире магии и интриг.

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Алиса Ардова

В мире магии и драконов, наследник могущественного рода, один из сильнейших чародеев, ищет себе невесту. По традиции, его избранница должна обладать даром, равным его собственному. Но когда у его невесты пропадает дар, помолвку расторгают. Героиня попадает в этот мир в тело бывшей невесты и вынуждена жить чужой жизнью. Она не обладает магией, но почему чародей преследует ее? В чем причина его настойчивости? Узнайте ответы в увлекательном любовном фэнтези!