Без ума от герцога

Без ума от герцога

Элизабет Бойл

Описание

Молодая леди Элинор Стерлинг, вынужденная выйти замуж по расчету, неожиданно влюбляется в поверенного герцога. Ее чувства ставят под угрозу ее планы и будущее. В мире высоких ставок и сложных отношений, Элинор пытается найти свой путь в непростых обстоятельствах. Она должна выбрать между долгом и любовью, между семейными обязательствами и собственной судьбой. В этом историческом романе переплетаются страсть, интриги и борьба за счастье.

<p>Элизабет Бойл</p><p>Без ума от герцога</p><p>Глава 1</p>

Это безумие!

Так заявила бы леди Элинор Стэндон, если бы ей сказали, что она с первого взгляда влюбится в мужчину.

К тому же самого обычного.

О такой любви поэты, романтики и прочие глупцы говорят восторженным тоном.

«Это невозможно», — сказала бы она. И была бы права.

И вот она стоит в холле дома на Брук-стрит, где всего неделю назад герцогиня Холлиндрейк приказала поселиться Элинор и двум другим вдовам Стэндон, и не верит своим глазам, и не может унять сильно бьющееся сердце.

Здесь? Сейчас? В него?!

Непостижимо.

Влюбляться полагается на элегантном балу, в утонченной атмосфере «Олмака» или на достойным образом организованной домашней вечеринке.

И не в таком платье, которое в данный момент на ней.

Элинор пыталась утихомирить трепещущее сердце, поскольку если эта вспышка огня — любовь, это недостойно ее. Как и мужчина перед ней.

Говоря по правде, незнакомец был самым красивым из всех, кто прежде встречался ей на пути. Судя по внешности, мужчина не был джентльменом. Высокий, статный, жгучий брюнет, Элинор не могла отвести от него глаз.

Наконец мужчина заметил ее и слегка наклонил голову.

Элинор вздрогнула. Она вспомнила, что однажды сказала Люси.

«Настоящий мужчина может сделать ночь такой, которую запомнишь до конца дней».

«Скажи что-нибудь, — твердила себе Элинор, снова украдкой взглянув на незнакомца. — Ты никогда не узнаешь, кто он, если не заговоришь с ним».

Но только она собралась поздороваться с ним, как с лестницы сбежала ее младшая сестра Тия.

— Элинор, слава Богу, ты дома! — выпалила девочка. — Изидора щенится. Не знаю, что делать!

Щенится? В такое время?

— Я тоже не знаю, — призналась Элинор. — Бедняжка Изидора!

Обе повернулись к незнакомцу.

Вдруг до Элинор дошло, кто это мог быть. Поверенный, которого по просьбе Люси прислал герцог Холлиндрейк. Но вид у мужчины был несколько провинциальный, без городского лоска, а сюртук просто ужасный. К тому же у него был под глазом синяк! Как могла она этого не заметить?

Только Люси Стерлинг могла иметь дело с поверенным, который в Лондоне прокладывает себе дорогу кулаками!

Но снова взглянув на мужчину, Элинор задумалась о судьбе его противника. Поверенный был высок ростом, широкоплеч и наверняка мог постоять за себя.

«Ты можешь вообразить себя в его объятиях?

Как только нечто подобное могло прийти ей в голову?

— Сэр, вы разбираетесь в собаках? — быстро спросила Элинор.

— Простите, что? — довольно надменно ответил мужчина.

Он слишком заносчив, подумала Элинор. У него для этого нет никаких оснований. И с какой стати он ее разглядывает?

— Изидора, — напомнила Тия.

Ах да, Изидора и щенки. Элинор снова встряхнулась и вернулась к делу.

— Сэр, вы разбираетесь в собаках? — повторила она.

— Да, конечно, — тем же надменным тоном ответил он.

Она ждала, что он, как сэр Галахад, бросится ей на помощь. Или он не слышал? Он хочет, чтобы она попросила его?

Наверняка. Впрочем, по его едва заметному поклону она уже поняла, что он отнюдь не джентльмен.

— Вы согласны помочь нам? — спросила Элинор. — Это первые щенки Изидоры, она моя лучшая борзая.

— Почту за честь, миледи, — кивнул незнакомец.

Когда их взгляды встретились, сердце у Элинор остановилось. Какие глаза! Синие. Густого глубокого цвета.

Господи, да что это с ней? То, что Люси Стерлинг влюбилась в графа Клифтона, а он — в нее, не означает, что она, Элинор Стерлинг, леди Стэндон, верит в подобные сказки.

Нет!

И уж конечно, не с поверенным или кто там он есть…

«И не тогда, когда у меня своих проблем полно», — подумала Элинор.

Да-да, у нее есть собственные проблемы, и одна из них — найти мужа. Элинор передернула плечами. Вообще-то у нее нет особого желания вновь выходить замуж, но приходится, такова жизнь.

Элинор хочет выйти замуж за герцога.

Она украдкой взглянула через плечо на следующего за ней по пятам мужчину и подавила рвущийся из груди вздох.

Если муж будет выглядеть так, как он, Элинор согласится даже на маркиза.

Особенно если он будет таким же красивым. Высоким. И…

Элинор споткнулась на неровных ступеньках и ухватилась за перила, мужчина поддержал ее под локоть.

Элинор бросило в жар. Уж не сошла ли она с ума?..

— Спасибо, — пробормотала она, продолжая подниматься.

— Не за что, — произнес он густым баритоном, и ее снова бросило в дрожь.

Сделав глубокий вдох, Элинор изо всех сил старалась помнить свое место в обществе. Свое положение. И его.

И зияющую пропасть между ними.

— Боже мой! Ну и вид! — воскликнула она. Три щенка копошились около Изидоры, а четвертый появлялся на свет.

Тия устроила мамашу на стопке простыней и положила вокруг одеяло, чтобы собаке и щенкам было теплее.

Элинор вздрогнула при мысли, что скажет Минерва, первая леди Стэндон, узнав, что ее лучшее постельное белье пошло на подстилку Изидоре. Нет, лучше заняться своими проблемами. Элинор не имела в виду щенков. Когда они с незнакомцем опустились на колени рядом с собакой, Элинор задела его бедро, и они переглянулись.

Похожие книги

Помощница лорда Хаксли

Делия Росси

Дом продали с молотка, денег почти не осталось, и с работой в столице туго. Но неожиданно появляется объявление лорда Хаксли, одного из самых богатых и загадочных аристократов Южного Уэбстера, о поиске помощника. Героиня, полная решимости, готова на всё, чтобы получить эту работу, но цена оказывается слишком высокой. В этом увлекательном историческом любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатель погружается в мир аристократических интриг и тайных желаний. Делия Росси мастерски описывает атмосферу эпохи, создавая яркие образы героев и захватывающий сюжет, который не оставит равнодушным ни одного читателя.

Навязанная жена

Екатерина Руслановна Кариди, Злата Романова

Властитель Маркленда, король Дитерикс, женится. Но его молодая жена, княжна Мариг, оказалась запертой в своей спальне во время свадебного пира. Что ждет ее в этом чужом и враждебном мире? В замке Кроншейд царит атмосфера роскоши и тайных интриг, где любовь и ненависть переплетаются в сложных отношениях. Король Дитерикс, окруженный придворными и наложницами, скрывает свои истинные намерения. Княжна Мариг, не знающая языка и обычаев королевства, пытается выжить в этом сложном мире. В романе показаны реалии средневекового общества, где судьба человека зависит от множества факторов, от политических интриг до личных желаний. В центре сюжета – борьба за счастье и выживание в мире, полном опасностей и неожиданностей.

Гувернантка для герцога

Тесса Дэр

Александра Маунтбаттен, независимая и гордая американка, неожиданно становится гувернанткой для двух маленьких дочерей скандального лондонского повесы, герцога Чейза Рено. Мир еще не видывал более легкомысленного холостяка, чем он. Однако, Александра не собирается пасть жертвой его чар. Она намерена преподать ему хороший урок. В этом историческом любовном романе переплетаются интриги, страсть и неожиданные повороты судьбы. Встреча двух разных миров, где любовь и гордость сталкиваются в увлекательной игре.

Айрис

Лей Гринвуд, Ли Гринвуд

В романе "Айрис" Ли Гринвуд рассказывает о непростых отношениях Айрис Ричмонд, избалованной светской красавицы, потерявшей состояние, и Монти Рандольфа, мужественного ковбоя. История полна неожиданных поворотов, страсти и приключений на фоне живописного Юга Техаса 1875 года. Айрис, столкнувшись с финансовыми трудностями и потеряв поддержку семьи, обращается за помощью к Монти. Но их отношения омрачены недоверием и прошлыми обидами. Роман исследует темы любви, потери, преодоления трудностей и поиска собственного пути в непростых жизненных обстоятельствах.