Барханы, пальмы и отели

Барханы, пальмы и отели

Татьяна Грошикова

Описание

Татьяна Грошикова в своих стихах передает красоту и разнообразие человеческих эмоций, связанных с путешествиями по Тунису, Турции, ОАЭ и Дагестану. Экзотика этих мест вдохновляет автора на проникновенные строки, наполненные любовью и восхищением. В стихах ярко переданы впечатления от природы, архитектуры и атмосферы этих стран. Автор описывает свои чувства, окунувшись в мир морских красот, наслаждаясь рассветными и закатные пейзажами. Стихи наполнены любовью и восхищением красотой окружающего мира, отражая разнообразие эмоций, пережитых во время путешествий.

<p>Татьяна Грошикова</p><p>Барханы, пальмы и отели</p>

***

Барханы, пальмы и отели,

Контраст цветов, времен дыханье.

Вчера мы и мечтать не смели

Лететь к Тунису на свиданье!

Я окунаюсь с головою

В прекрасный мир морских красот.

Любуюсь я, Тунис, тобою,

И наслаждаюсь без забот.

Воспоминаньями богаты

Твои прекрасные черты.

Рассветы теплые, закаты

Встречаем вместе: я и ты!

***

Простота арабских сводов,

Солнце, небо и вода,

Зелень нежная с цветами

Заманили нас сюда.

Города отелей светлых,

Пальмы, рвущиеся ввысь,

Пляж и шум волны прибрежной

Дарит щедро нам Тунис.

Птица кружит над кормою,

Мы на яхте, без забот!

Хорошо, Тунис, с тобою.

Ты, как мед из нежных сот.

***

О, старый бербер, ты недаром

Свой караван ведешь вперед:

Там, за барханами, Оазис,

Где путников награда ждет!

И мы, в надежде, путь проделав,

Вдруг очутились средь красот!

Тунис – ты счастье без пределов!

Мечты свободной ты полет!

О, старый бербер, ты недаром

Нам подарил надежду в срок!

И, как ковер, среди барханов,

Нашли Тунис – любви исток!

***

Среди разрушенного царства

Возникли новые сады.

Отели – для души лекарство:

Для жаждущих – глоток воды!

Волна накатывает нежно,

Ласкает тело мое, грудь!

Движенье Солнца столь неспешно,

Что понимаешь жизни суть.

О, Турция, дыханье ночи,

Звезда в объятиях Луны!

Она удачу, нам пророчит

И оживляет наши сны!

***

Теплый вечер опустился

На прекрасную страну.

Солнце утонуло в море,

Отпустив гулять Луну.

И Луна, рассыпав звезды,

Пожелала всем любви.

Турция, страна загадок,

Мне ты имя назови!

И душистым ароматом

Вдруг окутало меня…

Турция, страна догадок,

Мне сказала: «это – я»!

***

Потанцуем немного в сиянии лунном

Под чарующий шелест тенистых аллей.

Я любовь повстречал в этом мире безумном.

О, турчанка, ответ мне скажи поскорей!

Погуляем вдвоем по бескрайнему пляжу,

Под волнующий шум из морской глубины.

Пусть родные твои мне простят эту кражу:

Я с тобой ухожу в свои вещие сны!

О, турчанка, во мне чувства ты оживила,

И Стамбул подарил эту дивную ночь,

А на небе Луна путь любви осветила,

И сомнения все я гоню резко прочь!

***

Воздух Эмиратов будоражит ум!

Посиди напротив, милая ханум.

Ароматный кофе душу бередит!

Посиди напротив, милая Лилит!

Парки, небоскребы я тебе дарю,

Океан с песками в ноги постелю,

Птиц разноголосых всех заставлю петь,

Лишь бы в упоении пред тобой сидеть!

Где – то может лучше

Остров есть любви,

Но сегодня праздник

На Абу-Даби.

Сердце Эмиратов

Я тебе дарю,

И желаньем нежным

Я к тебе горю!

***

Солнце яркое, а небо

Синим шелком обласкало…

Мы сегодня в Эмиратах:

Нам не много и не мало!

Море плещется, а пальмы

Шелестят над головою…

Мы сегодня в Эмиратах

Развлекаемся с тобою!

Фрукты сладки, а ночами

Аромат кружит повсюду…

Мы с тобою Эмираты

Очень долго не забудем!

***

Волна, накрывая другую волну,

Ложится на берег несмело.

Жара расслабляет и тянет ко сну,

Вливаясь истомою в тело.

С любимой мы скроемся в яркий шатер

И отдадимся прохладе.

Фрукты, вино и любви разговор

Нас подготовят к усладе.

Ты – Эмиратов волшебная лань,

Нежный цветок, лучик света!

Чувства мои – красоте твоей дань,

Ты – мой подарок от Лета!

***

Суровый лик Кавказских гор

Меня заворожил!

Свободу, буйство и задор

Он в сердце пробудил!

Алмазы от бурлящих вод

Осыпали меня,

И водопад у моих ног

Добавил в грудь огня.

О, Дагестан, в лучах твоих

Купаюсь я душой!

Твой Каспий, охладив мне пыл

Дал негу и покой!

***

В горах захватывает дух,

И голова кружится!

И бездна, что в ногах лежит

Рождает зависть птицам.

Кто в Дагестан приедет к нам,

Тот свежестью напьется!

Привяжется навек к горам

И силой их нальется!

Средь гор лежит родимый край,

Всегда здесь много света.

Тепло, красиво, просто рай…

И много фруктов летом.

Так поскорее приезжай,

Тебя заждался Каспий!

Дела рутинные кидай,

Забудь заботы, распри!

***

Я гуляю с любимой

По старинному парку,

Говорю те слова,

Что ласкают ей слух.

Я готов подарить

Все цветы Дагестана

За одно слово «да»,

Прозвучавшее вслух!

Я гуляю с любимой

По Каспийскому пляжу.

И все радости жизни

Нам сегодня даны.

Я готов совершить

Эту смелую кражу

За прекрасный твой взгляд,

Ожививший мне сны!

***

Я загляну тебе в глаза –

Увижу синие просторы…

И пусть минует их гроза,

А нас минуют боль и ссоры!

Я окунусь в чудесный сон –

В твоих объятиях растаю!

Пусть длится вечно в жизни он,

И о другом я не мечтаю.

Я утону в потоке чувств,

К тебе губами приникая!

И пусть охватит сердце грусть –

Она сестра любви родная!

Я улыбнусь тебе тепло –

Все улетучатся печали.

Поедем в Коктебель легко!

Ведь мы об этом и мечтали!

***

Не так уж много в этой жизни надо!

Достаточно лишь знать, что друг твой рядом!

И вслух его по имени окликнув,

Ты солнцем будешь залит и добром!

Все остальное в жизни «на потом»!

Когда объятья разомкнем мы утром –

День пролетит в чудесной суете,

А вечером опять придя к тебе,

Расслаблюсь, поцелую в губы нежно,

Забудусь сном спокойным, безмятежным!

И это есть смысл жизни на Земле –

Дарить любовь Единственной Тебе!

***

Твоя утонченная нежность

Накрыла как пледом меня.

И тела звенящая свежесть

Сменилась на жар от огня.

Твои бесконечные ласки

Размазали разум в пятно.

И жизни прекрасные краски

Легли на души полотно.

И я, очумелая, каюсь,

Что столько жила не любя!

О, мир, от тебя отрекаюсь,

Когда я касаюсь тебя!

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан

Комбат Мв Найтов, Алексей Владимирович Соколов

В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий

Лев Александрович Наумов, Лев Наумов

This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы

Дмитрий Александрович Дарин, Дмитрий Дарин

В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.