
Аристократка: я научилась удивлять
Описание
В параллельном мире, похожем на наш, врач-аристократка оказывается втянутой в заговор. Елизавета Белофф, герцогиня Грейшилд, стоит перед сложным выбором. У нее непростые отношения с матерью, и она вынуждена скрывать свои навыки. Захватывающий сюжет, неожиданные повороты и интриги ждут читателя. Ее поездка в Русланд, искушение тайнами и загадками местной культуры, приводят к неожиданным открытиям. В этом мире, где аристократия играет важную роль, и заговоры плетутся в тени, Елизавета должна раскрыть тайну, которая угрожает ее миру.
– Мама меня сейчас вырвет.
– Что не так милая моя? Твой титул на балу объявят полностью. И если они хоть, что-нибудь забудут как прошлый раз, я устрою такой скандал. Да я пожалуюсь своему троюродному брату и тогда …
– Мама все и так знают, что мы в родстве с императором. Не обязательно придумывать повод, чтобы с ним поговорить. В конце концов твои подружки-пустышки и так тебя боятся.
– И не забывай про правильное исполнение реверанса. Он конечно немного сложноват, но мода требует жертв.
Презрительно хмыкнув, Елизавета отправила последний кусочек хрустящей булочки в рот и запила всё это божественно ароматным травяным чаем, привезённым из далёкого Русланда.
– Не понимаю я тебя Лизхен. Жизнь в столице для тебя скучна, балы и ассамблеи тебя раздражают, женихов всех отвадила. Если бы я силой тебя сюда не притащила ты бы так и ловила сквозняки в Орлином Гнезде.
– Да уж всяко лучше, чем слушать местных дур, сдерживать смех при беседах со столичными надушенными кавалерами и пялится на крокетные партии нашего императорского высочества, у которого из рук всё кроме вилки валится.
– Молчать! Негодная девчонка, имей уважение к короне! Ну вот довела меня до слёз. Чувствую, как поднимается давление. Не исключено, что могу упасть в обморок, – герцогиня-мать замахала веером перед лицом с такой скоростью, что ворох распечатанных писем на столе слетел на пол.
– Маман, в обморок падают при низком давлении, а не при высоком. К тому же …
– У меня сердцебиение учащённое и иногда я начинаю задыхаться, уже с весны, – перебила герцогиня, дочь, отвернувшись к окну.
Взяв с подноса спелую грушу, Лиза вонзила крепкие зубы в плод и направилась к выходу из комнаты.
– Советую вам маменька лучше спортом позаниматься, а то в старое бальное платье вы точно не влезете.
– М-о-о-о-лчать! – раздалось из спальни, прежде чем дверь захлопнулась.
В общем-то, отношения у них с матерью были неплохие, просто сегодня утром у них произошла серьёзная ссора из-за поездки на королевский бал. Лиза категорически отказывалась туда ехать, а её мать также настойчиво не принимала отказа. Ну хотелось маменьке дочкой похвастаться, да и женихам её показать.
Девять лет назад, она покинула Родину и по настоянию отца уехала учиться медицине в далёкий Русланд. Ей, наивной восемнадцатилетней девчонке, это государство представлялась чем-то вроде волшебной страны населённой злыми великанами.
От матери, подружек и учителей она наслушалась историй о варварских порядках русов, их нетерпимости ко всему чужеземному, свирепости нравов населения и глупости правителей. Однако все рассказчики были едины во мнении о том, что жители этой страны были отличными солдатами и врачами. Только отец, самый любимый и близкий человек на всём белом свете, успокоил девушку, поведав, что её прадед – бесстрашный и овеянный славой адмирал Белофф был выходцем с берегов Русланда.
Прибыв к месту назначения, Лиза убедилась, что всё ранее слышанное ей об этой стране является обыкновенным враньём. Русланд был настолько огромен, удивителен и не похож на Ингланд, что каждый день пребывания здесь приносил множество открытий и сюрпризов.
Во-первых, оказалось, что учиться она будет в Военной академии на факультете медицины. В её стране женщины вообще не могли иметь никакого отношения к армии, дело это было исключительно мужское, и став кадетом девушка долгое время не могла привыкнуть к этой мысли.
Во-вторых, она была единственной иностранкой во всём учебном заведении. Не то чтобы здесь не обучались представители других национальностей, помимо русов, просто все они были гражданами империи. Специально для неё сделали исключение, так как адмирал Белофф был, почитаем и здесь. Впрочем, никаких привилегий и послаблений в учёбе это не приносило, и даже наоборот.
Ну и в-третьих, жители Русланда оказались совершенно не такими, какими Лиза их представляла.
Это были суровые и дисциплинированные люди, на жизнь и мышление которых влияла постоянная военная угроза со стороны ряда государств Запада и полукочевых народов Юга. Справедливости ради стоит сказать, что со всеми угрозами русы, справлялись великолепно, и территория их империи за последние двести лет только прирастала за счёт государств рискнувших вторгнуться в пределы областей управляемых грозным монархом.
Да суровые, да дисциплинированные, но как только ты получал возможность подружиться с кем-то из местных и становился своим в шумных компаниях, преданнее друзей тебе было не найти на всём белом свете.
Похожие книги

Аккорды кукол
«Аккорды кукол» – захватывающий детективный роман Александра Трапезников, погружающий читателя в мир тайн и опасностей. В центре сюжета – загадочный мальчик, проживающий в новом доме, и его странное поведение. Владислав Сергеевич, его жена Карина и их дочь Галя сталкиваются с непонятным поведением ребенка, который заставляет их задуматься о безопасности и скрытых угрозах. Напряженный сюжет, наполненный неожиданными поворотами, интригой и тревожным предчувствием, заставляет читателя следить за развитием событий до самого финала. Это история о скрытых мотивах, подозрениях и борьбе за правду, в которой каждый персонаж играет свою роль в запутанной игре.

Одиночка: Одиночка. Горные тропы. Школа пластунов
В новом теле, в другом времени, на Кавказе, во время русско-турецкой войны. Матвей, бывший родовой казак, оказывается втянутым в водоворот событий: осада крепости, стычки с горцами, противостояние контрразведке. Он пытается скрыться от внимания власть имущих, но неизбежно оказывается в гуще заговоров и опасностей. Каждый день приносит новые приключения, враги и кровавые схватки. Выживание в этом жестоком мире становится главной задачей для героя. Он сталкивается с трудностями, но не опускает руки, сохраняя свой характер и привычку бороться до конца.

И один в тайге воин
В таежной глуши разворачивается история смелого старателя, который, казалось, обрёл всё, о чём может мечтать обычный человек. Но война, которую он ждал, внесла свои коррективы в его жизнь, принося новые проблемы. Он сталкивается с трудностями, предательством и опасностями в борьбе за выживание в суровых условиях. В этом приключенческом романе, сочетающем элементы детектива, боевика и попаданцев, читатель погружается в мир, где каждый день – борьба за выживание, а каждый враг – угроза. Встречаются новые люди, возникают сложные ситуации, которые герой должен преодолеть. Он должен не только выжить, но и защитить свою семью и близких. Книга полна динамичных событий и захватывающих поворотов сюжета.

Одиночка. Честь и кровь: Жизнь сильнее смерти. Честь и кровь. Кровавая вира
Елисей, опытный агент спецслужб, вновь оказывается втянутым в опасную игру. На этот раз его преследуют государственные разведки, стремящиеся устранить его. В ситуации, когда его решают убрать, Елисей объявляет кровную месть. Он готов на все, чтобы отомстить за себя и своих близких. Его путь к справедливости полон опасностей и противостояний. В этом напряженном противостоянии Елисей сталкивается с коварными врагами, используя свои навыки и знания, чтобы раскрыть правду и добиться справедливости. Книга полна динамичных действий, интриг и поворотов сюжета.
