Катилась Апельсинка по имени Мальвинка

Катилась Апельсинка по имени Мальвинка

Гизелла Гофф

Описание

В книге "Катилась Апельсинка по имени Мальвинка" Гизелла Гофф рассказывает о захватывающих локациях Чехии и Турции, от Античности до Возрождения. Автор представляет известные и менее известные места, такие как Леднице, Тельч, Мацоха в Чехии и Пергам, Иераполис, Галикарнас (Бодрум), Кекова, Мира в Турции. Книга предлагает увлекательное путешествие в историю через описания архитектуры, истории и культуры этих мест. Это отличное чтение для любителей истории и путешествий, которое погрузит вас в атмосферу различных эпох и культур.

<p>Гизелла Гофф</p><p>Катилась Апельсинка по имени Мальвинка</p><p>Чехия</p>

Любите ли вы путешествия, как люблю их я? Нет, не так. Не люблю я путешествия, но так случилось. Короче, катилась Апельсинка по разным локусам, докатилась до Чехии.

<p>Леднице. Лихтенштейны</p>

Ухажер из Брно затеял очередную «вылазку» к культурным точкам Чехии, а точнее, Моравии. Издревле Моравия край тайн и загадок. Кто здесь только не жил. Говорят, сами кельты заселяли этот край, но покинули эту землю, не понятно, почему. Ушли на запад. К Средним векам Моравию стали заселять славянские племена. Они сформировали свои традиции и сохранили их по сей день, несмотря на захват немецкими и австрийскими династиями. Чехия, как и Моравия, около 500 лет была частью Австро-Венгрии.

Леднице – яркий пример этого захвата. Это сейчас место носит чешское название. А ранее именовалось по-немецки – Айсгруб. Здесь располагается известный дворец князей Лихтенштейна. Хотя деревушка принадлежала этому знатному роду уже с 13 века, но замок и все другие строения стали создаваться только в 17 веке. Здесь появилась летняя резиденция князей в барочном стиле. В 19 веке был разбит английский сад, а затем построен и мусульманский минарет.

Лихтенштейны – мощный баронский, а потом и княжеский род, который пережил века и до сих пор является одним из монарших родов Европы. Княжество Лихтенштейн – карликовое государство – и есть их резиденция (между Австрией и Швейцарией). Однако дома и поместья князей были разбросаны по Моравии, Силезии и другим районам Европы.

Айсгруб/Леднице, однако, был конфискован молодым государством Чехословакией в середине ХХ века. Князья судились где-то лет 70. Потом получили денежную компенсацию, на том и успокоились. Княжество существует по сей день, как мы знаем. Лихтенштейны до сих пор живы-здоровы, династия разрастается. Хотя, когда взглянешь на эти лица, жить не хочется. В них читается власть денег и склока. А, может, гены от браков с двоюродными и троюродными сестрами и некрасивыми принцессами из правящих домов Австрии?

…Идем по мелкому щебню, по дорожке, которая ведет к замку. Это, конечно, не средневековый замок эпохи крестовых походов, нет. Это дворец в барочном стиле, позже перестроенный под неоготику. Лихтенштейны создали здесь изумительный ландшафт, а вернее, их архитекторы. Дорожки английского парка приводят нас к маленькому речному порту. Садимся в аккуратную лодочку, скользим по речной глади. Хотя пейзаж меня не впечатляет – типично европейский, без изысков. Прогулка закончилась, и мы снова бредем по щебню. Там вдалеке что-то подобие триумфальной арки. Нет, это храм Дианы (по-гречески – Артемиды), украшенный ионическими колоннами, на которых античные скульптуры. Там дальше – храм Аполлона, в светло-желтых тонах и с античной колоннадой. Ну а в центре ландшафта – мусульманский минарет, возвышающийся своей главой над всей местностью. Показалось, похож на мужское достоинство. Или показалось?..

Река из маленького ручья превращается в широкое раздольное водное полотно, на краю которого зеленые луга и большие развесистые деревья, которые как будто хотят затмить солнце своими зелеными, пышными шапками. Там виден римский акведук – понятно, что новодел, а далее – и средневековый замок, тоже новодел. Замок как будто разрушен. Вот такая фантазия у хозяев.

Колоннада в античном стиле, еще одна – Три грации. Хозяева явно любители античности, у них есть вкус. Часовенка в готическом стиле, маленький замок у пруда, охотничий домик. Здесь летом жили и наслаждались этой жизнью князья немецкого происхождения, внешне ничем не примечательные, но обладающие суровой волей к жизни, твердостью и железным характером. Династия не прерывалась с 13 века.

Глазеем на все эти «красоты», где видна немецкая четкость и педантичность. Все математически просчитано, холодная красота. Элемент грандиозности в самом замке.

Я представляю эту княжескую чету, которая сидит за чудесным столом с белой скатертью, на которой белоснежный с золотом фарфор. Им не о чем говорить, кроме как о политике и спорте. Перемывают кости членам королевских семейств, может, принцу Гарри и его получерной жене. Вспоминают свой прием у английской уже почившей королевы. Скукота. Гуляют, уже пожилые, по своим паркам среди античных храмов, построенных ради забавы.

А там с облака смотрят на них Аполлон и Артемида, брат и сестра. В чем-то они на них похожи. Братско-сестринский союз. Хотя и без кровосмешения…

А брненский ухажер здесь уже был. С нами – его знакомые – муж и жена из Нижнего Новгорода, но живущие в Брно. Ухажер все крутится, как угорь. Видно, не может выбрать между мной и этой замужней девицей, которая имеет сразу двоих – мужа и любовника. Что ж! Мне не обидно. Аполлон им в помощь. Тот тоже не гнушался с несколькими…

Храм Аполлона. Храм Артемиды. Минарет…

<p>Тельч</p>

Похожие книги

Отверженные

Виктор Гюго, Джордж Оливер Смит

Виктор Гюго, гениальный французский писатель, в романе "Отверженные" создает масштабную картину французской жизни начала XIX века. Роман раскрывает сложные судьбы героев, переплетенные неожиданными обстоятельствами. Центральной идеей является путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни. Этот шедевр литературы полон драматизма, интриги и глубокого философского подтекста. Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Аашмеди. Скрижали. Скрижаль 1. Бегство с Нибиру

Семар Сел-Азар

В мире, разрываемом войнами царств и рождением богов, судьба маленького человека оказывается в эпицентре грандиозных перемен. Старый, привычный мир рушится, уступая место новому, неизвестному и пугающему. События разворачиваются на фоне разрушения ненавистного, но привычного прошлого и кровавого рождения неизвестного будущего. Исторические приключения, описанные в книге, наполнены драматизмом и напряжением, заставляя читателя переживать судьбу главного героя в условиях резко меняющегося мира.

Живая вещь

Антония Сьюзен Байетт

«Живая вещь» – второй роман из "Квартета Фредерики" Антонии Сьюзен Байетт. Действие разворачивается в Британии периода интенсивного культурного обмена с Европой. Фредерика Поттер, жаждущая знаний и любви, сталкивается с вызовами эпохи перемен. Роман исследует сложные отношения между семьей и обществом, историю и индивидуальность. Байетт, мастерски используя детали и характеры, погружает читателя в атмосферу времени, представляя исторический контекст и внутренний мир героев. Погрузитесь в увлекательный мир британской истории и литературы!

Бич Божий

Сергей Владимирович Шведов, Михаил Григорьевич Казовский

В период упадка Римской империи, охваченной нашествием варваров, император Гонорий сталкивается с угрозой потери своих земель. Вандалы, готы и гунны наносят сокрушительные удары по ослабленной империи, грозя продовольственной блокадой. Император, столкнувшись с паникой и бездействием своих советников, обращается к магистру Аэцию, надеясь спасти остатки империи, используя раздор между вождями варваров. История повествует о политических интригах, военных конфликтах и борьбе за выживание в эпоху упадка Римской империи. Автор исследует мотивы и действия как римских правителей, так и варварских вождей, раскрывая сложную картину исторического периода.