
Анти-Клаус
Описание
В мрачном рассказе Грэма Мастертона, "Анти-Клаус", читатель сталкивается с загадочной историей, связанной с Рождеством. История разворачивается в заснеженной глуши, где главные герои сталкиваются с местным стариком, хранящим страшную тайну о настоящем Санта-Клаусе. События, происходящие вдали от праздничной атмосферы, в атмосфере ледяного шторма, заставляют задуматься о природе добра и зла, а также о скрытых мотивах, стоящих за традициями. Рассказ полон напряженности и загадок, которые заставят вас задуматься о том, что скрывается за праздничной иллюзией.
Это был самый суровый октябрь за последние одиннадцать лет. Из Канады, через северную Миннесоту, спустился ледяной шторм и не утихал уже девять дней и девять ночей, а это значило, что Джерри и мне ничего не оставалось, как забронировать пару номеров в мотеле Стерджон в городе Розо, с населением 12, 574, и ждать, пока не наладится погода.
Б
Джерри был спокоен как пес у камина, и, кажется, не стал бы особо переживать, если б ему пришлось провести остаток своей жизни в «Северной звезде», но меня длительное пребывание взаперти, уже через два дня сделало крайне раздражительным. Я просто хотел продолжить работу и вернуться к семье, в Сент-Пол. Дважды в день я звонил Дженни, и разговаривал с детьми — Трейси и Майки, но их было слышно так плохо, а голоса казались такими далекими, что изоляция ощущалась еще острее.
Большую часть времени мы разговаривали с барменшей, Альмой Линдемут. У неё были зачесанные наверх, высветленные волосы с уже видневшимися корнями, и густой, прокуренный голос. Она носила джинсовую рубашку на клепках, щедро обнажающую декольте; пахла «Tommy Girl» и чем-то ещё, сексом наверное: так пахнут простыни, если зарыться в них лицом поутру.
— Ребята, вам не стоило приезжать сюда осенью, нужно было приехать в августе, когда очень тепло и красиво, можно ловить рыбу, и всё такое.
— Так мы приехали не прохлаждаться. Мы собираем данные для Департамента лесного хозяйства Миннесоты.
— Разве вы не можете развлечься, хоть немного?
— О, я могу, — сказал Джерри, прищурив глаз, напротив которого свисала сигарета. — А у Джека жена и двое маленьких детей. Развлечения verbotten.[1]
Альма наклонилась на стойку бара, вызывающе стиснув вместе свои испещренные родинками груди.
— Ты знаешь, как готовят меренгу? — спросила она Джерри.
— Конечно, я могу приготовить всё что угодно.
Еще мы разговаривали со стариком, который сидел в дальнем конце бара, опрокидывая одну рюмку Джека Дэниэлса за другой, примерно по порции каждые десять минут. Старик носил нелепый седой парик, выглядевший старше, чем он сам, и у него было тощее, изможденное лицо, с белыми иглами щетины в морщинах там, куда не смогла добраться бритва. Одет он был сплошь в черное, и его глаза были тоже черные, как шахты до центра земли.
— Так для чего же вы сюда приехали? — даже не глядя на нас, поинтересовался он.
— Исследование, вот и всё. Департамент лесного хозяйства хочет вырубить несколько тысяч акров чёрной и желтой сосны и заменить их белой и австрийской сосной.
— Почему они хотят это сделать?
— Потому, что белая сосна и австрийская сосна коммерчески гораздо более выгодны.
— Ах, деньги. Можно было догадаться. И где конкретно вы проводите свое исследование?
— В основном, в верховьях Лост-ривер форест, отсюда и до границы.
— Возле Сент-Николаса?
— Верно. Сент-Николас и Пайнроуд.
Старик сухо шмыгнул и толкнул рюмку вперед для новой порции.
— Знаете, почему они назвали его Сент-Николас?
— Понятия не имею.
— Они называют его Сент-Николасом, потому что Санта Клаус родом оттуда.
— Да, неужели? Я думал, Санта Клаус родом из Лапландии или откуда-то оттуда. С Северного полюса, разве нет? — вставил Джерри, и издал свой типичный возглас.
Старик повернулся ко мне, и было в выражении его лица что-то очень беспокоящее. Я только раз в жизни видел такой взгляд: когда проводил исследование в Ла Куи Парле, где ко мне подъехал фермер на джипе, и направился в мою сторону с помповым дробовиком, которым, казалось, действительно намеревался воспользоваться. Старик хрипло сказал:
— Есть сказочный Санта Клаус, и есть настоящий. Настоящий Санта-Клаус живет в своей хижине на Сэд-дог ривер.
— Ну, конечно, — сказал Джерри. — А как же он появляется каждый год в универмаге Дейтон?
Старик залпом выпил налитое и подтолкнул свою рюмку для другой порции.
— Вы хотите узнать кое-что, или нет?
— Конечно, продолжайте, — поддержал я его, и быстро кивнул Джерри головой, обозначая, что он должен держать свои умные замечания при себе.
— Это было как раз на рубеже веков, когда в Розо жило всего пять или шесть сотен человек, — сказал старик. — Жизнь в те дни была довольно рисковой, и в 1898 году яровая пшеница не уродилась, и некоторые фермерские семьи оказались очень близки к голодной смерти. Но однажды, просто из ниоткуда, объявился этот парень, и сказал, что он может изменить их судьбы, если они согласятся отдать ему десять процентов от прибыли.
Конечно, они не поверили ему, но он ушел в поля, и провел на каждой ферме что-то вроде ритуала: с дымом, костями, и кругами нарисованными в грязи. Он проводил их каждую неделю, в течение всего сезона, пока фермеры не стали относиться к нему как к ветеринару, или сборщику молока.
Похожие книги

Утес чайки
В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк. Этот захватывающий триллер – продолжение мирового бестселлера "Обманутая". Исчезновение 14-летней Саскии Моррис и еще одной девушки, Амели, в северной Англии ставит полицию Скарборо в тупик. Сержант Кейт Линвилл, находящаяся в этом районе по личным делам, вовлечена в расследование, которое ставит под угрозу ее рассудок и саму жизнь. Захватывающая история, полная напряжения, психологических хитросплетений и загадок, от автора, известного своим мастерством в криминальном жанре.

Все лгут
Мария Фоукаро, счастливая мать и жена, живет в Стокгольме с сыном, мужем и падчерицей Ясмин. Идиллическая жизнь рушится в одну холодную декабрьскую ночь, когда Ясмин бесследно исчезает. Полиция арестовывает ее мужа, Самира, по подозрению в убийстве. Мария, охваченная сомнениями, пытается понять, что же произошло. В этом напряженном триллере, полном неожиданных поворотов, читатель погружается в атмосферу семейной драмы, где каждый может быть лжецом. Полицейские детективы пытаются раскрыть тайну исчезновения Ясмин, сталкиваясь с непростыми вопросами о правде и лжи. В книге затронуты темы семейных конфликтов, подозрений и поиска правды в сложной ситуации.

Агент на месте
В эпицентре сирийского конфликта оказывается Джентри, агент ЦРУ, вернувшийся на свою первую миссию. Его задание – похитить любовницу сирийского диктатора, чтобы получить компрометирующую информацию. Но ситуация быстро выходит из-под контроля. Суд, которому поручено это задание, сталкивается с неожиданными препятствиями, когда выясняется, что любовница родила сына диктатора, потенциального наследника власти. Теперь Джентри должен спасти ребенка, скрываясь в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке. Он оказывается в нужное время в нужном месте, чтобы попытаться положить конец жестокой диктатуре. Это захватывающий триллер о борьбе за власть, шпионаже и борьбе за справедливость в условиях войны. Следите за развитием событий в захватывающей истории Марка Грени!

Исцели меня
В этом любовном романе, пересекающем границы фантастики и триллера, Соня и Глеб сталкиваются с неожиданными испытаниями в их отношениях. Непонятные обстоятельства и скрытые мотивы окружают их, создавая атмосферу напряжения и интриги. Их история – это путешествие через сложные эмоции, столкновения характеров и неожиданные повороты судьбы. В мире, полном тайн и загадок, главные герои ищут ответы, сталкиваются с трудностями и находят силы для преодоления препятствий. Книга 1 из дилогии обещает захватывающий сюжет, наполненный любовью, страстью и загадками, которые заставят читателя погрузиться в мир фантастики.
