Агент № 13

Агент № 13

Андраш Беркеши

Описание

В 1969 году, в венгерском городе Балатонэмед, происходит загадочное убийство. Оскар Шалго, великий детектив, обращается к полковнику Каре за помощью. Дело о смерти Виктора Меннеля, представителя западногерманской фирмы "Ганза", привлекает внимание контрразведывательной службы. Полковник Кара и его заместитель Домбаи отправляются на место преступления, чтобы раскрыть правду. С помощью молодого лейтенанта Фельмери они собирают улики, проводят расследования и сталкиваются с неожиданными поворотами событий. Роман погружает читателя в атмосферу холодной войны, раскрывая сложные взаимоотношения между политикой, бизнесом и личными мотивами. Беркеши мастерски воссоздает атмосферу 60-х годов, создавая захватывающий детективный сюжет.

<p>Андраш Беркеши</p><p>АГЕНТ № 13</p><p>1</p>

Двадцать пятого июля 1969 года Оскар Шалго по междугородному телефону позвонил в Будапешт полковнику Эрне Каре, занимавшему важный пост в контрразведывательной службе Венгрии.

— А, это ты, старый бродяга? — послышался в трубке знакомый голос. — Откуда изволишь звонить?

— Из Балатонэмеда, — отвечал Шалго. — Будто ты не знаешь, что с весны я безвыездно сижу в Эмеде?

— Откуда же мне знать? Великий детектив двадцатого века Оскар Шалго не снисходит до своих бывших друзей.

— Интересно! — с притворным удивлением воскликнул Шалго. — А мне казалось, что я разговаривал с тобой перед самым отъездом. Значит, запамятовал. Прошу прощения. Кстати, чтобы не забыть: ты знаешь что-нибудь о деле некоего Меннеля?

— Это не тот, что утонул в Балатоне несколько дней назад? — уточнил Кара.

— Он самый, — отвечал Шалго. — Только он не сам утонул, его убили.

— Убили? — удивился Кара.

— Да. Ему сначала свернули шею, а потом бросили в воду. Ты не мог бы, Эрне, приехать сюда?

— Считаешь, что это дело по нашей части?

— Ничего я еще пока не считаю. Но очень хочу, чтобы ты приехал, — сказал Шалго. — Жду тебя. А если уж никак не сможешь выбраться сам, пришли хотя бы Шани Домбаи.

— Когда совершено убийство? — спросил Кара, придвигая к себе настольный перекидной календарь.

— Двадцатого июля. Между восьмью и девятью утра.

Кара взглянул на календарь. Иными словами, подумал он, в воскресенье утром. Но почему Шалго позвонил только теперь?

— Когда прикажешь выезжать, начальник? — спросил Кара.

— Чем скорее, тем лучше.

— Завтра к полудню буду у вас, — пообещал Кара.

Сразу же после этого разговора полковник пригласил к себе своего заместителя Шандора Домбаи.

— Завтра утром я еду в Балатонэмед.

— Мы же собирались с тобою ловить рыбу в Таше?!

— В Эмеде тоже есть виды на большой улов, — возразил Кара и рассказал о телефонном звонке Шалго.

— Ох уж этот мне старый бродяга! Не знает покоя, персональный пенсионер, — закуривая, заметил Домбаи и покачал головой. — Отдыхал бы себе, ловил бы рыбку, сидя на берегу!..

— Не тот человек Шалго. Он никогда не выйдет из игры, — проговорил полковник. — И как всегда, никому не будет доверять. Я знаю, это глупо, но это так. И если мы до сих пор не смогли перевоспитать его, нечего надеяться, что он исправится сам по себе. Верит он только в себя да в нас с тобой, — с улыбкой посмотрел он на Домбаи. — Мило с его стороны, не правда ли?

— Интересно, что он будет делать, когда и мы с тобой уйдем на пенсию? — спросил Домбаи. — Нам его сообщения тогда будут так же нужны, как балатонскому судаку зонтик. Или ты думаешь, что, выйдя на пенсию, мы все втроем откроем частное сыскное бюро? «Кара и Кo »! Сто пять процентов гарантии!..

Кара повернулся к Домбаи. Лицо его было бледным и усталым.

— Я поеду на Балатон завтра утром, — сказал он после недолгого молчания. — С собой возьму лейтенанта Фельмери. А ты пока запроси подробную информацию по этому делу из Веспрема.

Утром следующего дня полковник Кара в сопровождении лейтенанта Фельмери выехал на Балатон.

Вишневый, похожий на хлопотливого жучка «фольксваген» проворно бежал по шоссе.

Лейтенант Фельмери молча сидел рядом с полковником, который, как обычно, был не очень разговорчив. Полковник не случайно взял в эту поездку Фельмери, выбрав его из многих молодых сотрудников.

Во время поездок на периферию Кара всегда старался поближе познакомиться с молодежью. Он внимательно выслушивал собеседника, лишь в случае крайней необходимости перебивая его уточняющими вопросами.

Фельмери он до сих пор ни о чем не спрашивал. Только в самом начале поездки попросил доложить ему о деле Меннеля.

— Полагаю, вчера вечером вы его обстоятельно изучили?

— Конечно, — подтвердил Фельмери.

Ровно, едва слышно жужжал мотор, ослепительно сверкала дорога под лучами яркого утреннего солнца.

— Виктор Меннель родился в Мюнхене в тридцатом году, — начал доклад лейтенант. — Если память не изменяет — десятого апреля. По документам он числился руководителем гамбургского филиала акционерной торговой компании «Ганза». Проживал в Гамбурге по адресу: Шиллер-плац, три. Холост. Внешность: рост сто восемьдесят два сантиметра, лицо овальное, волосы темно-русые, глаза карие, усов и бороды не носит.

— Особые приметы? — уточнил Кара, обгоняя медленно шедшую впереди «шкоду».

Похожие книги

Аккорды кукол

Александр Анатольевич Трапезников, Александр Трапезников

«Аккорды кукол» – захватывающий детективный роман Александра Трапезников, погружающий читателя в мир тайн и опасностей. В центре сюжета – загадочный мальчик, проживающий в новом доме, и его странное поведение. Владислав Сергеевич, его жена Карина и их дочь Галя сталкиваются с непонятным поведением ребенка, который заставляет их задуматься о безопасности и скрытых угрозах. Напряженный сюжет, наполненный неожиданными поворотами, интригой и тревожным предчувствием, заставляет читателя следить за развитием событий до самого финала. Это история о скрытых мотивах, подозрениях и борьбе за правду, в которой каждый персонаж играет свою роль в запутанной игре.

Одиночка: Одиночка. Горные тропы. Школа пластунов

Ерофей Трофимов

В новом теле, в другом времени, на Кавказе, во время русско-турецкой войны. Матвей, бывший родовой казак, оказывается втянутым в водоворот событий: осада крепости, стычки с горцами, противостояние контрразведке. Он пытается скрыться от внимания власть имущих, но неизбежно оказывается в гуще заговоров и опасностей. Каждый день приносит новые приключения, враги и кровавые схватки. Выживание в этом жестоком мире становится главной задачей для героя. Он сталкивается с трудностями, но не опускает руки, сохраняя свой характер и привычку бороться до конца.

И один в тайге воин

Ерофей Трофимов

В таежной глуши разворачивается история смелого старателя, который, казалось, обрёл всё, о чём может мечтать обычный человек. Но война, которую он ждал, внесла свои коррективы в его жизнь, принося новые проблемы. Он сталкивается с трудностями, предательством и опасностями в борьбе за выживание в суровых условиях. В этом приключенческом романе, сочетающем элементы детектива, боевика и попаданцев, читатель погружается в мир, где каждый день – борьба за выживание, а каждый враг – угроза. Встречаются новые люди, возникают сложные ситуации, которые герой должен преодолеть. Он должен не только выжить, но и защитить свою семью и близких. Книга полна динамичных событий и захватывающих поворотов сюжета.

Одиночка. Честь и кровь: Жизнь сильнее смерти. Честь и кровь. Кровавая вира

Ерофей Трофимов

Елисей, опытный агент спецслужб, вновь оказывается втянутым в опасную игру. На этот раз его преследуют государственные разведки, стремящиеся устранить его. В ситуации, когда его решают убрать, Елисей объявляет кровную месть. Он готов на все, чтобы отомстить за себя и своих близких. Его путь к справедливости полон опасностей и противостояний. В этом напряженном противостоянии Елисей сталкивается с коварными врагами, используя свои навыки и знания, чтобы раскрыть правду и добиться справедливости. Книга полна динамичных действий, интриг и поворотов сюжета.